- Ага. К черту Кейса. Мы не можем рисковать своими шкурами из-за этого куска дерьма.
- Девочки, - сказал писатель. - Этот человек только что спас вас обеих от демонической одержимости.
- Бла-бла-бла, - ответила Дон. - К черту Кейса, и к черту этот долбаный, жуткий дом. Давай уйдем, пойдем домой.
Казалось, что вот-вот начнется очень неприятная ситуация, но, к счастью, Чарити вмешалась со словами:
- Но прежде чем вы это сделаете, вам действительно не повредит быстро спуститься в подвал и проверить дверь, верно?
««—»»
Всего в нескольких милях отсюда, за одним-двумя холмами и одной-двумя долинами...
- Что такое, Дейл?
(Незначительная пауза.)
А, я вижу, это долина. Как бы то ни было, в районе, не слишком удаленном от наших главных героев и их нынешнего положения в проклятом доме колдуна, простирался участок земли, принадлежащий и обслуживаемый окружным департаментом образования, состоящий из достаточного количества площадей, чтобы обеспечить два бейсбольных поля размером с приличный стадион с задними стойками и скамейками, а между ними дополнительным периметром, который служил футбольным, а также теннисным полем, в зависимости от сезона. В дальнем конце этого периметра имелся вспомогательный участок земли, служивший стоянкой для различных транспортных средств округа, либо неиспользуемых в настоящее время, либо ожидающих замены или ремонта, и теперь он был скудно занят несколькими снегоочистителями, одним школьным автобусом и несколькими тракторами. Теперь автор извиняется за скучность этого отрывка, но он просит вас обратить внимание на одну последнюю деталь, поскольку она очень важна. Учитывая прискорбную склонность некоторых людей брать то, что им не принадлежит, особенно легко перекачиваемый бензин, хорошо поставленный десятифутовый цепной забор ограничивал весь этот периметр, не только переполненную стоянку, но и бейсбольные базы, трибуны и футбольное поле.
Я надеюсь, что творчески предприимчивый читатель теперь задастся вопросом, что может быть важным в заурядном заборе из цепей. Хм? Не стесняйтесь расценивать это как намек...
Ворота ограды были отперты рано утром давним служащим округа, ветхим мужчиной средних лет по имени Руд Гудер, и именно в этот обширный огороженный участок Руд въехал на школьном фургоне скорой помощи, выкрашенном, конечно, в белый цвет, с большим красным крестом на нем и табличкой с надписью «Водная станция». Большая часть фургона была заполнена носилками, кое-каким медицинским оборудованием и кучей аптечек первой помощи, в то время как в более передней части располагались длинные холодильники, наполненные льдом и бутилированной водой, и откидная дверь грузовика, из которой Руд мог передавать бутылки с водой любому, кто попросит. Сегодня был первый день отборочных соревнований по футболу для девочек из старших и младших классов средней школы, и вскоре эта область будет заполнена более чем несколькими десятками энергичных старшеклассниц, желающих побороться за места в командах. Многие родители также будут присутствовать в качестве зрителей и, конечно, руководители команд и тренеры.
Сестра Катлер прибыла к 9 часам утра: она была в начале своих 40-ка, сиськи размером с яблоки и большая стройная задница, которая великолепно растягивала ее белое платье медсестры до середины бедер. Шелковистые светло-рыжие волосы танцевали на ее плечах. Великолепная внешность, да, и многие, многие другие мужчины в школе выбрасывали много спермы, думая о ней. Тем не менее, взгляд ее был в основном острым, как нож, взглядом, который говорил: «Я ненавижу всех мужчин», и ее отношение очень хорошо сопровождало этот взгляд.
«Высокая фалутинская пизда, - подумал Руд, когда она приехала. - Держу пари, что ее любимое игровое шоу – «Правда или пизда», и я готов поспорить, что она родилась и выросла в Кантингтоне, Западная Вирджиния! О, как бы я хотел отшлепать ее по лицу своим членом и яростно оттрахать её пиздятинку – снова, снова и снова. Дерьмо. Если бы она была щенком, то, черт возьми, она бы была бы пиздой всего помета!»
Когда она вошла в фургон, то сразу же ухмыльнулась и сказала без всякого добродушия:
- Доброе утро, мистер Гудер. День обещает быть очень жарким, и я уверена, что вы это знаете, так как я уверена, что вы проверили погоду раньше. Мы не можем рисковать обезвоживанием и тепловым ударом, не так ли? Мы должны заботиться о наших девочках, не так ли? Я уверена, что нам понадобится не менее 200 бутылок воды.
- У нас есть сотня или около того, - ответил Руд. - Как всегда. Ты будешь делать свою работу, а я буду делать свою.