Ничего не поняв, Шаронин обернулся.
— О чем вы?
— Журов не виновен! — взволнованно стал уверять Никольчик. — А у нас нашлись люди, которые не постеснялись очернить его память! Их расчет прост: если виноват Журов — значит, не виноваты они, — и видя, что Шаронин все еще не знает, верить или не верить этому, торопливо и сбивчиво стал рассказывать, как Быструк заставлял его переписывать объяснительную записку, убеждая не подводить руководство шахты. — Если б я согласился, всё было бы по-другому. Но я не могу! За случившееся должны отвечать все, а не один Журов…
Наконец-то Шаронин понял, что его беспокоило. Искренность Никольчика невольно подкупала.
— Скажите: вы беспартийный? — неожиданно поинтересовался он. — Почему?
— Не с моей биографией в партию.
— Ну, не надо забегать вперед. Если все так, вам не придется стыдиться своей биографии.
Никольчик не очень поверил этому.
— В парткоме мое заявление о приеме, — вздохнул он. — Но Дергасов взял рекомендацию обратно. После того, как я отказался свалить вину на Журова…
Шаронин обернулся к Суродееву.
— Это верно?
Тот вынужден был неохотно подтвердить:
— Кажется, да.
— Невелика потеря, — помрачнел Шаронин и, провожая Никольчика до двери, постарался обратить все в шутку. — Значит — зуб за зуб? Пускай!
Возле душевой толпились девчонки, слышался смех. Кто-то мурлыкал песенку о первом свидании, о невысказанной любви.
Костяника окликнул причесывавшуюся перед зеркалом Алевтину:
— Зайди-ка ко мне… красавица!
— Красавицы в кино, товарищ начальник, — отозвалась та. — А я — женщина трудовая. Помылась и домой!
— Зайди, зайди, — повторил он, хотя и опасался, что та еще больше усугубит его положение. — Поговорить с тобой хотят.
Алевтина нехотя согласилась:
— Пойдемте. Только не знаю, о чем разговаривать?
За нарочитой этой смиренностью слышалось явное нежелание касаться того, что было пережито и похоронено, и Костяника понял это. Но что бы ни слышалось, а необходимо было проводить ее к Шаронину.
Щурясь от солнца, Алевтина тряхнула волосами, чтобы поскорее сохли, открыла дверь и вошла первой.
— Здравствуй, Скребницкая! — встретил ее Суродеев. — Познакомься, это — секретарь обкома партии Павел Иванович Шаронин.
— Здравствуйте, — остановилась у порога она. — Хоть бы голову высушить дали…
— Ну, как живешь? Как дети? — возвращаясь к тому, о чем хотел говорить с ней Шаронин, спросил Суродеев. И, точно поясняя, что имел в виду, добавил: — Дело-то вдовье.
— Вдовье, — охотно вздохнув, повторила Алевтина. — Только успевай сочувствующих отваживать!
— Пенсию на детей получила? — поопасся углубляться он. — Кое-чем мы тебе поможем. По линии профсоюза.
Алевтина снова тряхнула волосами. Короткие, золотистые, они будто плавились на солнце.
— Нет еще. Стращают, тянут… не знай чего.
— А чего они хотят… стращатели? — невольно улыбаясь, поинтересовался Шаронин. — Вы вроде бы не из пугливых.
— Дергасов обещал: получишь мол, что по закону при утрате кормильца положено. А начальник шахты наотрез: «Не буду платить! Спьяну аварию устроил, троих погубил. Не буду, и всё!» А какое там — спьяну, если я им это и наклепала.
Предчувствие не обмануло Костянику. Знать бы, что так получится, он давно бы согласился на любую пенсию детям Журова.
— Послушай, Скребницкая, — как можно участливее заговорил Суродеев, не обратив внимания на ее слова. — Ответь нам… только откровенно.
— Что еще?
— Как вы с Журовым жили? Плохо?
Алевтина потемнела.
— Сначала вроде хорошо, близнят даже завели. А последнее время, верно: плохо.
— Не любил он тебя, что ли?
— Нет, любил.
— Так почему же плохо? — не понял Шаронин. — Или — что болтают? Да?
Она недоверчиво обернулась к нему. В глазах блеснуло что-то затаенное.
— Верно.
— Почему же вы не положите конец этим слухам?
— Я бы с моим желанием, — откровенно призналась Алевтина. — Да как?
— Ну, если ты любишь и тебя любят, всегда можно сладить, — поддержал Суродеев. — Выходи замуж!
Алевтина только улыбнулась над его подсказкой.
— С близнятами? Какой дурак на мне женится?
— Тогда, знаешь, гони его в шею, умника своего! — сказал он. — А то сама в дураках окажешься.
— Это бы не хитро, — согласилась она и вдруг беспомощно всхлипнула. — Да стара любовь не ржавеет!
21
Старая любовь не ржавела.