Выбрать главу

Поэтому, когда нашим глазам открылся Тор, никто и не подумал озаботиться нашими спутниками. Только Лленллеуг сообщил, что считает женщину заколдованной. Мог бы и раньше сказать! Но он всего лишь отвечал на вопрос королевы.

— Пока я ее вижу, а она — меня, все в порядке, она — сама кротость. Но если оставить ее хоть на миг, она впадает в безумие. Такое впечатление, что ей это кажется ужасной жестокостью.

— Вот как, — задумчиво проговорила королева, бросив взгляд на девушку, спокойно сидевшую в седле в нескольких шагах от них. — А я ничего такого не замечала… — Словно почувствовав обращенное к ней внимание Гвенвифар, девушка поерзала в седле и повернулась к нам; королева вздрогнула и опустила взгляд.

— Как спалось? — бодро спросил Бедивер, слышавший их разговор.

— Где бы я ни прилег, — ответил Лленллеуг, — она не успокоится, пока не ляжет рядом.

— То есть ты спишь с ней? — удивленно спросил Бедивер.

— Я и в седле, бывает, сплю, — ответил ирландец, глядя на Бедивера так, что и без слов становилось ясно: Бедивер задал глупый вопрос.

— Она говорила с тобой? — спросила королева.

Лленллеуг покачал головой.

— За все время ни звука не произнесла.

— Напрасно ты раньше не сказал мне, — мягко упрекнула Гвенвифар. — Ладно. Мы уже подъезжаем. Отложим это дело ненадолго, а там обратиться за советом к Харите и благословенному епископу Элфодду. Они лучше знают, что делать а таких случаях.

Лленллеуг промолчал, и на разговор никто бы не обратил внимания, кабы не странное поведение девушки по мере приближения к Стеклянному острову и аббатству. Она стала все чаще куда-то отлучаться, а когда мы подъехали к дамбе, ведущей к Тору и дворцу Аваллаха, и вовсе пропала. Королева расспросила людей, и многие кимброги вспомнили, что видели ее недавно, но никто не заметил, куда и когда она ушла. Быстрые поиски ни к чему не привели. Создавалось впечатление, что молодая женщина исчезла у всех на глазах. Просто исчезла, не оставив после себя ни малейшего следа.

Лленллеуг с самого начала не очень-то радовался своей подопечной, но теперь был смущен тем, что не уследил за ней, хотя явно почувствовал некоторое облегчение. До цели путешествия оставалось совсем немного, никому и в голову не пришло, что кто-то может заблудиться или отстать, когда конец пути так близок.

Лленллеуг отправился на поиски пропавшей женщины, и никто не сомневался, что скоро мы увидим их обоих. Так и получилось, что никто не вспомнил о них в радостной суете, отметившей наш приезд. В конце концов, мы прибыли в Инис Аваллах, где все несчастные мысли расточаются, как мрачные тени на тропе с рассветом.

Я бы и не вспомнил об этом, если бы на следующий день Мирддин не заметил отсутствие Лленллеуга. Я любовался лошадьми Аваллаха в конюшнях. Любовь Дивного Народа к лошадям почти не уступает любви ирландцев; здесь разводят коней, которым могли бы позавидовать все лорды Эйрианны. Я говорю как человек, который провел больше времени верхом на лошади, чем на ногах, так что примите это за правду от того, кто знает, о чем говорит.

Итак, я стоял, оглаживая длинную гладкую шею красивой серой кобылы, когда услышал позади тихие шаги. Я повернулся. Рядом стоял Мирддин.

— На них приятно смотреть, — кивнул он, словно прочитав мои мысли. — Думаю, Аваллах с радостью позволит тебе прокатиться на такой, если захочешь. — Он помолчал, искоса поглядывая на меня, а затем сказал: — Можешь взять эту лошадь, когда отправишься на поиски Лленллеуга. Ему давно пора бы вернуться, мне что-то не верится в его способность заблудиться.

— А мне и подавно, — согласился я. — Может, он просто решил провести ночь с симпатичной женщиной? — так сказать, подальше от посторонних глаз?

Мирддин категорически отверг мое предположение.

— Ты в самом деле думаешь, что он оставит короля и королеву ради того, чтобы порезвиться в лесу с девушкой, которую ему поручили защищать?

— Ну, я…

— С ним что-то случилось, — оборвал он меня совсем другим голосом, — иначе он давно бы вернулся.

— Я сейчас. Только скажу Артуру. — Я развернулся, но он прихватил меня за рукав.

— Один не поедешь. Возьми с собой кого-нибудь. Лучше тех двоих, что были с тобой, когда вы ее нашли. Как их звали?

— Передур и Таллахт, — ответил я. — Они в нашем отряде.