Точно так же ему, наверное, была рассказана в Кечкемете история о чудесном кафтане. И вскоре он наткнулся в Эгере на его жалкие останки. Не медля ни минуты, он с большой помпой привез их в Кечкемет. Так, после двухсотлетних скитаний, знаменитый говорящий кафтан вернулся домой.
Достойные господа сенаторы осмотрели находку со всех сторон (ведь к тому времени на свете уже не было господ Поросноки или Криштона, которые могли бы опознать кафтан), спросили, какова же будет окончательная цена, после чего почесали в затылках и стали говорить обиняками.
- Хотел бы я слышать, что предложите за него вы? - спросил антиквар.
Сенаторы удалились на совещание. Наконец председатель магистрата, медленно цедя сквозь зубы слова, объявил решение:
- Понимаете, господин Шамуэль Литерати, конечно, все это хорошо, очень хорошо, однако кого мы теперь будем стращать этим кафтаном? Ведь для этого нужны турки, почтеннейший Литерати, да-с, турки...
А турок даже сам господин Литерати не мог бы уже откопать. Так и остался он со своим кафтаном.
1889О книге "Говорящий кафтан"
В центре повести - исторический эпизод. Хроника XVI в. датирует историю с кафтаном 1596 г. Миксат передвигает ее почти на 100 лет, отнеся к 1680 г., когда антигабсбургское освободительное движение куруцев возглавил граф Имре Тёкёли. Венгрия в то время распадалась на три части: некоторые ее области то обретали, то теряли самостоятельность, другие десятилетиями находились под турецким игом, третьи подчинялись Габсбургам. Положение города Кечкемета было особенно трудным: все 146 лет турецкого владычества и непрекращавшейся внутренней войны против Габсбургов городу приходилось лавировать между несколькими "хозяевами"
Миксат, хотя и многое почерпнул из исторических исследований, не в исторической достоверности видел основную свою задачу. "Главное - это фабула, - писал он в послесловии, - ... исторические же события возникают здесь лишь как фон..." Писателя волновали прежде всего человеческие типы, характеры и их проявления в сложных ситуациях.
Примечания
1
Будайский паша - наместник турецкого султана в части Венгрии, захваченной турками (XVI - XVII) вв.
(обратно)
2
"Ловленных судей" наши предки предпочитали за их беспристрастность. (Прим. автора)
(обратно)
3
Бек, чаус - турецкие чиновные лица
(обратно)
4
...на городском гербе козел блеет... - На старинном городском гербе Кечкемета была изображена козья голова. Само название Кечкемет означает буквально "козорез"
(обратно)
5
Куны - племя тюркского происхождения, осевшее в XIII в. в междуречье Дуная и Тисы, на территории нынешней Венгрии.
(обратно)
6
Едикула - тюрьма в Константинополе (так называемый "Семибашенный замок").
(обратно)
7
Резиденция пештского губернатора находилась в местечке Фюлек, Ноградского комитата. (Прим. автора.)
(обратно)
8
Каймакам - ближайший помощник паши.
(обратно)
9
...как ведьмы, которых в Сегеде живьем сжигали. - В 1728 г. в г. Сегеде были заживо сожжены на костре тринадцать человек, обвиненных в колдовстве
(обратно)
10
Наседка с цыплятами - народное название созвездия Плеяд.
(обратно)
11
Бетлен Габор (1580-1629) - трансильванский князь-правитель, возглавивший борьбу за восстановление независимости Венгрии.