Выбрать главу

Наконец Мичиру решила, что пора бежать, но было уже поздно. Кто-то схватил ее сзади, закрыв рукой рот. Она не успела ни вскрикнуть, ни сделать что-либо еще, как почувствовала головокружение. Мир закрутился, и она начала падать в темноту…

Тено скорее почувствовал, чем услышал легкий, как дуновение ветра, вскрик. Взгляд метнулся в ту сторону, на миг утратив бдительность.

В этот момент нападавшие снова атаковали блондина. Пропустив чувствительный удар по ребрам, Тено хватал ртом воздух, одновременно пытаясь отбиться от мужчин. Кто-то схватил его за руку, пытаясь вывернуть ее.

В темноте ничего не было видно, но Харука каким-то образом смог ударить оказавшегося рядом человека. Вырвавшись из его рук, он бросился в ту сторону, где вверху смутно светлел выход на палубу.

Тено успел добежать до лестницы, схватиться за поручень, и тут же получил сильный удар по ногам. Он успел сделать шаг, как сильный удар по голове оборвал связь с реальностью.

Чувствуя привкус крови на губах, Харука рухнул вперед лицом, уже не обращая внимания на то, как холодный металл ступенек врезается в грудь…

***

Сознание возвращалось очень медленно. Сквозь пелену перед глазами Харука видел медленно покачивающееся, налитое свинцом небо. Вокруг царил полумрак, и он не мог понять, то ли это утро, то ли вечер.

Попытавшись пошевелиться, Тено жестоко пожалел об этом. Волна тошноты и боли захлестнули его, мир закружился с неимоверной скоростью, заставив зажмурить глаза и сжать зубы, чтобы не застонать.

Даже сквозь плотно сжатые веки ему казалось, что он видит, как вокруг все плывет и мигает разноцветными огоньками.

Когда мир вокруг немного притормозил, Харука попытался понять, что с ним случилось. Первое, что он ощутил кроме боли в голове, была боль в районе груди и ног. Следом за ним пришло осознание, что он лежит на чем-то твердом, а его ноги и руки связаны. Он попытался пошевелить запястьями, но веревки лишь сильнее впились в кожу, причиняя дополнительную боль.

Тено снова приоткрыл глаза и медленно осмотрелся.

Он лежал на палубе небольшого катера, через борт которого долетали брызги воды.

Тено осторожно облизал пересохшие губы, остро чувствуя жажду.

Приподняв голову, он заметил в нескольких метрах перед собой стоящего спиной к нему мужчину. Порывы ветра доносили запах крепких сигарет, что тот курил.

Повернув голову, блондин заметил на палубе лежащих людей. Он смог разглядеть, что это были два парня, так же как и он, крепко связанные по рукам и ногам.

Куривший мужчина бросил сигарету за борт и начал оборачиваться. Харука замер, сквозь полуприкрытые веки наблюдая за незнакомцем. Мозг лихорадочно искал выход из незавидного положения, в котором он оказался.

Комментарий к Часть 21

03.04.19 №43 в топе «Фемслэш по жанру Детектив»

04.04.19 №42 в топе «Фемслэш по жанру Детектив»

========== Часть 22 ==========

Когда сквозь легкий шум начали проникать звуки, Мичиру открыла глаза. Она лежала на узеньком диванчике в кают-компании то ли яхты, то ли катера, раскачивающегося на волнах.

Испугавшись, она попыталась встать, совершенно не понимая, где она и как здесь оказалась. Но попытка не увенчалась успехом. Вместо того, чтобы подняться, девушка снова упала на постель. Руки были скручены скотчем.

Запаниковав еще больше, она попыталась закричать, но из горла вырвался лишь хрип. Рот был плотно заклеен тем же скотчем, что и руки.

Холодная рука страха сжала сердце. Девушка вновь попыталась закричать, отчаянно мыча что-то невнятное. Кое-как встав на ноги, она сделала пару шагов, но буквально снова упала на неудобное ложе, так как катер подбросило на высокой волне.

Она больно ударилась плечом, а на глазах выступили слезы. От боли, бессилия, страха…

Сквозь усилившийся за бортом шум ветра и воды до нее донеслись чьи-то слова, раздавшиеся из-за двери, разделявшей кают-компанию. Она замерла, вслушиваясь.

