Выбрать главу

Они брели с Ли, точно две промокшие птицы, нахохлившись, втягивая голову в плечи. Под одеждой скапливалась омерзительная сырость. Несмотря на промозглую погоду, Ли тянуло на разговоры. Когда они добрались до юго-западной части Квартала Ткачей, он приподнял лампу, неуверенно читая название на полустертой табличке, прикрученной к кирпичной стене какого-то дома:

— Улица Энджа Делло. Кем он был?

— Погиб за короля, кажется. Говорят, его в плен взяли, пытали, а он ничего не рассказал, — ответил Джоэл, хотя его мало занимала история. Особенно в такую ночь, когда они оба шарахались от каждой тени, готовые немедленно выхватить мечи.

— А за какого короля сражался? И в какой войне? С кем воевали-то? — не унимался Ли. Опять он отвлекался от мрачных раздумий праздной болтовней.

— С соседним государством. Или… Не знаю, Ли. У историков в библиотеке спроси.

Джоэл, как и все новые жители Вермело, уже не помнил, за какого короля и с кем сражались в те времена. Все они уже забыли, как выглядел мир до пришествия Хаоса. Старые карты показывали расположение материков, но горожане изучали географию сети проспектов и улиц. А имена правителей ровным счетом ничего не значили в их новой жестокой реальности.

— Да… — протянул задумчиво Ли. — Вот так живешь, мечтаешь о чем-то. А потом приходится… м-мучиться и гибнуть вот так. И все. Может, улицу твоим именем назовут. Вот вроде и память. Только больше нет страны, за которую отдал жизнь.

— Вот не о чем тебе на дежурстве поговорить? Только о смерти? — проворчал Джоэл. — Пустая твоя башка. Пусть, пусть мокнет: может, отмоется от таких мыслей.

На самом деле Джоэл вовсе не злился. Больше всего на свете ему хотелось обнять и согреть Ли, который уже ощутимо дрожал, смахивая с лица потоки дождя. В ненастные ночи вроде бы любимая работа делалась совершенно невыносимой.

Голоса потонули в рокоте грома, молния озарила улицы, на мгновение выписывая каждый предмет ярче, чем днем. Но лишь на мгновение, а потом все потонуло в мареве ливня. Извиваясь ветром, змеился дождь, линуя воздух поперечиной клетки. В суматохе порывов пространство упало набок. Холодными каплями рассыпались кусты черемухи, буйно цветущие во дворе пекарни на Королевской Улице, куда вскоре вернулись охотники.

Джоэл постоял напротив дома, задумчиво прислушиваясь к тому, что творилось внутри. Но под шум ветра не уловил ничего. Только незримая во мраке черемуха надрывно шелестела, временами возникая бледным призраком в ярком сиянии всполохов.

— Надо подниматься на крыши, — то ли спросил, то ли вздохнул Ли.

— Надо, — подтвердил Джоэл.

— Главное, не поймать молнию на наши железяки, — невесело усмехнулся Ли, направляясь к ближайшей лестнице.

— Уж постарайся. Гроза вроде стихает, — солгал Джоэл; буря только разгоралась, облака мистически подсвечивались багрянцем.

Они взобрались на крышу пекарни, где Джоэл предпочел бы задержаться подольше, раз уж ему доверили охранять дом важной свидетельницы. Поднимаясь, он глядел не на улицу, а стремился увидеть, что творится внутри. Нарушив устав, он немного сдвинул приставную лестницу и оказался возле окна второго этажа. Сквозь занавески темнела спальня. Новая вспышка молний озарила на миг обстановку: шкаф, две кровати, кувшин для умывания, ковер. Все предстало бесцветными набросками. В следующем всполохе удалось рассмотреть уже мирно спящих хозяев. «Ага, значит, это спальня Зерефа Мара и его жены. А там, в углу, кажется, их внук», — подумал Джоэл, на всякий случай запоминая примерную планировку. Значит, Джолин либо ночевала прямо в пекарне, либо наверху в другой комнате. Но второе окно выходило на закрытый двор, куда ходу не было. Жители и так-то не одобряли лестниц возле своих жилищ, считая, что надземные тропки охотников только помогают грабителям.

Джоэл и Ли очутились на крыше, устало рассматривая черный город внизу. В такие ночи все очарование застывшего Вермло терялось, смытое ливнем.

— Ничего не видно. Тьма, как в Хаосе, — недовольно заключил Ли, глядя из-под ладони по сторонам. Но вода все равно заливала глаза.

«Самое подходящее время, чтобы напасть легендарному сомну», — невольно подумал Джоэл, хотя сам обругал Ли за рассуждения о погибели и неизбежности.

— Ну, пойдем-пойдем, мы и так слишком медленно патрулируем — поторопил Джоэл, хотя у самого замерзшие ноги одеревенели, а руки так и тянулись к мечу, мирно висящему на поясе в ножнах. Они брели по крышам, осторожно переступая по скользкой черепице, почти невидимой и осыпающейся. Приходилось ощупью продвигаться вперед, кое-как размахивая лампой. Джоэл надеялся, что в эту ночь не появятся чудовища, хотя бы не в Квартале Ткачей. Конечно же, его надежды не оправдались.