Выбрать главу

– Иногда дворяне бывают более темными и извращенными личностями, чем преступники... Хотя, возможно, это просто моё предубеждение. Но какая разница, если он просто пошутил.

– Он был серьёзен.

Они не заметили, когда очнулась Армин, но она резко открыла глаза и обратилась к нем слабым шёпотом.

– Лорд Эдгар был серьёзен, когда говорил, что вы нужны ему, мисс Карлтон. Он готов полюбить вас, если так нужно, чтобы вы делали то, что он хочет.

Если бы Лидия не знала его истинных мотивов, тогда она, возможно, была бы просто счастлива наслаждаться сладкими мечтами, что Эдгар мог предложить ей, и безоговорочно бы верила ему и готова была бы перейти под его контроль.

– Я знаю, Армин. Что для него я инструмент в поисках меча.

– Нет, мисс Карлтон, это далеко не всё. Возможно, вам будет лучше оставаться в руках наших врагов.

Армин опустила глаза, словно она была в глубоком отчаянии.

– Я не хочу, чтобы лорд Эдгар становился холодным, бессердечным человеком... На самом деле он добрый и отзывчивый, но ради нашего благополучия он хочет отбросить своё сердце. А больше не могу смотреть, как он принимает решения, причиняющее боль и ему, и другим.

Нико сказал, что Эдгар что-то скрывает от неё. Возможно, он имел в виду именно это.

– Что Эдгар собирается делать со мной, Армин?

Она нахмурилась, словно испытывая головную боль, но села и с напряжённым видом проговорила:

– Сведения о драгоценном мече графа Блу Найт записаны на двух ключах. Очевидно, есть множество золотых монет с загадкой, как та, которую вы видели. Возможно, это и есть причина, по которой столькие приходили на этот остров за драгоценным камнем. Кроме них есть ещё ключ, сделанный из серебра. Скорее всего, он существует в единственном экземпляре. Чтобы быть признанным графом, нужно иметь и золотой, и серебряный. Также там сказано, что, чтобы получить меч, нужна ещё одна, последняя вещь. Кровь.

– Кровь?

– Жертвоприношение для мермид. Лорд Эдгар считает, что нужно принести кого-то в жертву, или мы не сможем забрать меч.

– То есть... То есть он планирует принести меня в жертву?

Лилия крепко сжала дрожащие руки.

Это огромная жирная ложь! Вот что это значит!

«Нет, конечно, я не доверяла ему, но если он с самого начала собирался так поступить, то моё недоверие просто смехотворно», – гнев нарастал в ней.

Значит, в его словах не было и доли правды.

Ослабев от этой тягостной новости, Лидия опустилась на стул.

– За этими словами не скрывается ни трюков, ни уловок. Мерроу существуют. Не стоит думать, что вы получите меч, как только встретитесь с носителем. Если он не настоящий граф Блу Найт, всё, что ждёт вас – смерть.

– Значит, для лорда Эдгара ещё опасней искать меч. Поэтому я и...

– Да, Армин. Поэтому ты и рассказала мне правду.

«Ты, должно быть, любишь Эдгара», – Лидия догадалась о её чувствах, когда увидела её лицо, на котором смешались волнение и решимость.

– Как бы то ни было, сбежать отсюда мы всё равно не можем. Так что и возможности встретить мермид у нас нет, – сказал оживший Карлтон.

Лидия не знала, сколько её отец понял из того, о чём они с Армин говорили, но, должно быть, он хотел разрядить напряженную атмосферу между ними, так что притворился, будто ничего не слышал.

– Но Готтэм охотиться за звездным сапфиром на мече. Так что этому человеку тоже нужна помощь мисс Карлтон. Конечно, лорд Эдгар не намерен отступать. Так что я решила рассказать вам всё сейчас. Даже если это значит, что я предаю лорда Эдгара, пока он не отказался от меча...

Дверь медленно открылась.

Старший сын Готтэма, Хаксли, вошёл в комнату и встал перед Лидией.

– Мисс Карлтон, извините, но нам приходится торопиться. Мне нужно, что бы вы пошли со мной.