- Какого черта ты притащил сюда эту девку?! Ты понимаешь, что будет, когда шеф узнает про лишнего?

- Так может, того? Скинем ее за борт и всего недолго, - немного смущенно произнес второй мужчина.

- Ты совсем мозги пропил? Это тебе не голодранка с улицы!

- Тем более! Она нас может спалить, - настаивал тот же мужчина. – Нет тела – нет дела, сам же знаешь, Гарри.

Тот, кого назвали Гарри, грузно прошелся по каюте:

- Надо было оставить ее там, в трюме. Очухалась бы и отправилась домой. Нашли бы ее утром работники порта - и все. Зачем ты ее припер?! Мало того, что вы чуть не провалили все дело. Эта девчонка-блондиночка вас отмочалила знатно. Пришлось даже Кевина оставить на берегу.

Второй мужчина, предлагавший избавиться от Мичиру, зло выругался:

- Эта сучка ему голову проломила! Убить бы ее!

- Не смей тронуть и пальцем. Шеф и так будет в ярости, что товар испортили.

- Ой, да подумаешь! Накачать обезболивающим и вперед, все равно сдохнет. Так какая разница?

Гарри ударил кулаком по столу:

- Оставь свое мнение при себе! Ты, Скотт, едва не угробил всю миссию. Понятно? Я доложу шефу, что вы не смогли с одним сопляком справиться и девку притащили с собой.

Скотт явно ухмыльнулся, судя по его словам:

- Слышь, Гарри, а может, он отдаст ее нам? Девчонка-то красивая. И я давно хотел поиметь богачку. Видел, какие у нее деньжищи в сумочке?

- Прекрати, Скотт. Пока не доберемся до шефа, даже не смей никого из них трогать. Ни эту девчонку, ни ту пацанку. Понял?

- Да, понял, Гарри.

- Иди, лучше, проверь, как она там. Должна скоро очнуться.

Мичиру вздрогнула и постаралась вжаться в койку. Она даже перестала дышать, боясь, что похитители с ней что-либо сделают. Хотя, что еще? Ее похитили из-за ее чрезмерного любопытства. Надо было поехать на вечеринку к девчонкам, а не преследовать Тено. Говорил же дядя Рори, что знакомство с этим человеком ничего хорошего ей не принесет! А она не слушала его, не слушала, продолжая искать встреч, и нашла…

Что ждет ее теперь? Умолять их отпустить ее? Но когда? Как? Кого?

Этих или того, кого они называют шефом?

Сказать, что у ее отца есть деньги и что он выкупит ее, а она обещает молчать.

А как же Харука? Что будет с ним? Судя по разговору мужчин, с ним не все хорошо, да и ждет Тено что-то плохое… Но что он мог сделать?

Дверь распахнулась, и тот, кого называли Скотт, вошел. Мичиру едва удержала вскрик. Ростом под два метра, широкоплечий, с татуированными руками мужчина напугал ее.

Скотт осклабился:

- Очухалась, малышка? Иди к дяде, - он резко сдернул ее с койки, и Мичиру оказалась прижатой к нему. В лицо ей пахнуло сильным запахом сигарет и спиртного. – Ну что же ты кривишь свое милое личико? – Его пальцы прошлись по ее бокам, бесцеремонно, сжали ягодицы. – Смотри, какая ты мягонькая… Я люблю таких. Податливых милых девочек. Хочешь, - он склонился к ее уху, - останешься со мной и будешь в безопасности, пока не надоешь мне. Смотри, все зависит от тебя…

Дверь снова распахнулась, и появился другой мужчина. Лет сорока, в черных очках и кепке, надвинутой на глаза. Он ударил Скотта по плечу, отрывая от него Кайо.

- Я что тебе сказал?! Не трогай ее, пока шеф не решит, что делать дальше.

- Да ладно тебе, Гарри. Тебе же самому хочется с ней позабавиться. Или ты мальчиков больше хочешь? А что? Та пацанка вполне себе сойдет за смазливого мальчонку. Ну а там, подумаешь… мальчик, девочка… Какая разница, ты же все равно сзади будешь, - он засмеялся. Мичиру перекосило от этого смеха, сердце едва не перестало биться.