Выбрать главу

– Что-то меня совсем не тянет идти вперед… – Пробормотал Стив. – Такое ощущение, что там за поворотом механическая армия…

Настороженно пригнувшись Брут остановился, заставляя проделать остальных то же самое, одна из дверей многоэтажки скользнула в сторону, открывая проём, и оттуда выскочило двое мужчин и женщина, они бегом направились к перекрестку, спокойно пересекли его и скрылись дальше по улице.

– Так просто… Не так страшен черт, как его малюют. А, Стив? – воодушевленно сказал Брут, распрямившись и энергично зашагав, не теряя из виду уменьшающиеся силуэты бегущих, то ли ботов, то ли людей.

– Не слишком ли ты… – только и успел сказать Стив, как угол крайнего здания на уровне второго этажа, с ужасающим грохотом разлетелся на куски, показав огромную механическую руку.

Следом за рукой выплыло громоздкое механическое туловище, содержащее во чреве бота, управляющего этой махиной. Высотой он был с двухэтажный дом и весил по меньшей мере несколько десятков тонн. Под его металлическими ступнями, формой напоминающих трехлучевую звезду, лопалась брусчатка и вминаясь в грунт от чрезмерной нагрузки. Две руки заканчивались огромными по сравнению с туловищем, будто гипертрофированными, кулачищами. Не имея шеи, на плечах вертелась звериная голова, похожая на морду тигра. И это был даже не робот, а скорее своеобразный экзоскелет, так как находившийся внутри бот в точности совершал все движения махины.

– Робомехи! – испуганно вскрикнул Феликс.

– Ни хрена себе… – Медленно проговорил поражённый увиденным Стив. – Я надеюсь, ты не про этого черта говорил? – уставившись на стального гиганта, спросил он. – По-моему, он выглядит гораздо страшнее, чем если бы его намалевали…

Лихо развернувшись на месте, но не успев вскинуть кулачища, робомех получил мощнейший удар в корпус, вылетевшего из-за разрушенного угла здоровенного кулака, формой напоминающего наковальню. Удар оказался настолько серьезным, что защита корпуса с треском и скрипом погнулась, вминаясь внутрь, а сам робомех сделал несколько шагов назад, удерживая равновесие.

Противник, ловко подпрыгивая, громыхая при приземлении широченными лапами и шипя гидравликой при прыжках, в секунду сократил расстояние между ними и выдал серию сокрушительных ударов, долбя своими наковальнями вражескую грудь, намереваясь во что бы то не стало уничтожить управляющего бота. Во все стороны, разрываясь от ударов, летели клочья металлической обшивки, поднимая невыносимый грохот и скрежет, словно троица беглецов находилась не посреди улицы, а оказалась на металлообрабатывающем заводе.

– Приготовились! – неотрывно наблюдая за битвой, крикнул Брут. – Если рванем сейчас, то успеем завернуть за угол и смыться отсюда.

Держа робомехов в поле зрения и стараясь не бросаться им на глаза, все трое побежали к перекрестку.

Вскинув голову кверху и широко раскрыв рот, атакованный робомех взревел металлическим, скрежещущим ревом, вырвавшимся из управляющего бота и усиленный громкоговорителями.

– Матерь божья… – затыкая уши руками, процедил Феликс.

– Скорее, скорее! – торопил Брут, больше самого себя, нежели их.

Атакованный робомех, у которого никак не получалось защититься от града ударов совершил непредсказуемый ход, чем застал врага врасплох. Кинувшись на него и прижав к себе левой ручищей, он направил правую руку, оснащенную шестью стволами гигантских калибров, в морду врага. Эта штука напомнила Бруту пулемет Гатлинга из фильмов действие которых происходило в далеком 20-ом веке. Раскрутившиеся в бешенной скорости стволы засверкали огнем, выплевывая десятки пуль в секунду.

Троица бежала, как спринтерские бегуны на соревнованиях. До поворота оставалось не больше двадцати шагов, как неожиданно застучала пулеметная очередь. Громадные пули просвистели у носа Брута, вгрызаясь в стены отожравшимися шмелями, выбивая бетонное крошево вместе с пылью, окутывая его голову в пыльный саван.

– Твою мать! – выругался он, громко чихнув.

– Ты чего расчихался на всю ивановскую!? – затравленно озираясь прошептал Стив.

– От не хрен делать! Или от пули, пролетевшей в сантиметре от моей черепушки! – вспылил Брут.