Лорелея — героиня немецкой средневековой баллады; прекрасная дева, которая жила на утесе над Рейном и своим пением завлекала, а затем губила рыбаков.
Амфион — герой древнегреческой мифологии; обладал божественным даром игры на кифаре (род лиры); во время постройки стен города Фив под звуки его волшебной игры камни сами двигались и ложились на нужное место.
316 Цирцея (Кирка) — героиня "Одиссеи" Гомера; волшебница, владычица острова Эея на Дальнем западе земли; превратила спутников Одиссея в свиней, а самого его держала в плену целый год. В переносном смысле Цирцея — коварная обольстительница.
Фрина (на древнегреческом языке — жаба) — прозвище Мнесареты, афинской гетеры (куртизанки) IV в. до н. э., служившей моделью многим выдающимся художникам. По преданию, когда Фрину привлекли к суду, она обнажила грудь и красотой склонила судей на свою сторону.
Клеопатра (69–30 до н. э.) — последняя царица древнего Египта; славилась своим умом, образованностью и красотой, а также любовными похождениями.
Мессалина, Валерия — первая жена Клавдия, римского императора в 41–54 гг.; была известна жестокостью, алчностью и крайним распутством.
323 Корсо — главная улица в Риме.
Цехин — золотая монета крупного достоинства (иноща называлась дукатом); чеканилась с XIII в. в Венеции, а затем в других государствах Италии и Европы. В течение многих веков цехины имели большое распространение в странах мусульманского Востока.
Полишинель — комический персонаж старинного французского народного театра.
Вампир — в поверьях многих европейских народов мертвец, который выходит из могилы и сосет кровь живых людей.
Ланды — низменные песчаные равнины по берегам Бискайского залива во Франции.
324 Собор святого Петра — папский собор в Риме; одна из главных святынь католической церкви; построен в XVI–XVII вв. Основная его часть возведена во второй половине XVI в. итальянским скульптором, живописцем, архитектором и поэтом Микеланджело Буанарроти (1475–1564).
325 Капитолий — один из римских холмов, политический центр города; в древности на нем находились главные храмы, проходили заседания сената и народные собрания.
Форум — в Древнем Риме рыночная площадь у подножия Капитолийского холма, ставшая из-за постоянного скопления там народа центром политической жизни города. В период империи Форум стал местом парадных сборищ, там было возведено несколько пышных архитектурных ансамблей. Ко времени, описываемом в романе, Форум уже давно был заброшен, а с середины XIX в. стал объектом археологических раскопок.
Септимий Север (146–211) — римский император в 193–211 гг., основатель династии Северов.
Антонин, Марк Аврелий (121–180) — в 161–180 гг. римский император из династии Антонинов; философ-стоик.
Фаустина — жена Антонина Пия, римского императора в 138–161 гг..
Виа Сакра (буквально: Священная дорога) — улица в Древнем Риме, которая вела от Капитолия к Форуму.
327 Кассандра — в греческой мифологии дочь царя Трои; наделенная пророческим даром, была обречена богом Аполлоном, любовь которого отвергла, на то, что ее предсказаниям никто не верил.
Тромблон — в XVI–XVIII вв. короткое ружье большого калибра с воронкообразным окончанием ствола.
Курций, Марк — оимский юноша; по преданию, пожертвовал собой в 362 г. до н. э., чтобы уничтожить пропасть на Форуме, которую никак не могли засыпать. Согласно предсказанию, это можно было сделать, только бросив в нее лучшее достояние Рима. Тогда Курций, заявив, что самое дорогое в городе — это оружие и храбрость, бросился в пропасть на коне и в полном вооружении.
328 …стоит корнелевского "Пусть умер бы"… — слова из трагедии "Гораций" французского драматурга Пьера Корнеля (1606–1684).
…Per Вассо! — "Клянусь Бахусом!" — распространенная итальянская божба. Бахус (Вакх, древнегреческий Дионис) — бог вина в античной мифологии.
Лакрима Кристи (слезы Христа) — сладкое вино, итальянский мускат.
Жан Сбогар — герой одноименного романа французского писателя и филолога Шарля Нодье (1780–1844); бунтарь, предводитель разбойников, 1рабящий богачей в пользу бедняков.
Лара — герой одноименной поэмы английского поэта Джорджа Ноэла Гордона Байрона (1788–1824); феодал, ставший во главе крестьянского восстания.
329 Брегет Абрахам Луи (1747–1823) — знаменитый французский часовщик и изобретатель физических и астрономических инструментов; по рождению швейцарец. Изделия Брегета отличались высоким качеством, а его имя стало нарицательным: названием изготовленных в его мастерской карманных часов с боем.
Александр Македонский (356–323 до н. э.) — античный полководец и завоеватель.
Цезарь, Гай Юлий (102/100-44 до н. э.) — древнеримский государственный деятель, полководец и писатель.
330 Стиль — здесь: заостренная палочка из кости, металла или дерева, которой в древности и в средние века писали на восковых табличках, заменявших бумагу.
…аспидных пластинок… — то есть пластинок из аспида, плотного сланца, легко разделяющегося на твердые плитки, из которых изготовляются грифельные доски.
Джотто ди Бондоне (1266/1267-1337) — итальянский художник, гравер и скульптор; известен рисунками на темы из народной жизни и картинами на сюжеты античной истории.
Пинелли, Бартоломео (1781–1835) — итальянский художник, скульптор и гравер, автор пейзажей и рисунков из итальянской народной жизни.
333 Манфред (1231–1266) — король Сицилии с 1258 г., союзник германских императоров в их борьбе за Италию; здесь имеются в виду походы Манфреда в центральную часть Италии, направленные против папы римского.
334 Орвиетское вино — сорт итальянских белых столовых вин, производимых близ г. Орвието в центральной части Италии.
339 Карабинеры — здесь: итальянская военная полиция.
346 …как кентавр Несс похитил Деяниру. — Имеется в виду один из древнегреческих мифов о величайшем герое Греции Геракле (Геркулесе). Переправляясь через реку, Геракл попросил Несса, одного из кентавров, сказочных лесных демонов, полулюдей-полуконей, перевезти на спине Деяниру, свою жену, на другой берег. Плененный ее красотой, Несс пытался похитить Деяниру, но был убит стрелой Геракла.
347 Флориан, Жан Пьер Клари de (1755–1794) — французский писатель; главное в его литературном творчестве — пасторальные повести и романы из сельской жизни.
Роберу Луи Леопольд (1794–1835) — французский художник; автор картин из жизни итальянских крестьян и разбойников.
Шнец, Жан Виктор (1787–1870) — французский художник; автор картин на религиозные и исторические сюжеты, а также на темы из итальянской народной жизни.
348 …тропу к Аверну, о которой говорит Вергилий. — Аверн — озеро в Южной Италии, вода которого испускала удушливые испарения, поэтому в древности считалось, что около озера находится вход в подземное царство. Здесь имеется в виду сцена из шестой книги эпической поэмы Вергилия "Энеида", в которой описывается трудный путь к Аверну, по которому должен пройти герой поэмы Эней.
350 …прежде, чем Рому л и Рем покинули Альбу и построили Рим. — Историческая традиция относит основание Рима к 754–753 гг. до н. э. По преданию, его основатели братья-близнецы Ромул и Рем происходили из латинского города Альба-Лонга в области Лаций (ныне район, прилегающий к Риму).