Выбрать главу

Башня, в которой находилась ее комната, была прекрасной, как и все остальное в Веренмор. Это одна из трех высоких башен, в которых жили девушки, на одну меньше, чем в четырех, где жили парни. Внутри ее башни все было темным, из разных пород дерева — некоторые отполированные и классические, некоторые неполированные и необработанные. В коридоре не было ничего, кроме приемной с маленьким столиком, стулом, который всегда был пуст, и огромной картиной с изображением озера, которое она только что видела, с мостом на стене. Еще там лежала маленькая коробка с несколькими сложенными бумагами. Джейд сказала, что именно там ученики оставляли любые проблемы с жильем в письменном виде, и кто-то из Административного Крыла собирал их каждую неделю. На высоком потолке висела маленькая люстра с электрическими лампочками, а лестница вела направо.

Корвина направилась к лестнице и поднялась на свой этаж. В коридоре сейчас было оживленнее, чем когда она уходила. Девушки готовились, некоторые болтали, некоторые тише, ходили туда-сюда из общих ванных комнат в противоположном конце коридора.

— Эй, необычные глазки? — раздался голос с лестницы.

Корвина остановилась в коридоре, не оборачиваясь, точно зная, кто это. Рой Кингстон, красивая старшеклассница с третьего этажа, излучавшая больше уверенности от своего мизинца, чем Корвина от всего тела. Из того, что Джейд рассказала ей, Рой пришла из действительно дерьмовой приемной семьи, где подверглась сексуальному насилию. Это ожесточило ее и сделало сукой для любого, кто не нравился ей. Корвина числилась в этом списке.

— Я только что видела, как ты выходила из леса с учителем?

Несколько девушек в коридоре остановились, удивленно смотря на Корвину. Корвина глубоко вздохнула и повернулась лицом к светловолосой красавице.

— Я не знаю, что ты видела, Рой, — громко ответила она, зная, что девушки прислушиваются к малейшему намеку на что-то неправильное.

— Значит, ты не выходила из леса с Мистером Девереллом? — спросила Рой, сложив руки на своей пышной груди, все еще в пижаме.

Корвина моргнула.

— Не то, чтобы это тебя касалось, но нет.

Рой склонила голову набок, рассматривая Корвину светлыми глазами.

— Ты, вероятно, пропустила это, потому что новенькая, поэтому окажу тебе любезность и расскажу. Отношения между учениками и учителями в Веренмор запрещены. Один намек, и тебя вышвырнут. Вот как все устроено в этом кампусе.

Корвина молчала, слегка раздраженная другой девушкой и ее тоном, но держала это в тайне.

— На твоем месте я бы следила за собой, — бросила Рой, возвращаясь наверх.

— Знаешь, она права, — сказала Корвине одна из задержавшихся в коридоре девушек, слегка поморщившись.

Корвина слегка улыбнулась ей и пошла в свою комнату, размышляя о мотивах, побудивших Роя предостеречь ее. Была ли она нарушителем правил, присматривающим за ней, или в этом было что-то более гнусное?

Джейд все еще спала, слегка похрапывая, ее нога выглядывала из одеяла. Боже, девушка спала как убитая. Но Корвина знала, что она встанет и побежит, как только зазвонит будильник, поэтому оставила ее в покое и направилась к своему столу. Ее пальцы слегка дрожали как от общения с голосом, так и от общения с Рой. Корвина открыла свой дневник и быстро записала все, что она почувствовала, когда услышала голос. Доктор Детта велел ей записывать все неестественные события, и услышать новый голос было определенно неестественно.

Ее взгляд упал на мерцающий камень под кроватью, застрявший между половицами. Корвина закрыла дневник и убрала его, наклонившись к предмету и достала его. На свету поблескивал темно-зеленый нефритовый кристалл, вставленный в старинное металлическое кольцо. Это Джейд? Она не упоминала о потере кольца.

