Глава 5
Вблизи человек этот оказался ни красив, ни уродлив, ни стар, ни молод, а являл собой нечто среднее. На нём была выцветшая чёрная шляпа с широкими полями. Рукава его зелёной куртки были обтрёпаны, ткань изрядно выцвела. Колени штанов были в заплатах, а сапоги сильно изношены. Рядом с ним лежал какой-то бесформенный тюк.
Я подошла ближе (но не слишком близко) и рассмотрела, что у него хитрые глаза умного лиса, и я не была уверена, можно ли ему доверять.
Гость приподнялся, чтобы посмотреть мне через плечо, и разразился чередой громких щелчков.
– Он не умеет говорить, – объяснила я, но незнакомец не обратил на меня внимания.
Вместо этого он издал такие же щелчки, что и Гость, как будто в насмешку над ним.
Глаза Гостя тотчас засияли, словно кто-то зажёг в его головёнке лампу. Он замахал тонкими ручками и беспокойно задёргался. Я даже испугалась, что он опрокинет меня на землю. Каркая и щебеча, эти двое болтали и болтали, и деревья вокруг нас эхом отражали их птичий разговор. У меня же от него лишь разболелась голова.
Наконец мужчина поднял руку и повернул ладонью к Гостю. Тот сразу же замолчал, но его взгляд был по-прежнему прикован к незнакомцу.
– Ты с ним разговаривал? – спросила я.
– Да я просто дурачился с ним, это всё равно что мяукать на кошку. – Мужчина снова перевёл хитрый взгляд на Гостя. – Странный ребёнок, если честно. И я уверен, что ты ему не родня. Как его зовут?
– Его зовут Гость.
– Гость? Странное имя для странного ребёнка.
– Но он именно такой. Гость в нашем доме.
– А куда ты идёшь с ним так далеко от человеческого жилья?
– Я надеюсь найти его родню. Он из племени бродяг. Он слишком засиделся в нашем доме.
Незнакомец задавал слишком много вопросов, я же, не раздумывая, отвечала на них. У него был дар вытягивать из меня слова. Он извлекал их из моего рта, словно фокусник, что выделывает трюки с платками и монетками.
– Понятно, понятно. – Незнакомец покачался взад-вперёд на пятках, как будто что-то обдумывал. – Значит, бродяги оставили его у вас. Это правда?
– Да, это действительно так, и хотя мне было приятно познакомиться с вами, мы должны идти дальше, – ответила я, подсаживая Гостя выше на спину.
– Вы ищете… – Он на мгновение замолчал и снова ухмыльнулся, как хитрый лис. – Бродяг, кажется… Ты так выразилась?
– Да, бродяг. – Я хотела обойти незнакомца, но он шагнул в ту же сторону и загородил мне путь.
– Пожалуйста, сэр, позвольте нам пройти, – испуганно взмолилась я.
Но он даже не сдвинулся с места.
– Вдруг я смогу помочь маленькой девочке, здесь, в Мирквуде, далеко от дома? Допустим, помогу нести большого ребёнка, который весит почти столько же, сколько и она сама.
– Пока что я хорошо справлялась и без вашей помощи.
– Но ты хотя бы знаешь, где могут находиться эти так называемые бродяги?
– Где-то там, впереди. Недалеко, я уверена. – Я стояла на месте и дрожала от холода. Тяжёлый ночной воздух начал опускаться на лес, словно тёмный туман, заполняя пространство между деревьями и мешая видеть. Я так устала от дороги и тяжести Гостя на моей спине. А ещё я жутко проголодалась. Мой желудок мечтал о хлебе с сыром.
– А я вижу, что ты слишком устала, чтобы сделать ещё хотя бы шаг, – сказал мужчина. – Присядь возле этой скалы, а я разведу костёр, чтобы прогнать холод. В моём мешке есть пара освежёванных кроликов, готовых для жарки, так что у нас будет ужин. Составишь мне компанию?
Разум велел мне не соглашаться на предложение незнакомца, но живот возопил: да, садись, Молли, пусть он разведёт огонь, пусть приготовит кроликов. Поешь. Согрейся. Отдохни.
И я сняла с утомлённых плеч одеяло. Гость присел рядом со своим новым другом и пытливо заглянул ему в лицо, словно пытаясь запомнить каждую чёрточку.
Я опустилась на землю и прислонилась к поросшему мхом камню. Кстати, тот оказался вовсе не таким мягким, как на первый взгляд, а также холодным и влажным. Зато было приятно наблюдать за тем, как незнакомец разводит огонь.
Наконец пламя вспыхнуло. В тёмные кроны деревьев над головой устремился сноп искр. После этого незнакомец повернулся ко мне.
– Ты так и не назвала мне своё имя, – сказал он.
– Но и ты тоже не назвал мне своё.
Он улыбнулся и насадил кроликов на вертел. Вскоре запах жареного мяса заставил мой желудок заурчать.
– Так ты скажешь мне своё имя или нет? – спросил он.