Вернувшись минут через двадцать, он очень удивился, застав в лодке одного пассажира.
— Остальных заберём в другом месте, пояснил метис.
Выйдя из гавани, лодка с полмили прошла вдоль берега к востоку, чтобы забрать Сезара и остальных, а затем повернула в обратном направлении, взяв значительно мористее. Молчаливо разместившиеся в лодке бандиты, лишь изредка позволяли себе переговариваться, косясь на главаря, запретившего говорить что-нибудь вообще. Один Серафино, устроившись на корме рядом с Фернандесом, без остановки чесал языком.
— У тебя сегодня везучий день, парень! Тебе и белые сеньоры наверняка неплохо заплатили, да и мы тоже. А вернулся бы ты чуть позже, мы бы уже наверняка с кем-нибудь другим сторговались. Повезло, считай! Видно на остров какой-то плавали неподалёку?
— Да, на Табогу, — ответил ничего не подозревающий Фернандес. — Хорошие люди, особенно сеньорита!
— Как на Табогу! — воскликнул возмущённо Серафино. — Ведь и нам туда надо!
Он вскочил с банки и прошмыгнув под парусом, пошептался о чём-то с мулатом.
— Ты где их высадил? — вернувшись настороженно спросил он хозяина лодки.
— В бухточке, где хижина рыбацкая...
— Хвала всевышнему, — обрадовался метис. — Высадишь нас с противоположной стороны. ...Понимаешь, друг, — помялся немного он, — товар там у нас кое-какой спрятан. Нехорошо будет, если кто-то чужой наткнётся.
Фернандес кивнул, сообразив, что имеет дело с контрабандистами.
Темнело быстро. Когда лодка ткнулась в берег, стояла уже ночь. "Контрабандисты" быстро выгрузили поклажу и скрылись среди деревьев. Только двое о чём-то шептались в десяти шагах.
— Чертова луна! — донеслось до Фернандеса. — Если она будет висеть таким фонарём, то они могут не прийти сегодня — побоятся наткнуться на патрульное судно.
— Ничего, груз спрячем и подождем пару дней. ...
— Отправь, наверное, парня домой, — услышал он через несколько мгновений. — Он нам всё равно сейчас не нужен, у них на борту есть шлюпка. ... Пусть вернётся за нами в пятницу! И накажи держать язык за зубами!
Г Л А В А 8
Насквозь прогнившая хижина им не понравилась с первого взгляда. С тех пор, как её здесь поставили неискушённые в строительстве рыбаки, прошло никак не менее десятка лет. Через кровлю, вряд ли способную защитить от дождя, виднелось небо, а источённые гнилью стропила готовы были вот-вот рухнуть.
— Лучше палатку поставим где-нибудь в лесу, здесь слишком мрачно, — сказал Пётр, брезгливо вытирая о траву ладонь, которой неосторожно взялся за покрытый плесенью косяк дверного проема. — И с моря всё просматривается, — добавил он, окинув взглядом горизонт, где более темным пятнышком проступал из марева ещё какой-то островок.
Место для лагеря решили подыскать в той стороне, где предстояли поиски и не слишком далеко от воды.
— Прежде чем трогаться, предлагаю переодеться! Лес всё-таки. И нас предупреждали — могут быть змеи, — резонно заметил Нечаев.
Офицеры начали развязывать свои вещевые мешки, а Маша, взяв баул, скрылась за хижиной. Мужчины быстро одели привычную форму и поддавшись примеру подпоручика, прицепили к поясу чехлы с ножами и переложили свои наганы из сидоров в галифе.
Машенька переодевалась недолго.
— Прелесть просто латиноамериканочка получилась! — улыбнулся Аженов расцветшей сразу девушке, стоявшей перед ними в кокетливо сдвинутой панамской шляпе — монтуно, белой рубашке с подкатанными (очевидно длинными) рукавами, заправленной в тёмные широкие штаны из молескина, стянутые в талии ремешком.
Быстро разобрали поклажу и тронулись в путь. Лес, представлявшийся глазу сплошной зелёной стеной (внушавший серьёзные опасения, что придётся с трудом продираться через это скопление тропических деревьев, кустарников и лиан), оказался неожиданно не очень густым, сродни обычному русскому лесу где-нибудь в Подмосковье. Просто эти огромные, мясистые листья, диковинной формы не давали глазу возможность что-нибудь высмотреть дальше пяти шагов, но в общем-то абсолютно не мешали идти.
— Ой, попугай! — остановилась Маша, заметив над головой копошившуюся яркую птицу, норовившую обломить черешок какого-то плода. Попугай сердито с присвистом щёлкал, обижаясь на неудачу, но упорно, снова и снова, не обращая внимания на людей, пытался сломать крепкий черешок, смешно повернув набок украшенную султанчиком головку.
Метров двести поднимались по некрутому косогору, о затем местность резко пошла под уклон. В ложбине было влажно, пахло прелью и деревья росли реже. Зато трава поднималась выше колен.