Внезапный сигнал будильника слегка напугал ее. Успокоив учащенное сердцебиение, Корвина фыркнула на себя и встала, убирая кольцо в их общий ящик.

— Почему наступает утро? — Джейд застонала с кровати, выключая будильник.

— Ты бы предпочла, чтобы все время была ночь? — с любопытством спросила Корвина, закидывая ногу на ногу.

— Эй, — зевнула Джейд. — Дай мне горячего парня и кучу денег, и я всю жизнь буду ночной девушкой. Утро это работа дьявола.

Смех вырвался у Корвины, когда она посмотрела на свою подругу.

— Многие культуры по всему миру могут отличаться друг от друга.

— Пожалуйста, не заваливай смыслом в этот нечестивый час, — простонала Джейд, наконец-то оттолкнувшись от кровати и собрав свои вещи, чтобы отправиться в ванную. — Подожди, почему ты уже одета?

Корвина подняла глаза и увидела, что ее подруга разглядывает ее черную юбку, туфли и шаль на плечах. Она пожала плечами.

— Я ходила прогуляться.

Глаза Джейд расширились.

— В лес?

— Да.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты была не одна.

Корвина колебалась.

— Я была не одна.

Ну, она не была одна половину времени, и вполне возможно, что новость о том, что она ушла с Мистером Девереллом, достигнет ушей Джейд к обеду.

Ее соседка по комнате выдохнула и выбежала из комнаты, бормоча что-то себе под нос.

Корвина встала и подошла к арочному окну, глядя сверху на темно-зеленое небо. Она смотрела, как студенты сбиваются в кучу, не подозревая, что находится в лесу. Она тоже не совсем понимала, но что-то ощущала.

Ее взгляд остановился на темно одетой фигуре, быстро шагающей по кампусу. Серебристоглазый дьявол. Возможно, он знал больше о том, что скрывалось в этих лесах. Потому что она не могла игнорировать тот факт, что впервые услышала чужой голос сразу после общения с ним.

Это могло быть совпадением, но она в это не верила. Если только голос, который она там услышала, не был настоящим. Однако ее реакция на уродство, которое она принесла с собой, была очень, очень реальной. А если это было не по-настоящему, значит, она все это выдумала.

Это нехорошо, особенно для нее.

Ее проверяли. Голос Мо, который она слышала всю свою жизнь, врачи списали на подсознательный способ заменить отсутствующую фигуру отца. Но голос, который она услышала в том лесу, не был ее подсознанием. Этого не может быть. Или может? Потому что, если это действительно у нее в голове, Веренмор создавал большие проблемы, чем таинственный лес и загадочные мужчины. Это означало, что ее погружение в безумие только началось.

***

Доктор Кари был одним из ее самых пугающих профессоров в этом семестре. У него опущенные темные глаза и жесткая белая борода, и он строг. Однажды девочка опоздала на урок, и он заставил ее стоять в коридоре на виду у всех, пока она не покраснела от унижения. Студенты боялись задавать ему вопросы. Но на этом все не прекратилось. Он также, казалось, слишком любил смотреть на молодых девушек в классе, на всех восемнадцатилетних первокурсниц, за исключением старшей Корвины.

Он вел факультатив по Психологии, единственный урок, который она посещала без Джейд, который она хотела взять, потому что ей было любопытно понять разум. Но, сидя сзади, стараясь держаться как можно тише, она задавалась вопросом, стоит ли доктор Кари таких хлопот.

— Согласно Юнгу, сексуальность может воздействовать на глубокие уровни символических, архетипических и мифических элементов психики.

Он ходил со своим коренастым телом, его глаза скользили по классу, задерживаясь на девушках на дополнительную долю секунды, от которой у Корвины побежали мурашки по коже, когда она делала заметки.

— Взгляды Юнга на природу либидо отличались от взглядов Фрейда, и не только сексуальных, — продолжал доктор Кари. — Он считал, что либидо это желание или импульс, не сдерживаемый никаким авторитетом. По его словам, это аппетит в своем естественном состоянии.