Выбрать главу

Сказав так, Мате Пуста протянул бургомистру ключ на шелковом шнуре.

- Повинуюсь воле магистрата.

Лештяк взял ключ, встал и, подойдя к Цинне, повесил его ей на шею.

- Спрячь у себя на груди, Цинна.

Цинна залилась краской и невольным движением надвинули на глаза красный узорчатый платочек, отчего, правда, сзади посторонним взорам открылись ее по-мальчишески копотко остриженные волосы. „

Мате Пуста, отвернувшись к окну, покачал своей большой головой - Ничего себе - местечко, куда не имеет доступа чужая рука! Белоснежная грудь красивой девушки!.. Портной же громко воскликнул:

- Ах, черт возьми! Да ведь это же мой подмастерье Лаци! (Он узнал его по волосам.)

Бургомистр улыбнулся.

- Совершенно верно, батюшка! Раз уж начались чудеса... Когда-нибудь и об этом будет написана летопись: как портновский подмастерье вдруг превратился в супругу городского головы.

Лицо девушки при этих словах засияло восторгом и восхищением, но дольше выдержать на себе нежный ласковый взгляд Михая она не могла. Ей казалось: еще миг - и она умрет от счастья. И, прижав руку к сердцу, Цинна выбежала ив комнаты. Но тут, весь кипя от гнева, вскочил портной.

- Что за поддую шутку ты сыграл со мной? Не будь ты сейчас главою города Кечкемета, сказал бы я тебе кое-что... Везет тебе, Мишка, ох и везет! И как прикажешь понимать твои странные слова? Что ты еще задумал сделать?

- Жениться на Цинне.

- Ты, пожизненный бургомистр Кечкемета?

- Отчего же нет?

Старик печально понурил голову.

- Будайский паша прикажет убить нас обоих, если узнает.

- Кафтан султана защитит меня и от паши. А кроме того, Цинну больше разыскивать не будут, коли все успокоились на том, что она утонула в Тисе.

- Найдутся доносчики! Но, ради бога, милостивые государи, скажите хоть вы свое слово, отговорите его! Что вы стоите все трое, как истуканы?!

Следуя призыву старика, Габор Пермете сказал, что его милость бургомистр мог бы выбрать себе невесту из дочерей самых богатых людей города; нашлось бы для него на каждый палец по пятнадцати; еще сказал он, что низкое происхождение цыганки никак не вяжется с его высоким рангом.

- Пустые все это разговоры! - возразил Михай, смеясь. - А может быть, Цинна происходит прямиком от египетских фараонов?

- Это было бы сейчас трудновато доказать, ваша милость.

- Так же, как и вам, милостивые государи, трудно доказать обратное: что она не происходит от египетских королей.

Пермете рассмеялся; засмеялся и Мате Пуста, тем более что у него была на этот счет своя точка зрения: "Бургомистр знает, что и почему делает, и нечего нам вмешиваться в его дела".

Однако Пал Фекете ухватился эа интеллектуальную сторону вопроса:

- Супругой городского головы не может быть кто попало. Она должна уметь читать и писать и вообще быть умной и во всех отношениях искушенной женщиной!

- Эх, - раздраженно бросил Михай Лештяк, - досточтимый Сенека говорил: "С женщины достаточно, если она понимает, что, когда льет дождь, нужно укрыться под навесом".

- Понапрасну тратим мы здесь слова, - пожал плечами сенатор Пермете и, пожелав доброго вечера, увел своих коллег.

По дороге домой три достойных господина разнесли в три разных конца Кечкемета романтическую историю цыганки Цинны. Так что в тот же вечер кумушки всего города говорили:

- Не иначе околдовала она его, что-то в питье подмешала, а то ведь просто уму непостижимо. Такой умный человек и так споткнулся... Какой ужас!

Но еще больше, чем сплетницам, "новое событие" пришлось по душе Балажу Путноки. В ту же ночь он отправился в путь прямиком к будайскому паше, донести ему, что цыганочка жива и что Михай Лештяк прячет ее у себя, а сейчас даже собирается жениться на ней. Однако, как потом выяснилось, у будайского паши Путноки немного не повезло. Паша выслушал его, как говорят, внимательно и, нахмурив брови, спросил: "Итак, ты утверждаешь, что она жива?" - "Так точно". Тогда паша подозвал стоявшего рядом слугу: "А ну-ка, возьми этого человека да влепи ему по подошвам пятьдесят плетей, а потом приведи назад". Когда злосчастного Путноки приволокли обратно, Ибрагим снова ласково осведомился у него: "Ну, как девица? Все еще жива?" - "Нет, померла, видит бог, померла, милосердный паша!" Ибрагим довольно потер руки:,"Так вот, заруби себе на носу, человече, если уж я однажды донес светлейшему султану о чьей-либо смерти, значит, тот человек давным-давно лежит в сырой земле".

