— Мату, — с напряжением выговорил он, — разве это возможно? И кому это вообще надо? Ты меня даже не спросила. А если бы удосужилась поинтересоваться моим мнением, то я бы лучше выполнил твой план Б и отдал все деньги тебе, и мы бы уехали в мореплавание как и планировали.
— Ого, какие у вас планы! — выдал Баян.
Я покраснела. Боясь посмотреть на Тал Тал. Чертов Тан Ке Ши. Специально это сказал.
— Ээ, план Б, это очень на крайний случай, — оправдалась я, — Тан Ке Ши, зачем тебе мореплавание. Ах-ха-ха, А если серьезно, я предлагаю тебе начать новую жизнь, как сам понимаешь.
Вот чего я не ожидала так это такого сопротивления имено от него. Я совсем забыла о его чувствах, думая только, что Баян и особенно Тал Тал будут против. Но не он.
— Тан Ке Ши, — вмешался Баян, — ты бы подумал. Она дело говорит. В конце концов, эти деньги пойдут на благо империи, а ты очистишь свое позорное имя.
— Не лезьте ко мне со своими советами! — сорвался он и всплеснул руками.
— Но послушай, — я подошла ближе и заглянула в его как у загнанного в ловушку зайца глаза, — Тан Ке Ши, я хочу, чтобы ты смог вернуть себе свою жизнь и даже начал все заново, разве ты не понимаешь?
— Нет! — отчаянно ответил он, — разве это возможно? Кому я теперь нужен при дворе?
— Мне! И не только, ты очень ценный кадр, Тан Ке Ши, прошу верь мне. Ты же говорил, что будешь верить.
Я понимала, что наш проникновенный разговор не добавляет мне популярности в глазах Тал Тала. Но сейчас было важно во чтобы то ни стало убедить Тан Ке Ши. Я для него старалась и не хотела, чтобы мой золотой план пошел прахом! Я столько сил на это положила.
— Ничего не получится. И мне это не нужно, — упрямо повторил Тан Ке Ши, — я не смогу вернуться после всего, что произошло.
— Еще как сможешь.
— У меня еще осталась честь, чтобы не находится рядом с убийцами моей семьи.
— Тан Ке Ши, ты должен, — мягко сказала я, — тебе придется. Потому что твое место здесь. В этой стране.
Мне бы хотелось добавить, что и рядом со мной, потому что мы связаны. Я считала его своим другом и даже больше, я собиралась опекать его как брата. И еще я хочу повернуть ход истории.
Думаю Тан Ке Ши и так понял моих несказанных слов. В его лице сквозило отчаянье.
— Дай ему время подумать, — шепнул мне Баян.
Тан Ке Ши отвернулся, кусая пальцы. Я ждала. Наконец он обернулся.
— Я притворюсь, — сказал он с горечью, — что у меня был выбор и я его сделал, — он усмехнулся своей кривой улыбкой, — дорогая, я ведь делаю это ради тебя. Сомневаюсь, что ты можешь изменить положение вещей и изменить всеобщее презрение ко мне теперь. Но я согласен.
Я с облегчением вздохнула и развернулась к остальным.
— Ну что скажите? — спросила я.
— Она тебе не дорогая, — сообщил Тал Тал из своего угла.
— Ты б лучше что-то умное сказал. Господин Тал Тал, — закатил глаза Баян.
— Вы и без меня неплохо справились, — парировал он, — теперь ваш выход, господин Баян. Нужно сообщить эту радостную новость императору.
— Ну уж нет, — ответил Баян, — ты, подлец, пойдешь со мной и поможешь придумать убедительную речь. Мне очень нужны эти деньги.
— Я вам помогу, — вставила я, — я могу рассказать императору наш план по развитию империи, и он согласится, он ведь хочет править процветающей империей. Кроме того у меня есть козырь специально для Его Величества. Очень скоро, как только фальшивки всплывут, мы поставим к стенке Ван Ю и сместим его с трона за подделку государственной печати на купюрах. Императору это понравится.
— Запомни эту мысль, — сказал Баян, — так и скажешь императору.
========== Неожиданный романтик ==========
Дворец Тал Тала. Ночь.
Сразу после разговора с императором, где нам удалось совместными усилиями убедить Тогона выполнить наш план, и даже более того, весьма воодушевить его, мы разошлись по домам, чтобы завтра явиться на собрание всех министров, где император все и объявит.
