— Берт, — поправил ее Клинг. — В чем дело, Джинни? С тех пор как мы познакомились, ты ни разу не улыбнулась.
— Ни в чем.
— Неприятности в школе?
— Нет.
— Проблемы с дружком?
Она помедлила с ответом:
— Нет.
— Ага, — сказал Клинг. — В семнадцать лет это, должно быть, дружок.
— У меня нет дружка.
— Нет? Что же тогда? Влюбилась, а он не замечает?
— Хватит! — резко оборвала его Джинни. — Это не твое дело. Ты не имеешь права выпытывать!
— Прости. Просто пытаюсь помочь. У тебя действительно нет никаких неприятностей?
— Нет.
— Я говорю о неприятностях с законом.
— Нет. А если бы были, я бы, конечно, не стала говорить о них с копом.
— Помни, что я друг.
— Ясное дело.
— Ты очень хорошенькая девушка, Джинни.
— Мне об этом уже говорили.
— Хорошенькая девушка может оказаться в очень дурной компании. Хорошенькая девушка…
— …Как мелодия,[4] — закончила фразу Джинни. — Я не попала в дурную компанию. У меня все прекрасно. Я здоровая, нормальная девушка. Оставь меня в покое.
— Часто ходишь на свидания?
— Достаточно часто.
— Постоянный друг?
— Нет.
— А кто-нибудь есть на примете?
— А ты часто ходишь на свидания? — сделала встречный выпад Джинни.
— Не слишком.
— Постоянная подруга?
— Нет, — улыбнулся Клинг.
— Есть кто-нибудь на примете?
— Нет.
— Почему же? Наверное, на героя полицейского бешеный спрос.
— Я робок, — объяснил Клинг.
— Да уж! Мы незнакомы и десяти минут, а уже обсуждаем мою сексуальную жизнь. Что еще тебя интересует? Размер моего лифчика?
Клинг машинально опустил взгляд на ее свитер.
— Я избавлю тебя от лишних забот, — выпалила Джинни. — Это тридцать восьмой, с вырезом.
— Я так и думал, — отозвался Клинг.
— Верно, я все время забываю, что ты коп. Копы ведь очень наблюдательны, правда? Ты детектив?
— Я патрульный, — спокойно ответил Клинг.
— Такой умный парень и всего лишь патрульный?
— Какая муха тебя укусила? — внезапно спросил Клинг, повысив голос.
— Никакая. А тебя?
— Никогда не встречал такой девушки. У тебя славный дом, такая внешность, за которую любая другая девушка дала бы отрубить себе правую руку, а говоришь…
— Я королева Риверхеда, ты не знал? Заставляю всех парней лить слезы…
— …а говоришь, как старуха из многоквартирного дома! Какая муха тебя укусила, девочка?
— Никакая. Просто я не люблю, когда приходят копы и пристают с дурацкими вопросами.
— Твои близкие считают, что ты нуждаешься в помощи, — устало сказал Клинг. — Не знаю почему. Я думаю, ты можешь войти в клетку с тиграми и выйти без единой царапины. Ты такая же мягкая, как неграненый алмаз.
— Спасибо.
Клинг встал.
— Сбереги свою красоту, малышка, — посоветовал он. — В тридцать пять лет ее у тебя уже может и не быть.
Он направился к двери.
— Берт, — позвала она.
Он обернулся. Джинни потупилась.
— Прости, — сказала она. — Обычно я не такая дрянь.
— Так что случилось? — спросил Берт.
— Правда, ничего. Я должна разобраться сама, вот и все. — Она робко улыбнулась. — Все будет хорошо.
— Ладно, — кивнул Клинг. — Не дай этому тебя сгубить. У всех бывают неприятности. Особенно в семнадцать лет.
— Знаю, — сказала она, продолжая улыбаться.
— Слушай, может, угостить тебя мороженым или чем-нибудь еще? Тебе нужно отвлечься.
— Нет, спасибо. — Она посмотрела на часы. — У меня встреча.
— О, это хорошо. Повеселись, Джинни. — Берт пристально посмотрел на нее. — Ты красивая девушка, Джинни, и должна радоваться себе самой.
— Знаю, — произнесла она в ответ.
— Если тебе что-нибудь понадобится, если почувствуешь, что я могу помочь, — позвони мне в 87-й участок. — Он улыбнулся. — Я там работаю.
— Ладно. Спасибо.
— Хочешь, выйдем вместе?
— Нет, я должна дождаться няню.
Клинг щелкнул пальцами:
— Действительно. — Он помолчал. — Если хочешь, чтобы я подождал с тобой…
— Лучше не надо. Но все равно спасибо.
— О'кей, — буркнул Клинг и посмотрел на девушку еще раз. Ее лицо было встревоженным, очень встревоженным. Он знал, что нужно ее ободрить, но не находил нужных слов. — Береги себя, — наконец сказал он.
— Хорошо. Спасибо.
— Не за что.
Клинг открыл дверь и вышел на улицу. Джинни Пейдж заперла за ним дверь.
Глава 5
Уиллис не любил работать сверхурочно. Очень немногим нравится сверхурочная работа, за которую не платят. Уиллис был детективом 3-го класса, и его зарплата составляла 5 тысяч 230 долларов в год. Она не зависела ни от количества проработанных часов, ни от количества раскрытых преступлений.
4
«Хорошенькая девушка как мелодия, не дающая покоя ни днем ни ночью» — слова из песни Ирвина Берлина (1888–1989).