Такой удел выпал на долю предателя Путноки; что же касается Михая Лештяка, то редко кому так дьявольски везло, как ему. Солнце светило ему всеми своими лучами. Власть и могущество его росли, авторитет укрепился далеко за пределами города. А Кечкемет начал играть важную роль.

Кафтан, способный обуздать противника, равнялся целой армии причем такой армии, которая не нуждалась ни в провианте, ни в амуниции и которой ничто не угрожало, разве что кечкеметцы, разумеется, больше не боялись врагов; наоборот, они с вожделением ждали, караулили, не завернет ли к ним случайно какое-нибудь турецкое войско; вот уж тогда начиналась настоящая потеха для народа! Бургомистр выезжал с помпой, на лучших городских рысаках; четверо гайдуков гарцевали впереди и четверо - сзади. Мужчины, женщины, дети - иногда весь Кечкемет - высыпали к войску потешить глаз упоительным зрелищем, поглядеть, как турецкие военачальники склоняются, чтобы поцеловать кафтан, и, согнувшись перед Лештяком, спрашивают: "Что прикажете, ваша милость?"

По всей стране стали ходить легенды о "говорящем кафтане" с различными вздорными домыслами о том, что-де в минуту опасности кафтан начинает говорить и дает советы членам Городского собрания, исцеляет больных, если те к нему прикоснутся, а если его поцелует девица или вдовушка, то она обязательно вскорости выйдет замуж. Наиболее благоразумные люди, правда, утверждали, что никакой чудодейственной силы кафтан не имеет, все дело в том, что на нем вышиты скрепленные паучьей подписью султана слова: "Повинуйтесь носящему этот кафтан". Что же касается старого портного Матяша Лештяка, который разглядывал это прославившееся на весь мир одеяние глазами специалиста (а молва о кафтане долетела и до стран заграничных), - то он высказался о нем весьма пренебрежительно:

- Нет в нем ничего особенного. И я, если возьмусь, сошью такой же.

Чудодейственная сила кафтана бросила мистический отблеск и на личность самого Михая Лештяка. Его история и его власть также облачились в вычурные наряды легенд. Тихими уютными вечерами о нем говорили в деревенских хатах на сотни километров от Кечкемета. Где-нибудь далеко под Сегедом по волнам Тисы с мягким шуршанием скользила рыбацкая лодчонка, разрезая грудью желтоватую пену, а рыбак предавался мыслям о том, что поделывает- в этот час кечкеметский бургомистр. Угощается, наверное, золотым салом, нарезая его алмазным ножом...

Говорящий кафтан умел говорить не только с врагами: "Убирайтесь, мол, отсюда, из-под Кечкемета!" - но и друзей, и звонкую золотую монету в город зазывал: "Идите к нам в Кечкемет!" Богатые люди, знатные господа переселялись в "самый храбрый" город на жительство со своими сокровищами, родители охотнее всего посылали сюда своих сынков учиться. Именно в ту пору на улицах Кечкемета впервые появились круглого-

ловые студенты, которые и поныне не перевелись там. Школа процветала, жители обогащались со сказочной быстротой.

Разумеется, у всякого хорошего дела имеется и своя отрицательная сторона. Кафтан порождал большие деньги, а большие деньги порождали грабителей и степных разбойников которые стали совершать налеты на Кечкемет. Но и у всего дурного есть хорошая сторона: из-за разбойников ввели чрезвычайное положение, а поскольку комитетские чиновники не могли свободно передвигаться по стране, всей полнотой чрезвычайной власти временно был облечен кечкеметский магистрат. Словом, еще немного - и стал бы Кечкемет королевским городом!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Другой кафтан

Большим человеком стал Михай Лештяк; распоряжался он теперь и жизнью и смертью людей, а чтобы его авторитет, как главы Городского собрания, еще больше повысить, король пожаловал ему дворянский титул, и стал Михай именоваться "господин Лештяк Кечкеметский". На гербовом щите слева, на серебряном поле красовался всадник в кафтане, а на другой половине щита - на трех золотых лентах - лиса на задних лапах. (Славно придумал его величество!)