Выбрать главу

      - Что ещё?

      - Это произошло в Пейне во время зачистки Дна. В том притоне, куда завёл отделение провокатор, были его подельники. Одним махом он избавился и от них, и от свидетелей, которые знали разведчика, часто захаживавшего в притон.

      - Отпусти несчастных женщин к Единому, - шепнула Илиана Наре, а сама обернулась к воинам и сказала:

      - Ваш товарищ - маг, он это скрывал, чтобы легче обделывать свои дела. Армия для него была лишь прикрытием. Вы все оправданы, можете быть свободны.

      - А этот...? - процедил кто-то из мужиков.

      - Разберёмся, - ответил командующий.

      Гревел провёл Илиану и дознавателей до края лагеря и тепло с ними попрощался.

      - Как только король примет решение по арестованным лигийцам, я начну отправлять своих воинов по домам, - сказал он.

      - Хорошо, но начинайте приготовления немедленно, приказ может поступить уже завтра, - ответила девушка. - И, Гревел, где-то в лагере находится королевский маг, скорее всего у барона Шандо. Передайте Генри, что мы ушли в лечебницу, пусть нас догоняет.

      - Да, сейчас распоряжусь, мага быстро найдут.

      Уже в сумерках Илиана проведала прооперированного утром пациента и убедилась, что чувствует он себя удовлетворительно, что сообщил и сам больной, а также он добавил, что наказал жене отправить в Шао благодарность за свою спасённую жизнь.

      - Спасибо, - кивнула девушка. - Выздоравливайте, - а затем обратилась к лекарю. - Шибо, вы ещё задержитесь на работе или...?

      - Я ждал только вас, так что можем уходить...

      - Ужинать, - вздохнул Фергус.

      - Надеюсь, с завтрашнего дня график нашей работы будет не таким загруженным, - пообещала девушка.

      По дороге к дому, Нара поинтересовалась, почему Илиана не рассказала королю о договорённости с храмами Единого.

      - Ксандр очень переживает, я же вижу, - укоризненно добавила она.

      - Забыла, - расхохоталась Шао, - представляешь? Решила проблему, успокоилась и забыла, хотя... Знаешь, есть вещи, о которых не нужно говорить вслух, чтобы не сглазить. Может, моя забывчивость идёт оттуда? Я опасалась, что потороплюсь похвалиться успехом, а ничего не получится.

      - Но сейчас, когда уже прошло несколько дней...?

      - Завтра же доложусь королю, - пообещала Илиана.

2.42.2

      На следующий день, посетив сначала лечебницу, Илиана наведалась в ратушу, где её уже ждал король.

      - Я определился, как поступить с изменниками, заблуждавшимися и теми, кого вынудили примкнуть к заговору Лигаша, - сказал Ксандр сразу же после приветствий. - Вас интересует, как именно?

      - Простите, нет. Верю только, что решение будет справедливым, - учтиво ответила девушка.

      - Хорошо, мои просьбы вы все выполнили и можете отправляться в Пейн, правда Генри с вами не поедет...

      - Да, он сказал, что собирается навестить Шилану, чтобы официально просить у барона Шандо её руки.

      - Я благословил друга, - улыбнулся король, - потому что желаю ему счастья. Шилана мне нравилась, хорошая девушка, правильная.

      - А как же просьба осмотреть ваших воинов перед отправкой по квартирам? - спросила Илиана.

      - Я передумал, - поджал губы Ксандр. - Пусть всё остаётся, как есть. Нара определила злодеев, Гревел с ними разобрался, остальные оправданны, этого достаточно.

      - Хорошо, ваше величество. Я с друзьями выеду завтра, сегодня у меня ещё приём больных в лечебнице.

      - Тогда вечером я жду вас и Генри на ужин, - кивнул король. - У меня есть приватный разговор и я нуждаюсь в совете и помощи Шао. Пожалуйста.

      - Конечно, мы придём, - улыбнулась девушка.

      - Буду ждать.

      В доме лекаря, пока не было хозяина, Илиана с друзьями обсудила возможное развитие разговора с королём, а затем печально подвела итог.

      - Он будет каяться и говорить о Петере...

      - А мы так хотели этого избежать, - вздохнул Генри.

      - И теперь придётся делать вид, что ничего не знаем, а я так не люблю лгать, - пробормотала Шао.

      - Что же делать? - пожал плечом Эрик. - Меня, конечно, волнует судьба Петера, но судьба Сванска волнует ещё больше. Я говорю это затем, чтобы ты, Генри, не вздумал скандалить. Выслушай короля, посочувствуй, но не ссорься. В конце концов, он тоже жертва и мучился долгие годы.

      - Думаешь? - с надеждой спросил маг.

      - Уверен. Ксандр - порядочный человек.