Выбрать главу

Баки отвернулся. Скулы у него напряглись. Видно было, что он пытается удержаться от возражений.

— Бак, ты видел нормальную жизнь только в кино, ну, как и мы, наверное, тоже, — присоединился Клинт. — Это в фильмах кто-то живет в доме на отшибе и хранит свои скелеты в шкафу. Но мы-то действительно хотим стать мирными обывателями. Чтобы все, как у людей в утренних ток-шоу. Война закончилась, Бак. Наступило время сливовых пирогов. Жаль, мне нельзя из-за диабета.

— А я буду теперь беречь фигуру, — добавила Наташа.

— Ну охуенно, — уставился на пирог Баки. — Теперь еще мне и есть это в одиночку.

— Ты же вроде любишь сливы, — ухмыльнулся Клинт. — И не забудь помыть тарелку, нам надо будет вернуть ее нашему милому соседу в субботу.

Баки перевел взгляд на Наташу. Та склонила голову к плечу и ехидно улыбнулась. Баки свирепо посмотрел на пирог и забрал его у Клинта.

— Хорошо, я все понял, да, я буду вести себя как идеальный сосед и горожанин, Гомером Симпсоном просто стану, — зло сказал Баки. — Но если этот придурок еще раз притащит сюда пирог, я засуну ему этот пирог в жопу. Прямо вот возьму и засуну в жопу, насколько рука влезет.

— Судя по тому, как он на тебя косился, он даже не будет против твоей руки в его заднице, — мурлыкнула Наташа.

Баки побагровел от ярости и метнулся по лестнице на второй этаж.

— Ты думаешь, этот Стив? … — Клинт не закончил.

— Я уверена, — поправила волосы Наташа. — И мне он нравится.

— Баки, по-моему, как раз наоборот, — пожевал губами Клинт.

— Ну, Баки вообще ничего никогда не нравится, — пожала плечами Наташа. — Но тут я отступать не намерена. И упускать такой шанс для него — тоже. Впервые за все эти годы я вижу какие-то реальные перспективы для его личной жизни. Этот Стив, он, знаешь, снаружи идеален как этот дом, но внутри у него есть что-то такое… Особенное.

— Мне кажется, что это не лучшая идея, — посмотрел вслед Баки Клинт.

Наташа меланхолично пожала плечами.

— Поживем — увидим.

========== Вторая ==========

Баки вышел на крыльцо и оглядел улицу. Розоватый свет восходящего солнца придавал ей почти сказочную прелесть: ровные ряды аккуратных красивых домиков, пышная зелень деревьев и живых изгородей и пение птиц, звучавшее, казалось, из каждого почтового ящика. Местечко походило на рай земной.

Но Баки смотрел на эту мирную картинку тяжелым мрачным взглядом, в котором не отражалось ни намека на восхищение. Привычно отметив все места, где мог бы лежать снайпер, Баки убедился, что все забытые хозяевами машины — не засада, натянул пониже рукава толстовки, так, чтобы они заходили на кожаные перчатки, сплюнул в траву и побежал неторопливой трусцой, поглядывая по сторонам краем глаза и держа ухо востро.

Вскоре Баки услышал топот сзади — его догоняли.

— Хорошего утра! — этот отвратительно бодрый и радостный голос заставил Баки закатить глаза и застонать про себя.

— Не правда ли, чудесная погода?

Опять сосед! Стив Роджерс поравнялся рядом с Баки и улыбнулся ему так, что можно было пересчитать все белоснежные ровные зубы. Такие же идеальные, как сам Стив и утро вокруг.

— Вы тоже любите бегать рано утром? — продолжал болтать Роджерс, подстраиваясь под темп Баки. — Я вот очень люблю. Еще никого нет, так хорошо, тихо.

Баки издал короткий невнятный звук, который можно было истолковать только как пожелание пойти и утопиться, и прибавил скорости.

— Да, да, вот и я об этом, — просиял Стив, тоже наращивая темп.

Баки отметил, что навязчивый блондин даже не сбился с дыхания.

— У меня есть свой проверенный маршрут, я могу вам его показать, — предложил Стив. — Это вниз по улице, а там через лужайку к реке, до лодочной пристани по краю леса и обратно к дому. Это очень, очень красивый маршрут.

