– Почтенный Ян-Сяо, сколько я вам задолжал?
– Эх, молодость. Время необдуманных деяний и постоянных приключений. Знал бы я, что передо мной обладатель седьмого ранга, никогда бы не посмел смотреть на чужеземца свысока, – с пафосом заявил Ян-Сяо, а Сергей вспомнил, что у него рост сто девяносто, а в старичке едва ли набиралось сто шестьдесят. Надо очень постараться, чтобы смотреть на землянина «свысока». А первый старейшина продолжал извиняться в своеобразной манере: – Излечение ран, это лишь малая часть того, что заслуживает столь величайший воитель. У меня есть внучка…
– Почтенный Ян-Сяо, у меня жена, любовница и куча подружек. Я здесь только из-за дочерей супруги. Вы уж простите, но мне пора домой!
– А другой великий мастер, – Ян-Сяо посмотрел на Павла.
–. Мне тоже надо уходить, дома беременная жена. Вы бы возвращались в Чу-Ян и поведали историю о том, как Игорь и Дэсс ценой жизни закрыли врата в Бездну.
– Никогда не занимался поэзией и сказаниями, но эту историю можно выгодно продать кладоискателям, – задумчиво произнёс старичок Ян-Сяо. – Здесь же десятки мёртвых тел, а значит, у них есть камень в груди и наверняка множество иных сокровищ!..
Перед отбытием из долины, к Павлу подошла Эгида и произнесла:
– Я с девчонкой остаюсь! Не хочу, чтобы Афралон догадался, что скрывается в её теле.
– Нет! Ты можешь делать что хочешь, но она пойдёт со мной.
– А если они отнимут её силой? что ты сможешь сделать богу и придурку в шкуре?
– Что-нибудь придумаю! Тем более, что Сергей пришёл в себя и если что, отобьёмся.
– Как знаешь, но я бы не стала рисковать, – проворчала Эгида. – Тогда просто дождусь сыночку и направлю по ложному следу.
– Он у тебя какой-то ненормальный, – проворчал Павел. – Он что, реально хотел с тобой…
– Заняться любовью? – уточнила крылатая блондинка. – Не думаю, но ему нравится моя грудь. Надо будет подвести его к мысли, что у меня тоже есть потребности.
– Это ваши сложности, – поморщился Павел. – Главное, меня в это не впутывай, а то я видел, что стало с Чу-Чженом.
– Ах, мой милый Чжен. Бедняжка. Совсем разум потерял от любви и страсти. Я даже передумала отрывать ему голову, но видимо, не судьба. Вы идите, а я здесь посижу.
Выяснив дорогу в город Ю-Хау, Сергей, Павел и дюжина девственниц оставили в долине Афралона, Гера и Риду, а сами поехали на север. Они гнали лошадей, и вскоре их повозка чуть не столкнулась с другим четырёхколёсным транспортом. Из неё вылез почтенный старец в облачении жреца храма гармонии по имени Зер-Васан. Они пообщались на повышенных тонах, но вскоре выяснилось, что старик выполняет просьбу друга И-Гора, и везёт девушек Фэн и Сюли в город Ю-Хау к некоему Максу. Осознав, что все едут в одну и ту же сторону, они продолжили путь.
Через пару дней им удалось добраться до города, и рыжеволосая метиска Дали привела их в заведение тысячи удовольствий, где Лотос встретила их, как почётных гостей. Хозяйка борделя слегка опечалилась известием о гибели Игоря и Дэссы, но вскоре справилась с нахлынувшими эмоциями и представила двоих землян новому покровителю.
Макс выслушал историю злоключений девственниц и пригласил сестричек Таю и Фаю в подвал. Там он показал сидевшего на цепи мужчину. С большим трудом бывшие пленницы опознали купца Урипсара. Оказывается, он сумел уговорить вожака пиратов Би-Дуня отпустить его под охраной в город, чтобы собрать выкуп. Там купец-контрабандист сдал морских разбойников властям и собирался нажиться на сведениях о местонахождении двух джонок, но его арестовали по надуманному поводу. Макс наведался в бухту и увидел только остовы сгоревших кораблей.
А сёстры рассказали о той бойне, которую учинили три мастера пятого ранга и сильно удивились тому, что в пещере Сергею хватило сил казнить всех похитителей. Они взирали на русоволосого атлета влюблёнными глазами и говорили, что больше никогда не покинут самого сильного «папочку».
Глава нового клана Свирепые монстры обещал позаботиться о девушках Фэн и Сюли, а так же пригласил Зер-Васана на должность первого старейшины. А через пять дней Макс посадил всех путешественников на корабль, идущий в Курс, и пожелал им счастливого пути.