Похоже, Армин была права в своих предположениях.

– Я не хочу. Я не собираюсь содействовать вам в краже легендарного меча.

– Увы, я собираюсь воспользоваться вашей помощью, хотите вы того или нет. Я не смогу гарантировать безопасность вашего отца, если этот человек получит меч прежде нас.

– Эй! Хочешь сказать, мой отец – заложник?

– Ничего не случится, если вы будете слушать, что вам говорят.

У Лидии не было выбора.

– Если вы получите меч, вы отпустите нас?

– Обещаю.

– Лидия... Ты не должна думать обо мне.

– Всё в порядке, папа. Обещаю, я скоро вернусь.

Не позволяя ей как следует попрощаться с отцом, Хаксли вывел девушку из комнаты.

Хаксли и трое его младших братьев сопровождали Лидию. Остальные его братья, должно быть, остались, чтобы присматривать за её отцом и Армин. Или, возможно, они искали Эдгара и Рэйвена.

Однако Лидия считала, что им нет смысла искать Эдгара.

Потому что она знала, где он появится.

Она шла, направляясь в южный флигель, к месту, где она и Эдгар были раньше в саду. К комнате с окном в стене. Отсюда должен быть виден круг фейри на траве холмика, который обнаружили они с Эдгаром.

– Эй, ты уверена, что мы туда идём?

Хаксли всю дорогу держал Лидию за руку, так что сбежать от него она не могла. В другой его руке был пистолет. Должно быть, так он пытался предотвратить внезапное нападение Эдгара или Рэйвена.

– Почему бы тебе просто не идти молча? Всё равно никто из вас не знает, куда идти.

– Что за наглая девчонка. Если дело выгорит, мы заплатим тебе.

– А то как же.

Она могла читать этого человека, как открытую книгу. Он был намного проще Эдгара. Он не юлил, пытаясь привести её в хорошее расположение духа, а в случае чего просто готовился убить её.

Если он собирался просто использовать её, с самого начала ему и нужно-то было всего лишь разыгрывать жестокость и заставить её слушаться, угрожая или шантажируя её.

«Тогда меня могли бы ранить», – подумала Лидия

Ранить её?

Даже несмотря на то, что она не доверяла ему и не хотела, чтобы меч попал к нему в руки, девушка была так счастлива, когда почувствовала, что он понимает причины, побудившие её стать фейри-доктором.

Поэтому-то она и хотела убедить его в том, что заполучить меч мерроу невозможно.

Их намерения сильно разнились, и они никогда не смогли бы стать союзниками, но она надеялась, что он чувствует тоже самое, что и она. Она совершенно не была способна ненавидеть его.

Но это было лишь её воображение.

Она открыла дверь в конце коридора, который вел в следующую залу. Это было странное помещение: лестницы здесь пересекались и сходились друг с другом. В углу виднелось пятно дневного света, проникающего снаружи через окно.

Хаксли стал ещё более настороженным и рывком притянул к себе девушку.

Тёмный зал имел только одно окно. Казалось, под каждой лестницей, за каждой колонной притаился кто-то неведомый.

– Осмотритесь тут, – приказал он своим братьям.

Ни звука не раздалось ему в ответ, хотя его подельники должны были быть прямо за ними.

Лицо Хаксли вытянулось. Он обернулся и увидел троих членов своей семьи, лежащих на полу.

За ту долю секунды, пока он смотрел на них, рядом что-то произошло. Хаксли отлетел прочь от Лидии и грохнулся на пол.

Не пытаясь встать, он поднял руку с пистолетом, но Рэйвен наступил на неё ногой, прижав её к полу.

Он выхватил у Хаксли пистолет и направил его на лежащего на полу.

– Стой! Они схватили моего отца! Если ты убьёшь его, они расправятся с ним и Армин!..

Но голос Лидии не достиг его. Его холодные, бесстрастные глаза были устремлены на будущую жертву, которая в любой момент могла получить пулю между бровей.

Эти глаза были глазами смерти; тот, кто смотрел в них, понимал: бесполезно молить о пощаде.