Баки на бегу сплюнул в сторону, всем своим видом показывая, что Стив значит для него не больше, чем порхающие вокруг пичужки. Тот немного растерялся, но все равно все еще бежал рядом, непонятно на что рассчитывая. Баки кивнул ему и резко свернул на перекрестке. Стив едва не споткнулся — он пробежал еще несколько шагов по инерции и остановился, глядя вслед удаляющей широкоплечей фигуре в темной толстовке с длинным рукавом. Стив подумал, что новый сосед выбрал странную одежду для пробежки — самому ему и в футболке было жарко. Но мало ли, может, соседа смущает утренняя сырость?

***

— Нет, ты пойдешь с нами, причем сам отдашь ему тарелку и скажешь большое спасибо, и при этом будешь улыбаться, причем вежливо и мило, — уперла руки в поясницу Наташа.

— Он заебал меня еще утром, — проворчал Баки. — Дважды в день я его не вынесу.

— Да чем он тебя так бесит? — воскликнула Наташа. — Он хороший.

— Чересчур, — неласково поглядел на нее Баки. — Меня тошнит от таких нарочито позитивных красавчиков. У него в голове одна извилина и та сразу с прямой кишкой соединяется. Он тупой.

— Зато ты очень острый, — зашипела Наташа. — Ну давай, обосри нам отношения с соседями с самого же первого дня. Отлично!

Баки посмотрел на Клинта. Тот явно был на стороне Наташи. Баки запрокинул голову и застонал в потолок:

— Бля за что мне это? Вот и ведись на картинки с идеальными домиками.

***

— Привет! — Стив махал им рукой в прихватке-варежке, расшитой ромашками.

Вид у него был такой радостный, что Наташа и Клинт против воли расплылись в улыбках. Баки, в черной толстовке, черных мешковатых штанах и облезлой синей кепке, сложил руки на груди. Он стоял позади друзей и лицо его выражало полное отвращение ко всему на свете.

— Крылышки будут готовы через пять минут, — сообщил Стив. — Клинт, если не сложно, принеси ящик пива — он на столе в кухне. Наташа, отличное платье, тебе очень идет под глаза. Баки, как прошла пробежка?

— Прекрасно, — замороженным голосом ответил Баки.

Наташа кашлянула. Баки прикусил язык, скривил губы и протянул к ней руку, куда Наташа тут же вложила тарелку.

— Это вроде твое? — мрачно спросил Баки, останавливаясь напротив Стива.

Взгляды их впервые встретились. У Стива были синие глаза, густого чистого цвета, в окружении темных длинных ресниц, и ласковый открытый взгляд. Рубашка в желто-синюю крупную клетку удивительно ему шла.

— Да, спасибо, — хихикнул Стив. — Надеюсь, пирог был хотя бы съедобным.

— Частично, — без улыбки ответил Баки, и глаза Стива округлились, а улыбка растаяла.

— Куда? — помахал тарелкой Баки.

— Ну, — во взгляде Стива появилось беспокойство, — если тебе не сложно, ты можешь подержать ее — крылышки уже готовы, и их можно сложить сюда.

— Не влезут, — оценил количество еды Баки.

— Тогда принесешь с кухни еще одну, — расплылся в улыбке Стив.

Баки захотелось сунуть голову в горячие угли. Тут вернулся из дома Клинт и водрузил на стол ящик пива.

Наташа расположилась в гамаке, расправляя складки своего свободного светло-зеленого платья. Ее рыжие волосы развевались на легком ветерке, а во взгляде отражалось настоящее блаженство.

Клинт подмигнул ей и стал открывать пиво. Подошел Баки и шмякнул на стол тарелку с крылышками.

— Вкусно пахнет, — крикнул Стиву Клинт.

— А то! — ответил Стив. — Никто в этом городишке не готовит крылышки-барбекю так, как Стивен Грант Роджерс, это я уж ручаюсь. Клинт, там, кроме пива есть еще кое-что, тащи все сюда.

— О да, — рассмеялся Клинт. — Я уже оценил твои таланты.

Клинт кивнул Баки и они отправились вдвоем на кухню. Там весь стол был заставлен соусами, маленькими бутербродами с сардинами и маринованными огурчиками, завален пачками чипсов и прочей снедью.

— Я готов на нем жениться, — проглотил слюну Клинт, разглядывая все это великолепие.

— Наташа согласится? — покосился на него Баки.

— Если он еще способен отвечать за стирку, то да, — с самой серьезной миной заявил Клинт.

Баки фыркнул, и они взялись относить все на улицу. Наташа раскладывала пластиковые тарелки, вилки и ножи, помогала расставлять блюда, а Стив тем временем рассказывал им про соседей и про главные достопримечательности городка. Таковых было две: местная пиццерия и грудь жены шерифа.