Суффикс -Ыва. А если к глаголу класть, то есть к вам, добавить меня, то возможны ли приставочные образования?
Глагол Класть. Да, возможны, но только несовершенного вида: докладывать, выкладывать, накладывать и т. д. Если же вас случайно пропустить здесь, то образования получаются довольно странные: «выкладать», «накладать», «докладать». (Смех.)
Грубейшей ошибкой, связанной с употреблением глагола положить, следует считать произношение его без приставки по-. Надо высмеивать тех, кто, коверкая русскую речь, говорит: «ложú тетрадь», «ложú книгу», «ложú пенал» (вместо положи), или «ложúте» (вместо положите) и т. п.
В нашей группе были глаголы Болит и Болеет, но они не болели, а деятельно собирали материал и печатали в местных газетах фельетоны против нарушителей норм русского литературного языка. Особенно едкий фельетон они написали в Харькове. Фельетон этот был перепечатан в Киеве, в Одессе, в Днепропетровске и в других городах Украины. В нем шла речь об одном враче, который задавал своим пациентам один и тот же неграмотный вопрос: «Что вам болит?» — и, выслушав столь же неграмотный ответ: «Мне болит живот», — начинал как ни в чем не бывало осматривать больного. В конце фельетона была приписка: «Дорогой доктор, уж если вы обращаетесь к своим пациентам на русском языке, то извольте спрашивать у них правильно: «Что у вас болит?» — и поправлять тех, кто неправильно вам отвечает. Иначе, чего доброго, кто-нибудь из них еще скажет в ответ на ваш вопрос: «Мне болит язык», — что уже, собственно говоря, ни к какому языку не относится. (Смех, аплодисменты.) В других фельетонах досталось и тому, кто утверждает, что у него «болеет» (вместо болит) бок, зуб, глаз; досталось и одной домохозяйке, которая (кстати, это было в Ленинграде) заявила своим соседям: «Вот уже которую неделю хвораю на грипп» — вместо того чтобы просто сказать хвораю или еще проще больна гриппом.
Голос. А как быть с болельщиками, ведь они то и дело болеют за «Динамо», за «Спартак», за Ваню, за Петю, за Олю.
Глагол Класть. С болельщиками спорить не надо, пусть себе болеют, за кого хотят, русскому языку это вреда не принесет, так как подобные выражения возникли из вполне правильных форм: беспокоюсь за успех товарищей, беспокоюсь за исход соревнования и т. п.
Собирая материал для нашей конференции, мы трудились по 10—12 часов в сутки, а потом ложились спать и засыпали крепким сном. Не спалось только глаголу Лечь. Он, бедняга, до утра метался в постели, повторяя: «Чушь, чушь, чушь!!!», адресуя это слово тем, кто неправильно говорит: «ляжу» (вместо лягу), «ляжут» (вместо лягут) и «ляжь» (вместо ляг).
Интересный случай произошел у нас с глаголом Лазить, который лазил всюду, куда только мог, пока не залез на крышу одного дома, где застал двух заядлых любителей голубей. Оба были до крайности возбуждены и жарко спорили между собой. Один из них с пеной у рта доказывал, что по крышам и по деревьям надо лазить, а другой с неменьшим азартом утверждал, что по ним надо не лазить, а лазать, что слово лазать более правильно и что так говорят многие образованные люди. Глагол Лазить вмешался в этот спор и объяснил любителям, что в русском языке существует группа глаголов, имеющих параллельные формы. К ним относятся такие пары: вúдеть — видáть, слы'шать — слыхáть, лáзить — лáзать, мýчить — мýчать. Причем глаголы вúдетъ, слы'шать, лáзить, мýчить употребляются преимущественно в литературной речи, а глаголы видáть, слыхáть, лáзать, мýчать — в разговорно-просторечной. Объяснение это привело к совершенно неожиданным результатам. Все любители голубей (а их было очень много в городе, где жили паши спорщики) стали произносить разбираемое слово правильно и даже, говорят, перестали лазить по крышам и занялись более полезным делом — изучением грамматики. (Аплодисменты.)