Мы зашли в дом, и Тал Тал, не сказав мне не слова, вдруг развернулся и направился в свои покои, оставив меня в гостиной одну. Я растерянно смотрела ему вслед. Да. Мы устали и многое пережили. И ясно, что надо было поскорее лечь спать, чтобы завтра явиться на совет министров. Но не так же сразу. Я была поражена, что Тал Тал не пожелал мне даже спокойной ночи. Да и вообще я думала, мы поговорим, обсудим по нашей традиции дальнейшие планы, объяснимся насчет моего поступка. В конце концов, после того, что у нас было, и мы стали мужем и женой по-настоящему, я думала что-то изменится, и теперь я не буду чувствовать себя чужой в этом дворце.
Может, я накручиваю. Я глубоко вздохнула и направилась на свою половину. Но даже не дошла до комнаты, меня грызли сомнения. Может быть, он просто придет позже как тогда? Он хочет привести себя в порядок и все такое. А потом придет.
Я зашла в полутемные комнаты и опустошенная села на постель. Через время зашла служанка. Это была не просто незнакомая мне девушка, а моя подруга Бабуша, которую я специально привела в дом, чтобы она под видом прислуги, помогала мне.
Бабуша принесла мне еду, одежду, и сообщила, что нагрела воду для купания. Я машинально проделала все процедуры и облачилась в персикового цвета шелковое ночное платье.
Но часики как говорится тикали, а Тал Тал так и не приходил. Возможно, он уснул. Я взглянула на свое отражение в зеркале, пока Бабуша расчесывала мои волосы. И кого я пытаюсь обмануть. Он злится на меня из-за всего этого. Может, даже возненавидел.
Я вскочила. Гребень, украшенный кораллами, выпал из рук девушки.
— Госпожа Мату! Что произошло, я зацепила волосы.
— Нет, вовсе нет. Мне надо пойти к господину Тал Талу.
— Прямо сейчас, — ахнула она, — вы что?
Я никак не могла заставить Бабушу обращаться ко мне на ты, что меня немного коробило.
— Да, прямо сейчас, — я взволнованно сжала кулаки.
— Вы не можете сами пойти к нему, госпожа, — осторожно сказала она, — муж сам приходит к жене, но не наоборот.
Бабуша смущенно и чуть осуждающе кашлянула.
— Ну что ж, я нарушу эту традицию.
— Госпожа Мату, умоляю, не стоит, это, это недопустимо. Господин может разозлиться и накажет вас или я не знаю, это просто невозможно!
— Не говори мне о невозможном, — устало ответила я, — для меня теперь нет такого слова. Так что я иду к господину сама!
Я покинула шокированную Бабушу и упрямо направилась через весь дом в покои Тал Тала. Мой халат развевался как парус на ветру, а волосы взволнованно подпрыгивали. Было темно. Уже совсем ночь. Наверно, час чоу. А я стою перед его дверьми, и зачем это. Просто хочу поговорить, мы же с ним выше этих условностей, напомнила я себе. Мы не просто там какие-то обычные супруги. Мы же друзья, напарники, любовники…ой, о чем это я.
Стучать или так зайти? Все же лучше постучать. А если он спит? Тем лучше, я просто узнаю, что он заснул от усталости и перестану беспокоиться, что он в смертельной обиде на меня.
Я постучала, и этот стук почему-то болью отозвался в костяшках пальцев. Ответа не последовало. Значит, спит. Бедняжка. Умаялся.
Для надежности я стукнула еще раз, всего один раз и достаточно неуверенно.
— Входи, — раздался голос Тал Тала.
А, нет. Не спит. А зачем я пришла? Боже. Какой позор. Он еще решит…
Фуух. Приняв вид повеселее, я вошла. И оказалась сразу же в полутемном кабинете, он был выполнен в коричнево-зеленых тонах. Всюду книжные полки, карты на стенах и изысканные иллюстрации. За столом сидел Тал Тал, облаченный в черно-серебристый вечерний халат.
Он совершенно не обратил на меня внимания, продолжая сосредоточенно что-то писать.
— Вы еще не спите? Я так и знала, — сообщила я, привлекая внимание.
— Угу, — буркнул он.
Для начала я рассмотрела кабинет, а потом так как Тал Тал не заговорил и даже не смотрел на меня, я спросила.
— А что вы пишите?
— Когда у тебя день рожденье? — ответил он вопросом на вопрос.