- Регин дважды вдовец. И вторая его жена умерла от побоев. И за такого человека вы хотите выдать Кай?
- Наверное, его жена была ему неверна, - равнодушно пожал плечами Ольрик. - Я давно знаю Регина. Пусть мы не всегда были дружны, он славный воин и вождь. Наш конунг ценит его.
- Но Кай будет только пятнадцать, а Регин уже немолод.
- Зрелый мужчина рядом - это большая удача. Из юнцов получаются плохие мужчины, - прощебетала Улла. Ярл довольно улыбнулся.
Маур поджала полные губы.
- Не думаю, что Кай сочтёт это большой удачей. Если она...
- Едва ли Кай понимает, что ей нужно, - прервал северянку Ольрик. - Ты хорошо о ней заботилась, Маур, но теперь в этом нет нужды.
Улла опустила взгляд, скрывая довольный блеск в глазах. Только познакомившись с ведьмой, она догадалась о тех отношениях, которые связывало её и Ольрика. И Улле это сильно не понравилось. Ссориться с колдуньей было опасно, но и терпеть её присутствие не хотелось. Может быть, эта Маур сама поймёт, что здесь ей больше не место?
- Кай чудесный ребёнок, но пришла пора ей становиться настоящей женщиной. Как будущей жене благородного ярла, Кай должна многое знать и уметь. Умеет ли она вышивать? Умеет ли она прясть и варить мыло? Знает ли, как привечать гостей?
На каждый вопрос Маур была вынуждена качать головой.
- Я не могла учить её этому, - наконец резко сказала она. - Самым важным было защитить Кай. Она должна остаться в глазах людей и богов мужчиной.
- До той поры, пока не выйдет замуж, - сладко улыбнувшись, сказала Улла. - Поэтому мой муж так многое сделал для того, чтобы обеспечить счастливое будущее Кай. Я понимаю, почему ты так волнуешься, мудрая. Но пойми, что мы тоже хотим её защитить. Хотя... может, ты волнуешься не из-за этого? Твой племянник, Гердан, знает тайну Кай. И довольно близок к ней.
Теперь уже пришла очередь ярла хмурить брови, испытующе глядя на ведьму. А ведь и правда. Она так много сделала для его дочери, но всё ещё ничего не попросила взамен. Нет ли у ведьмы тут своего интереса? Не ищет ли она выгоды для своего племянника?
Маур заметила взгляд ярла и скривилась, как от боли. Вот та беда, которую она ждала. Но не Улла источник этой беды, а сам ярл, отвернувшийся от неё и Кай.
Было ли сердце Маур разбито? Нет. Но гордость была уязвлена. Ольрик унизил, предал своим недоверием. И так легко вышвырнул из своей постели, будто она была шлюхой, а вовсе не его возлюбленной, на протяжении долгих десяти лет.
Вернувшись домой, Маур в ярости ходила из угла в угол, вспоминая своё унижение. Как равнодушно и холодно смотрел на неё ярл, как скалилась его жена. Разве такого отношения она заслужила?!
Когда Гердан вернулся к ночи, Маур всё ещё сидела у очага, не в сила заснуть.
- В чём дело? - спросил он.
- Давай покинем Дельхал? - вместо ответа сказала Маур. - Можно было бы перебраться к твоей матери, в город.
- Уехать? - отозвался юноша. На лице его появилась задумчивость. - Это из-за жены Ольрика? Или из-за него самого? Он обидел тебя?
- Меня не так легко обидеть, - фыркнула Маур. Гердан лишь покачал головой. Его тётка казалась сильной женщиной, но всё же, как и все женщины, была весьма уязвима. Удивительно, что она никогда не замечала истинную натуру ярла. Или не хотела замечать? В любом случае, Гердан, не имел права вмешиваться в жизнь Маур и что-либо ей советовать.
- Я не хочу уезжать, - лишь сказал он. - Здесь мой дом, и хотя мне нравится путешествовать, но Дельхал то место, в которое я хочу возвращаться. Да и не могу я оставить Кайрина на Кирта. Тот слишком беспечен, чтобы присмотреть за братом.
- Неужели, даже зная правду, ты всё ещё видишь в Кай младшего брата своего друга? - осторожно спросила Маур.
- А кого ещё? - пожав плечами, спросил Гердан.
- Ты слишком часто с ним видишься. И много проводишь времени. Но всё же помни, кем является Кайрин. Пока Кай был ребёнком, всё было нормально. Но не думаю, что теперь ваши отношения уместны.
- Кайрин всё ещё ребёнок, - резко ответил Гердан. - И если ты помнишь, я пообещал тебе когда-то, что буду присматривать за ним столько, сколько это нужно. Что тебе такого наговорил Ольрик?
- Ничего. Пойду-ка я спать. И ты тоже ложись.
Потрепав Гердана по голове, как будто он всё ещё был тем молчаливым ребёнком, которого она когда то приютила, а вовсе не взрослым мужчиной, Маур вышла на свежий воздух. И вернулась в дом лишь тогда, когда там потух свет.