Лишь напоминание о том, что может случится, если Неблагой Король решит вернутся. Лалерин задумчиво посмотрела на ледяной кристалл, и крепче сжала его в руке. Опасный подарок, но совсем не бесполезный.
Сначала Гердану показалось, что у уха его щебечут птички, но затем он начал различать в этих звуках человеческую речь.
– Просыпайтесь, милорд. Просыпайтесь.
Он с трудом открыл веки, и тут же заморгал. В глазах двоилась – две совершенно одинаковые девушки склонились над ним.
– Что...
– Вас пора готовить к свадьбе!
Держа его за обе руки, они буквально потащили его в купальню, и так же споро раздели. Вода пахла липовым медом, мыло – луговыми цветами, а прикосновения прелестных девушек – ласковы и деликатны. Но почему-то от взгляды их, слишком оценивающие и похотливые, пачкали хуже грязи со скотного двора.
Они одели его в одежды, столь тонкие и прозрачные, что он почти чувствовал себя голым. И этот дурацкий цветочный венок, будто он девка! Осталось только щеки намалевать!
Одна из девиц внезапно вскрикнула и отпрянула, с ужасом глядя на свою ладонь. По белой коже расползался уродливый красный след.
Первой не выдержала её подруга. Она пискнула, и подхватив мокрые полотенца, выбежала прочь. Другая все еще в ужасе смотрела на искалеченную руку.
– Прости, – самому Гердану его голос показался тихим и безжизненным. – Попробуй подержать под холодной водой. Если ожог...
Его так и не дослушали. Но зато он остался один. Герд с отвращением отшвырнул венок, тут же тихо затлевший. Что он здесь делает? Всё вокруг казалось чуждым и каким-то ненастоящим. И даже люди выглядели слишком идеальными.
Люди... Это не были люди. Да и он сам был ли человеком? Откуда в нем эта обжигающая и ранящая других злость? Гердан накинул на плечи плащ, к счастью, скрывающий это бесстыдство, и решительно вышел.
Северянин вспомнил, что хотел сделать. Найти ту женщину, что он увидел с балкона.
В саду, меж тем, уже вовсю играла музыка, и лихо отплясывали мужчины и женщины. Ни одного старика, все красивы и стройны, и одеты так, что в глазах рябило. Кто-то попытался увлечь его в танце, и Герд поспешно нырнул через толпу, продираясь и наступая на ноги...
Чтобы оказаться в зеленом лабиринте. Над головой сияли звезды, хотя Гердан готов был поклясться, что солнце только что было на небосклоне. Какие-то странные игры со временем. И он был здесь один. Толпы не было, а тишину нарушал только стрекот сверчков и его собственное тяжелое дыхание.
Один из сверчков завис перед изумленным лицом Гердана и пропищал:
– Миледи ожидает вас!
Маг пригляделся и понял, что это был совсем крошечный человечек с острыми ушками и почти прозрачными крыльями, мерцающими в темноте. Чудно! Человечек отлетел и нетерпеливо закружил в воздухе.
– Иду-иду, – устало согласился Гердан.
Его заманивали вглубь лабиринта, но отчего-то он совсем не чувствовал угрозы.
*Такой странный метод выбора пути, между прочим, практиковал святой Франциск Ассизский и его ученики. Он, впрочем, еще не родился в этом мире.
Глава 24. Побег
Юный маг почти не удивился, когда в конце пути, под высоким деревом, оказавшимся в центре лабиринта, он встретил ту, которую искал. Она сидела на увитых плющом качелях, взлетая то вверх, то вниз. Каштановые, с теплой медной рыжиной волосы развевались на ветру, не давая магу увидеть желанное лицо.
Внезапно девушка разжала руки и взлетела в воздух, и легко, будто ничего не весила, опустилась перед замершим Герданом.
Не та. Она была не та. Даже не похожа. Зеленые глаза – но совсем не того оттенка. Те напоминали о молодой листве, эти – о темной и таинственной чаще. На тонком и прямом носу ни одной веснушки, а тонкие алые губы никогда не смогли бы улыбнуться ему так... так... ласково, и в то же время смущенно, как улыбалась другая.
– О ком ты грезишь, смертный? – низким голосом спросила незнакомка. – Я думала, ты хотел увидеть меня, но теперь вижу, что ты спутал меня с кем-то.
– Я не помню. Не помню её имя. Только знаю, что должен найти её.
Ши с состраданием коснулась горячей щеки северянина. Во взгляде её была печаль.