Так называемая "аура" (ореол) – есть не более чем истечение деструктурированной магии, образующей некое облако из "обломков" узоров, обволакивающее человека. Организм обменивается с окружающей средой не только веществами, но и магической энергией, потребляя ее, усваивая и выделяя. В точности, как вода, которую человек пьет, испаряет кожей и включает в свой метаболизм. Каждый, даже самый мельчайший, узор "фонит" магией, которая, выделяясь из тела, некоторое время сохраняет форму. При этом нити как бы утолщаются, распухают до определенного предела, становясь видимыми для лекарей, и, наконец, рассеиваются. Как раз по этим эманациям опытные специалисты и строят предположения о процессах, проистекающих в органах тела, сбоях и нарушениях в их работе, подобно лабораторному анализу вещественных выделений человека. Конечно, целители видят не отголоски деятельности структур, а сами структуры, что, разумеется, гораздо эффективнее, но, повторюсь, более медленно и затратно. Некоторые лекари, как например, наш наставник Виррано, достигают просто ошеломляющих результатов в диагностике и лечении. В частности, я пока даже не представляю, какими методами они определяют эмоциональное состояние человека или интенсивность работы того или иного органа, не входя в полный контакт с ним, что, сами понимаете, далеко не всегда удобно и даже физически возможно. Например, затруднительно сделать это, общаясь с кем-то на улице, или мельком увидев в толпе. Мне так кажется. Контакт требует времени и сосредоточенности. Возможно, для опытных целителей это – секундное дело, но я-то далеко не опытный. А вот лекари лет через десять практики могут не только поставить точный диагноз, когда сам человек еще не знает, что болен, но и определить лжет он или говорит правду, весел или подавлен, устал или бодр и свеж… и даже в каком состоянии находился некоторое время назад.
Поэтому быть изгнанным с уроков этого занозистого типа мне очень и очень не хотелось. Впрочем, послушать наставника мне все-таки не дали. В аудиторию заглянул дедушка Лил и, пошептавшись с Виррано, поманил меня на выход.
– Что, не отпускал? – подмигнул мне декан, когда мы отошли шагов на десять от аудитории, и весело рассмеялся. – Да-а-а-а. Виррано суро-о-о-ов! У него не забалуешь. Даже я его побаиваюсь. Но наставник великолепный. Вашей группе с куратором повезло. Если получил у него зачет на пятом курсе – считай, что лекарем будешь точно. Выпускники, пока студенты, его ненавидят, а потом, становясь знахарями, бравируют – лекарское дело у самого Виррано изучали. Эдакое клеймо качества. Так что, хоть ты и целитель, а не ленись. Усваивай его науку. И не только магусы и диагностику – смотри как он с больными общается, куда смотрит, как говорит, что говорит, как слушает, что руками делает… А он, словно мастер рукопашного боя, ни одного лишнего движения не делает! Больные его боготворят. Искренне уверены, что если мифические целители существуют, то он – лучший из них. Да и по правде говоря, мне кажется, что вот-вот, еще чуть-чуть, еще одно усилие и он им станет. Потому он с тобой так резок – двести пятьдесят лет упорнейшей, фанатичной работы над собой и только приблизился к качественному скачку, а тут молодой шалопай, сынок барона – зятек герцога, и сразу – целитель. Без мук, страданий, многолетнего самосовершенствования. Все даром. По праву рождения. Как титул…Да понимаю я, скорее, догадываюсь, что у тебя тоже проблем не мало и работаешь ты, будто каторжник, но, согласись, со стороны-то выглядит все именно так, как я описал…
– Ну, да, – горько усмехнулся я, вспомнив, кстати, рассказ Вителлины о том, как ей приходится работать, чтобы достичь той свободы и легкости на сцене, которую привык ждать от нее зритель – никто не знает, какой адский труд предшествует милому щебетанию певицы или непринужденному порханию балерины на сцене. Эфемерные создания! Сродни бесплотным слугам богов. Им все от рождения досталось. Талант. Мастерство. Успех. Поклонники. Но за этим стоит огромный труд. Труд, труд и еще раз – труд.