Выбрать главу

— Этот психологический портрет — чушь собачья.

— Они так не думают.

— Это чушь собачья. Они нарисовали его с меня.

Джоди покачала головой:

— Нет, его нарисовали с человека, похожего на тебя.

— Так или иначе, я просто уйду отсюда.

— Не получится. Ты влип по самое некуда. В любом случае, Ричер, то, как ты расправился с теми громилами, видели люди. И не кто-нибудь, а агенты ФБР при исполнении служебных обязанностей.

— Те подонки получили по заслугам.

— Почему?

— Потому что они собирались пощипать того, кого нельзя щипать.

— Вот видишь? Ты сам строишь дело против себя. Одиночка, живущий по своему личному моральному кодексу.

Пожав плечами, Ричер отвернулся.

— Я для этого не подхожу, — повторила Джоди. — Я не занимаюсь уголовными делами. Тебе нужен другой адвокат.

— Никакие адвокаты мне не нужны, — упрямо заявил Ричер.

— Нет, Ричер, адвокат тебе нужен. Определенно нужен, черт побери! Во имя всего святого, это же ФБР!

Он молчал.

— Ты должен отнестись ко всему серьезно, — настаивала Джоди.

— Не могу. Это чушь собачья. Никаких женщин я не убивал.

— Но ты сам подстроился под психологический портрет. И теперь тебе будет очень трудно доказать, что Бюро ошиблось. Доказывать обратное всегда трудно. Так что тебе понадобится хороший адвокат.

— Они сказали, что я испорчу тебе карьеру. Что я для тебя неподходящий муж.

— Ну, это тоже чушь собачья. Но даже если бы это была правда, мне все равно. Я настаиваю на том, чтобы ты пригласил другого адвоката, не ради себя. Ради тебя.

— Никакие адвокаты мне не нужны.

— Тогда зачем ты меня вызвал?

Ричер улыбнулся:

— Я думал, ты меня немного приободришь.

Шагнув в его объятия, Джоди поднялась на цыпочки и поцеловала его в губы.

— Я тебя люблю, Ричер, — сказала она. — Очень люблю, ты ведь это знаешь, правда? Но тебе нужен другой адвокат. Я понятия не имею, что делать.

Наступила тишина, нарушаемая лишь шепотом вентиляции над головой — тихим шелестом воздуха по металлу, бесшумным звуком бегущего времени. Ричер вслушался в него.

— Мне дали копию отчета о наружном наблюдении, — наконец сказала Джоди.

Ричер кивнул:

— Я так и думал.

— Почему?

— Этот отчет снимает с меня все подозрения.

— Каким образом?

— Потому что речь идет не о двух женщинах.

— Разве?

— Речь идет о трех женщинах. Должно быть именно так.

— Почему?

— Потому что тот, кто их убивает, работает по графику. Ты еще не поняла? У него трехнедельный цикл. Семь недель назад, четыре недели назад, так что следующее убийство уже произошло на прошлой неделе. За мной установили наблюдение, чтобы исключить меня из числа подозреваемых.

— Так почему же тебя забрали, да еще с таким шумом?

— Не знаю, — сказал Ричер.

— Быть может, график расстроился. Быть может, убийца остановился после двух убийств.

— После двух убийств никто не останавливается. Человек, совершивший больше одного убийства, продолжает убивать дальше.

— А может быть, убийца заболел и вынужден был устроить перерыв. Возможно, следующее убийство будет не раньше чем через несколько месяцев.

Ричер молчал.

— Быть может, его арестовали за что-то другое, — продолжила Джоди. — Такое случается время от времени. Понимаешь, за что-то совершенно не связанное с первыми двумя убийствами. Возможно, он просидит в тюрьме десять лет и никто никогда не узнает, что это был он. Ричер, тебе нужен хороший адвокат. Получше меня. Все будет очень непросто.

— Ты должна была меня приободрить, ты забыла?

— Нет, я должна была дать тебе хороший совет.

Он не ответил, охваченный внезапным сомнением.

— Не надо забывать и о другом, — сказала Джоди. — О тех двух парнях. С ними ты уж точно попал в беду.

— За них мне должны сказать спасибо.

— Так не получится.

Ричер промолчал.

— Пойми, это не армия, — настаивала Джоди. — Ричер, это Нью-Йорк. Здесь нельзя просто затащить двух парней за угол и поучить их уму-разуму с помощью кулаков. Бюро ищет, что бы такое на тебя повесить, и ты не можешь отрицать, что за тобой водятся грешки.

— Я ничего не делал.

— Ошибаешься, Ричер. Ты отправил двух человек в больницу. На глазах у ФБР. Разумеется, это были плохие парни, но здесь существуют определенные правила. И ты их нарушил.

В коридоре за дверью послышались шаги, громкие и тяжелые. Трое мужчин, идущих быстро. Дверь открылась. В комнату вошел Дирфилд, следом за ним — двое местных агентов. Не обращая внимания на Ричера, Дирфилд обратился к Джоди: