Выбрать главу

— Да… Почакай. — Маграт за пореден път влезе в оръжейната и изнесе някакъв пълен чувал. Да вървим. Грибо!

Котаракът я изгледа лукаво и престана да се ближе.

— Да ти кажа ли нещо смешно за Ланкър? подхвърли Маграт, докато слизаха бавно по стълбата.

— Какво е то, госпожице?

— Никога нищо не изхвърляме. А другото знаеш ли?

— Не, госпожице.

— Не може да са я рисували от натура, разбира се. Тоест хората изобщо не са рисували портрети по нейно време. Но бронята… Ха! Можели са да я гледат колкото си искат. Да ти кажа ли още нещо?

Шон внезапно се уплаши. Страхуваше се и досега, но от пряката заплаха за живота си. А Маграт, каквато беше в момента, го стряскаше далеч повече от елфите. Сякаш виждаше настървена овца.

— Какво, госпожице?

— Никой не ми спомена за нея. Мислех си, че всичко е гоблени и размотаване по дълги рокли!

— Моля, госпожице?

Маграт посочи изразително стените.

— Всичко това!

— Госпожице! — възкликна Шон някъде около коленете й.

Маграт сведе поглед.

— Какво има?

— Моля ви, оставете я тая брадва най-сетне!

— О… Извинявай.

Дървеняааау прекарваше нощите в малката барачка до соколарника. И той получи покана за сватбата, но бе изскубната от ръката му и изкълвана погрешка вместо някой негов пръст от Лейди Джейн прастара и зла кралска соколица. Затова той и тази вечер се отдаде на обичайните занимания — проми раните си, хапна корав хляб и древно сирене, после си легна рано, за да кърви кротко и да чете на свещ поредния брой на „Човки и нокти“.

Сепна се от шум в соколарника, взе свещта и излезе.

Един елф оглеждаше птиците. Лейди Джейн бе кацнала на ръката му.

И Дървеняааау подобно на господин Брукс почти не отделяше време за случките извън единствената си страст. Знаеше само, че има множество гости в замъка, а за него всеки, който би дошъл да разглежда ястребите и соколите, беше съмишленик.

— Най-добрата ми птица — похвали се гордо. — Почти я опитомих. Чудесна я. Сега я обучавам. Много е умна. Знае вече единадесет команди.

Елфът кимна сериозно, свали качулката от главата на сокола и кимна към Дървеняааау.

— Убий!

Очите на Лейди Джейн блеснаха. Тя скочи от ръката и налетя към гърлото на елфа с човка и нокти.

— И с мен го прави — вдигна рамене Дървеняааау. — Съжалявам. Тя наистина е много умна.

Диаманда лежеше насред кухнята в локва кръв. Маграт коленичи до нея.

— Още е жива, но душата й е в зъбите. — Сграбчи края на роклята си и се напъна да я скъса Ама че проклетия. Шон, помогни ми.

— Госпожице?…

— Имаме нужда от бинтове! — Но…

— Я стига си се блещил!

Платът изпращя и десетина дантелени рози с разнищиха.

Шон никога не се бе запознавал с онова, което кралиците носят под дрехите си. Дори да започнеше с практическите наблюдения над Мили Чилъм и да направеше съответните корекции поради далеч по-високия сан на кралицата, не би си въобразил метално бельо.

Маграт се тупна по нагръдника.

— Почти ми е по мярка — заяви, сякаш предизвикваше Шон да изтъкне, че тук-там имаше много въздух между бронята и Маграт. — Е, не че са излишни малко изчукване и занитване, но… Според теб стои ли ми добре?

— О, да! Ъ-ъ… Направо сте родена да носите кована броня.

— Наистина ли?

— О, да — въодушеви се пресилено Шон. — Имате идеалната фигура.

Тя намести костите на ръката и пръстите му, сложи шини и ги стегна с парчета коприна. С Диаманда не й беше толкова лесно. Маграт почистваше, шиеше и превързваше, а Шон седеше и гледаше, опитвайки се да забрави натрапчивата нажежено-ледена болка в ръката си.

И все повтаряше:

— Те се разсмяха и я наръгаха. А тя дори не се опита да избяга. Все едно си играеха.

Странно, но Маграт погледна към Грибо, които прояви приличие колкото да си придаде засрамен вид.

— Остри уши и козина, която ти се иска да погалиш — смънка тя загадъчно. — Умеят да очароват. И когато са доволни, издават приятен звук…

— Какво?

— А нищо, само си мислех на глас. — Маграт изправи. — Така… Ще разпаля огъня, ще донеса два-три арбалета и ще ти ги заредя. Ти залости вратата и не пускай никого, чу ли? Ако не се върна опитай се да отидеш другаде. Качи се при джуджетата в Меден рудник. Или иди при троловете.

— Вие какво ще правите?

— Ще проверя какво е сполетяло всички останали.

Маграт отвори чувала, който донесе от оръжейната. В него имаше шлем с крилца. Шон го прецени като непрактичен.31

Имаше и ръкавици от метални брънки заедно с разнообразни ръждиви оръжия.

— Но навън сигурно има още от ония твари!

— По-добре да са навън, отколкото тук.

вернуться

31

Съдеше от позицията на познавач, защото в предишния брой на „Популярни брони“ бяха поместили обзора „Тестове на 20 модела шлемове в категорията под 50$“. Имаше втори обзор на резултатите от същите тестове: „Бойни брадви — качествата на десетте най-добри модела“. Прочете и обява, че набират половин дузина нови изпитатели.