— Этот психологический портрет — чушь собачья.
— Они так не думают.
— Это чушь собачья. Они нарисовали его с меня.
Джоди покачала головой:
— Нет, его нарисовали с человека, похожего на тебя.
— Так или иначе, я просто уйду отсюда.
— Не получится. Ты влип по самое некуда. В любом случае, Ричер, то, как ты расправился с теми громилами, видели люди. И не кто-нибудь, а агенты ФБР при исполнении служебных обязанностей.
— Те подонки получили по заслугам.
— Почему?
— Потому что они собирались пощипать того, кого нельзя щипать.
— Вот видишь? Ты сам строишь дело против себя. Одиночка, живущий по своему личному моральному кодексу.
Пожав плечами, Ричер отвернулся.
— Я для этого не подхожу, — повторила Джоди. — Я не занимаюсь уголовными делами. Тебе нужен другой адвокат.
— Никакие адвокаты мне не нужны, — упрямо заявил Ричер.
— Нет, Ричер, адвокат тебе нужен. Определенно нужен, черт побери! Во имя всего святого, это же ФБР!
Он молчал.
— Ты должен отнестись ко всему серьезно, — настаивала Джоди.
— Не могу. Это чушь собачья. Никаких женщин я не убивал.
— Но ты сам подстроился под психологический портрет. И теперь тебе будет очень трудно доказать, что Бюро ошиблось. Доказывать обратное всегда трудно. Так что тебе понадобится хороший адвокат.
— Они сказали, что я испорчу тебе карьеру. Что я для тебя неподходящий муж.
— Ну, это тоже чушь собачья. Но даже если бы это была правда, мне все равно. Я настаиваю на том, чтобы ты пригласил другого адвоката, не ради себя. Ради тебя.
— Никакие адвокаты мне не нужны.
— Тогда зачем ты меня вызвал?
Ричер улыбнулся:
— Я думал, ты меня немного приободришь.
Шагнув в его объятия, Джоди поднялась на цыпочки и поцеловала его в губы.
— Я тебя люблю, Ричер, — сказала она. — Очень люблю, ты ведь это знаешь, правда? Но тебе нужен другой адвокат. Я понятия не имею, что делать.
Наступила тишина, нарушаемая лишь шепотом вентиляции над головой — тихим шелестом воздуха по металлу, бесшумным звуком бегущего времени. Ричер вслушался в него.
— Мне дали копию отчета о наружном наблюдении, — наконец сказала Джоди.
Ричер кивнул:
— Я так и думал.
— Почему?
— Этот отчет снимает с меня все подозрения.
— Каким образом?
— Потому что речь идет не о двух женщинах.
— Разве?
— Речь идет о трех женщинах. Должно быть именно так.
— Почему?
— Потому что тот, кто их убивает, работает по графику. Ты еще не поняла? У него трехнедельный цикл. Семь недель назад, четыре недели назад, так что следующее убийство уже произошло на прошлой неделе. За мной установили наблюдение, чтобы исключить меня из числа подозреваемых.
— Так почему же тебя забрали, да еще с таким шумом?
— Не знаю, — сказал Ричер.
— Быть может, график расстроился. Быть может, убийца остановился после двух убийств.
— После двух убийств никто не останавливается. Человек, совершивший больше одного убийства, продолжает убивать дальше.
— А может быть, убийца заболел и вынужден был устроить перерыв. Возможно, следующее убийство будет не раньше чем через несколько месяцев.
Ричер молчал.
— Быть может, его арестовали за что-то другое, — продолжила Джоди. — Такое случается время от времени. Понимаешь, за что-то совершенно не связанное с первыми двумя убийствами. Возможно, он просидит в тюрьме десять лет и никто никогда не узнает, что это был он. Ричер, тебе нужен хороший адвокат. Получше меня. Все будет очень непросто.
— Ты должна была меня приободрить, ты забыла?
— Нет, я должна была дать тебе хороший совет.
Он не ответил, охваченный внезапным сомнением.
— Не надо забывать и о другом, — сказала Джоди. — О тех двух парнях. С ними ты уж точно попал в беду.
— За них мне должны сказать спасибо.
— Так не получится.
Ричер промолчал.
— Пойми, это не армия, — настаивала Джоди. — Ричер, это Нью-Йорк. Здесь нельзя просто затащить двух парней за угол и поучить их уму-разуму с помощью кулаков. Бюро ищет, что бы такое на тебя повесить, и ты не можешь отрицать, что за тобой водятся грешки.
— Я ничего не делал.
— Ошибаешься, Ричер. Ты отправил двух человек в больницу. На глазах у ФБР. Разумеется, это были плохие парни, но здесь существуют определенные правила. И ты их нарушил.
В коридоре за дверью послышались шаги, громкие и тяжелые. Трое мужчин, идущих быстро. Дверь открылась. В комнату вошел Дирфилд, следом за ним — двое местных агентов. Не обращая внимания на Ричера, Дирфилд обратился к Джоди: