марко: Правильное! А если неправильное — ну и что?
я: Ладно, сегодня обойдемся легкими закусками.
оба мальчика (смотрят друг на друга, затем говорят в ушат — с заметным отвращением): Да ПО Хрену!
Я (кладу газету, иду на кухню, повязываю фартук): Как Вам спалось, мальчики?
марко: Хорошо. Как всегда. Почему ты все время задаешь этот идиотский вопрос?
алекс: Потому что он вообще ведет себя как баба.
я: Считаем, что я ничего не слышал (беру свой кофе и иду к холодильнику).
марко: Смотри-ка, он рассердился.
алекс: Щас помру от страха.
марко: Ему нравится носить бабьи фартуки.
алекс: Эй, а где пульт?
я (к зрителям): Мои сыновья учатся на «отлично». Преподаватели их обожают, и они великолепно ладят с другими детьми в школе.
алекс: Пап, ты оглох? Пульт! Найди его. Мы пропустим «Скуби Ду».
я: Посмотри между подушками.
алекс: Нет, ЭТО ТЫ посмотри между подушками. ТЫ его потерял.
я (укладывая на сковородку ломтики бекона): Мне некогда. Он где-то там. Кто последний брал пульт?
марко: Ты. Ты брал пульт, кретин. А теперь найди его!
я (нарезая фрукты): Я занят.
марко: Пойди сюда и найди пульт, козел!
я (хлопоча над беконом): Эй! Как ты разговариваешь с отцом?!
алекс: Вот бля! Пап, найди пульт!
я: Алекс, что за выражения? Веди себя прилично. Иначе не будет вам никаких мультфильмов.
алекс: Ладно-ладно. Веду себя прилично. Папочка, я тебя обожаю. А теперь найди пульт. Мы пропустим начало «Скуби Ду».
марко: Давай ты скорей, мудак. Найди пульт.
алекс: Да он по жизни тормоз.
я (кладу на тарелку ломтики бекона; посыпаю в чашку хлопьев «Чириоз» пополам с молоком): Марко! Это очень плохое слово. Не смей называть меня мудаком!
марко: А засранцем можно?
Лучезарно улыбаюсь и несу поднос с едой к телевизору. Аккуратно ставлю его на кофейный столик. На подносе — «Чириоз» для Марко; бекон, ананас, дыня и персики для Алекса.
марко: Нет! Убери отсюда эту гадость! Не буду пить молоко! Не буду!!! Убери!!! Убери!!!
Я (протягивая Алексу фрукты и бекон):Прошу вас, сэр.
алекс: Поставь на стол.
Я : Что надо сказать? (ожидаю хоть намек на благодарность).
марко: Пошел в жопу.
Я: Нет. Что надо сказать?
алекс: Отвали, засранец.
марко: Эй! (кричит). Ты понимаешь английский, мистер? Убери эти сраные хлопья! Я не буду пить молоко!!!
я (к зрителям): Когда дети были помладше, я мыл им рты с мылом. И, кажется, я их отравил, потому что теперь они денно и нощно проклинают меня, а посещение ванной — это целое событие. Не исключено, что я начал утрачивать контроль над ситуацией. Оказываясь в супермаркете, я гляжу на мыло и вижу скорее пыточное орудие, нежели средство гигиены. А сыновья неустанно дразнят меня…
алекс: Может, мы лучше перекусим мылом? А, мистер папа? Давай! Ты увидишь, как мы его любим.
марко: Мыло! Мыло! Мыло!
алекс: Думаешь, запугал нас? Хрена с два! Мы обожаем мыло. Оно такое вкусное, да, Марко?
марко: Да. «Айвори», «Камэй» — все равно. Принеси его.
алекс: А я предпочитаю «Лаву».
я (к зрителям): Сегодня у Марко день рождения. Впрочем, у кого именно день рождения — неважно. В любом случае подарки получают оба. Это помогает избежать очередного скандала. Никто не будет злиться, завидовать, плакать и ломать мебель… Для Марко я купил игрушечного тиранозавра на батарейках. Если нажать рычажок на спине, ящер начнет размахивать лапами и рычать… Алекс получил в подарок теннисный мячик и две ракетки… Тиранозавр — несомненный хит сезона. На некоторое время он безраздельно поглощает души и умы обоих моих сыновей. А затем происходит катастрофа….
марко (сердито):Дурацкий подарок. Отстой. Не хочу!
алекс: Тогда отдай его мне. Мой-то подарок еще дерьмовее.
марко (швыряет тиранозавра на ковер; обращается к Алексу): На, подавись. Можешь забрать. Мне этот подарочек на хрен не нужен.