Выбрать главу
«Этла правил гуннами, Эорманрик готами... (Widsith, 18)[267]

По существу эпическая память Видсида сохранила имя интересующего нас героя и народа, которым он правил. Но весьма любопытно, что в этой древнеанглийской поэме в самом начале перечня знаменитых королей варварской Европы непосредственно перед Этлой и Эорманриком вдруг упоминается Александр Великий:

«.. .а самым сильным был Александр среди людей и благоденствовал больше всех на этом свете... (Widsith, 15—17)

Напомним, что точно такая же связь Эрманарих—Александр встречается уже у Иордана: «Немало древних писателей сравнивали его по достоинству с Александром Великим» (Get., 116). Поэтому вряд ли правы исследователи, считающие упоминание имени Александра в «Видсиде» позднейшей вставкой переписчика поэмы[268]. Скорее всего, в обоих раннесредневековых источниках нашел отражение один и тот же фрагмент общегерманской эпической традиции, сложившейся уже к VI в., где Эрманарих по могуществу сопоставлялся с Александром Великим[269].

При чтении «Видсида» складывается впечатление, что все битвы, какие когда-либо происходили между готами и гуннами, сохранившиеся в различных германских сказаниях, слились в картину одной «непрестанной» войны, которую ведет в лесах Вислы (т.е. еще на исторической прародине готов) воинство Эрманариха, обороняя свой древний престол от гуннов — «народа Этлы» (Аттилы).

«Воевало там непрестанно войско хредов в лесах у Вистлы, мечами точеными часто обороняя древний трон свой от народа Этлы». (Widsith, 120—122)

Другая древнеанглийская поэма «Деор» (по времени она близка «Видсиду») дает весьма нелестную характеристику Эрманариху как сильному и волевому правителю Готской державы, которого ненавидят его подданные[270]. В этой элегической поэме дружинный певец Деор оплакивает свою печальную участь и вспоминает несчастья знаменитых эпических героев[271].

«И эта известна Эорманрика волчья повадка: был вождь всевластен, вожатый безжалостный, в державе готов; часто встречались в печали многие, сидели и ждали мужи, когда же сгинет невзгодное его могущество... (Deor, 21—26) [272].

В англосаксонской поэме «Беовульф» (около 700 г., но записана не ранее X в.) также упоминается имя Эорменрика. У этого знаменитого короля остроготов человек по имени Хама украл некое сокровище — обруч Бросинга (вариант «ожерелье Бросинга» — И.З.), но впоследствии погиб, пытаясь спастись от этого конунга[273].

...Я и не видывал, и кто из героев владел, не знаю, подобным сокровищем, кроме Хамы, который в дом свой принес ларец с обручем Бросинга, а сам бежал от Эорменрика под руку Предвечного...» (Беовульф, 1200)[274].

Исследователи уже обращали внимание на то, что «Видсид» и «Деор» по объему и характеру фиксации исторической памяти еще существенно не отличались от рунических надписей, которые нередко называли лишь имя вождя и народ, которым он правил[275]. По мнению Б. Бельцера, рунические надписи об Эрманарихе были сделаны герулами, которые при возвращении на свою родину в Скандинавию прошли земли северных германцев и передали им «неготско-герульскую» сагу об Эрманарихе[276]. Поэтому в древнеанглийской эпической традиции налицо превращение короля Эрманариха в могущественного, но беспощадного и жестокого правителя с «волчьей повадкой», которого ненавидят его подданные. Здесь же впервые встречается сюжет о сокровище, из-за которого король хрейдготов губит людей.

вернуться

267

Здесь и далее перевод В.Г. Тихомирова по указанному выше изданию.

вернуться

268

Мельникова Е.А. Меч и лира: Англосаксонское общество в истории и эпосе. М., 1987. С. 70.

вернуться

269

На это не так давно еще раз обратил внимание А.Н. Анфертьев. См.: Анфертьев А.Н. Иордан... С. 149.

вернуться

270

Deor // Anglo-Saxon Poetic Records. N.Y., 1936. Vol. III; Хойслер А. Указ. соч. С. 435.

вернуться

271

Мельникова Е.А. Историческая память в германской устной традиции... С. 202.

вернуться

272

Деор // Древнеанглийская поэзия / Подг. О.А. Смирницкая, В.Г. Тихомиров. М., 1982. С. 11—14.

вернуться

273

Либерман А. Примечания // Беовульф: Эпос / Пер. с др.-англ. В. Тихомирова. СПб., 2008. С 256—257.

вернуться

274

Беовульф. Эпос / Пер. с др.-англ. В. Тихомирова. СПб., 2008. С. 99.

вернуться

275

Мельникова Е.А. Историческая память в германской устной традиции... С. 202, 222.

вернуться

276

Belzer В. Wandel und Kontinuität... S. 125.