— Так, продолжай, — заинтересовался Сибагат Ибрагимович.
— Товар китайский и сейчас находится в Уфе, — продолжил Мавлюдов и замолчал, ожидая реакции купца.
— Вот значит как, — усмехнулся Халилов, поглаживая бородку. — А с чего ты взял, что меня заинтересует твоё предложение? От нас до Китая рукой подать. И где ты видишь смысл везти китайское барахло из Уфы, когда я и здесь могу приобрести его сколько угодно?
— Дело в том, что Уфа хоть и дальше от Китая и в другой стороне от него, но товар, который сейчас там находится в ожидании покупателя, можно приобрести за бесценок!
— Мне и сюда его доставят из Китая не слишком-то обременительно для моего кошелька, — пожал в недоумении плечами купец.
— Но товар контрабандный!
— И с контрабандистами я дружу.
— Ну, тогда… — Мавлюдов пожал плечами и развёл руками.
— Скажи-ка мне, Азат, — после минутного раздумья заговорил Сибагат Ибрагимович, — а какова цена товара, который ты пытаешься мне всучить?
Мавлюдов назвал сумму.
— Ого-го! — округлил глаза Халилов. — Ты обратился не по адресу, сынок! Даже у меня нет в наличии таких денег!
— Но товар ходовой и долго не залежится на прилавках ваших магазинов, — оживился Азат. — После его реализации ваш капитал не только удвоится, но и утроится!
— Хотелось бы верить, — пробубнил задумчиво купец. — Тогда скажи, сколько у тебя товара, раз ты говоришь, что он стоит мизер? Сумма, которую ты назвал, просто огромная! Тогда сколько должно быть в наличии товара, если я соглашусь его выкупить?
— Вот, — Мавлюдов достал из внутреннего кармана сюртука несколько листов и положил их на стол.
— Чего это? — удивился Халилов.
— Это списки товара с указанием количества и денежных сумм, за которые…
— Хорошо, я всё понял.
Сибагат Ибрагимович водрузил на нос очки и углубился в изучение списка. Прошло довольно много времени, прежде чем он отложил бумаги в сторону и уже веселее взглянул на гостя.
— Предложение очень заманчивое и выгодное, не спорю, — сказал он, удовлетворённо хмыкнув. — Только товар-то не китайский, а японский.
— В том-то и дело, Сибагат Ибрагимович! — воспрял духом Мавлюдов. — Сейчас с Японией все товароотношения прерваны из-за войны, так ведь?
— Ну, допустим.
— А китайскими товарами завалены все полки магазинов других купцов. Представьте себе ажиотаж в городе, когда вы выложите на полках своих магазинов и лавок отличный японский товар.
Халилов прикрыл в раздумье глаза.
— Спрос будет, и здесь спорить не приходится.
— Тогда по рукам?
— Вдарим по рукам, не торопись, — сузил глаза купец. — Сначала, для моего спокойствия, ответь мне на несколько вопросов, сынок.
— Пожалуйста, — улыбнулся Мавлюдов. — Задавайте, Сибагат Ибрагимович!
— Ты можешь гарантировать, что следом за товаром из Уфы не придёт судебный приказ об его изъятии?
— Гарантирую! — с замирающим сердцем ответил Азат.
— Гм-м-м… — Халилов покачал головой и хитро улыбнулся. — Ты не обижайся за такие вопросы, сынок, но твоё слово для меня мало чего значит. Ты не рискуешь ничем, а я, в отличие от тебя, рискую всем своим состоянием.
— Я тоже многим рискую, Сибагат Ибрагимович, — сказал Мавлюдов.
— Ты? — снял с переносицы очки купец. — И чем же?
— Своей репутацией, например. Вы же не станете молчать, если я вдруг обману вас.
— Резонно, не стану. Я закачу такой скандал…
— А ещё я хочу просить руки вашей племянницы Мадины, — признался Азат, в очередной раз облизнув губы. — Я жить не могу без неё. И безопасная доставка вам товара имеет для меня очень большое значение.
— Вот шельмец, — одобрительно улыбнулся Халилов. — Ты собираешься сорвать на этом куш, разбогатеть и…
— Жениться на Мадине, — закончил его мысль Мавлюдов. — Вот потому и стараюсь.
— Хорошо. А отец твой как же? — полюбопытствовал Халилов, в упор глядя в лицо гостя. — Он имеет в этом деле какой-то свой интерес? Кстати, он же у тебя далеко не бедный человек, а ты его единственный наследник.
— Я думаю, что у моего отца дела идут неважно, — нахмурился Азат. — Он экономит на всём. А ещё я боюсь, что пока буду дожидаться его смерти и наследства, то успею состариться и сам.
— Хорошо, я подумаю над твоим предложением, сынок, — подал гостю надежду Сибагат Ибрагимович. — Дело очень значительное, рискованное и небезопасное. Когда на кон может быть поставлено всё моё состояние, надо будет всё хорошенечко взвесить, обдумать, просчитать и принять решение! Ты со мной согласен, Азат?