Выбрать главу

– Рэйвен, достаточно.

Голос Эдгара донесся с одной из лестниц позади. Он медленно направлялся к ним.

Повинуясь приказу хозяина, Рэйвен опустил оружие. Но в ту же секунду он ударил Хаксли в живот, из-за чего тот потерял сознание.

– Лидия, я рад, что с тобой всё в порядке. Я знал, что ты придёшь сюда. И, конечно же, предполагал, что не одна.

Его золотистые волосы ловили свет и, пропитываясь им, словно бы светились изнутри. Его красота была совершенна, а улыбка бесстрашна.

«Я больше не позволю ему одурачить меня», – твердо сказала себе девушка.

– Но для тебя здесь нет ничего хорошего. Если я не найду "Звезду Мерроу" и не отдам её Хаксли, моего отца убьют.

– Значит, они хотят заставить нас бороться за меч против друг друга.

Чтобы найти меч, Лидии нужно разгадать загадку и добыть серебряный ключ, который Эдгар, скорее всего, носит при себе. Он не должен понять, что ей известно обо всём. Похоже, ей придется притвориться, что она сотрудничает с ними, и в подходящий момент выкрасть ключ.

– Но, Лидия, Армин тоже поймали. Ты не считаешь, что это заставляет нас действовать сообща против общего врага? Тебе не нужно отдавать им сапфир. Я смогу помочь тебе освободить твоего отца.

Ей не верилось, что Эдгар станет рисковать из-за едва знакомого человека, каким и являлся для него отец Лидии. Как только он получит меч, он тотчас же откажется от своих слов.

К тому же, он собирался сделать Лидию жертвой для мерроу.

Но всё это будет позже. А сейчас Лидия кивнула.

– Вопрос в том, удастся ли нам вообще найти меч, – проговорила Лидия.

– Давай начнём со следующей строчки . Что такое "крест шелковинок"?

Поднимаясь по лестнице, Лидия прошла мимо Эдгара. Не задерживаясь у ряда дверей, она наконец остановилась перед той, которую искала.

– Я не вижу никакого креста на ней, – проговорил озадаченный Эдгар.

– Его изготавливают из рябины. И дверь сделана из неё же. Шелковинки – это призрачные фейри, которые ненавидят рябиновые кресты.

Когда она открыла дверь, за ней показался узкий путь, ведущий вниз.

Они поспешили войти.

Для Лидии не было трудным следовать подсказкам из стихотворения о фейри.

Если человек обладал основными знаниями о фейри, которые были доступны фейри-докторам, никаких трудностей не возникало.

Но меч должен был попасть в руки истинного потомка графа Блу Найт, а значит, проблемы таились дальше, там, где находились мерроу.

– Как Армин? – спросил Эдгар, когда они продолжили свой путь.

– Она жива. Но ты и сам знаешь, как ловко она управляется с оружием, так что они связали её.

– Ясно.

Он выглядел встревоженным. Его лицо было хмуро. Она украдкой взглянула на Рэйвена, чтобы посмотреть, как он, но по его каменному лицу не смогла определить, беспокоиться ли он о своей сестре вообще.

– ...Она волновалась за тебя, Эдгар. Если ты попытаешься выкрасть меч, кто знает, что может случиться.

– Но если мне удастся унаследовать титул графа Блу Найт, тогда Армин и Рэйвену больше не придётся опасаться прошлого. Особенно Армин. Она сможет одеваться, как настоящая леди, отрастит волосы и завоюет сердца множества мужчин. А потом найдёт человека, которому сможет довериться.

«Но она видит только тебя», – эти слова так и крутились у Лидии на языке.

– Может быть, есть какой-нибудь другой путь? Может быть, человек, который преследовал вас, уже отказался от этой затеи? Всё-таки, мы не в Америке. В Англии запрещена торговля людьми.

– В наши дни только сила может противостоять силе. Он не из тех, кто с легкостью признаёт поражение.

Как бы Лидия не старалась, она не могла вообразить такого ужасного человека, про которого рассказывал Эдгар. Вот только гораздо больше чем попытка сбежать от него, Армин ужасало то, что Эдгар собирается принести кого-то в жертву.

Девушка могла понять это чувство.

С каждым шагом они были всё ближе к тайнику с мечом.

Но Лидия так и не придумала, как ей обыграть Эдгара.

Она действительно собирается перехитрить его и забрать меч себе? Если она не сделает этого, то будет принесена в жертву мерроу, а её душу заберут?

Или, если она собирается противостоять Эдгару, это значит, что он умрёт?

И значит, Лидия будет той, кто убьёт его?

«Будь осторожней в лабиринте Пуки,

Следам Виверна бережно внимай,

Оставь фир даррига по леву руку,

У Даллахана под стопой ступай».

Одну за другой разгадывая строки загадки, они продолжали идти.

– Милорд, пожалуйста, постойте, – вдруг сказал Рэйвен.

Он сделал несколько шагов к ним и прислушался.

– Кто-то приближается к нам.

Вскоре Лидия и сама смогла услышать звук шагов, становившийся всё громче.

Должно быть, сюда вела и другая дорога. Скорее всего, скрипы раздавались с одной из лестниц. В скором времени они должны были послышаться из-за двери, что была недалеко от них.

Рэйвен бесшумно подошёл к двери и приготовился действовать. Эдгар отстранил Лидию к стене.

Когда неизвестный поравнялся с дверью, Рэйвен пинком открыл её. Он нырнул в дверной проем и схватил человека, находящегося в соседней комнате. Его руки замерли у шеи незнакомца.

– Рэйвен, это я.

Он остановился за мгновение до того, как перерезал ей горло. Сообразив, что это Армин, он медленно разжал руки.

Успокоившись, Эдгар расслабился.

– Армин, ты смогла сбежать.

– Простите, лорд Эдгар.

– Ничего. Главное, с тобой всё в порядке.

– Э-э, мой отец, он...

– Меня перевели в отдельную комнату. Я воспользовалась этой возможностью. Так что, думаю, он всё ещё остается заложником, – ответила она, извиняясь, и подошла к Эдгару.

– Братья Готтэм, очевидно, последуют за нами. Если они наткнутся на нас в этом узком коридоре, мы мало что сможем сделать. Лучше бы нам выбраться на открытое пространство.

– Но этот путь ведет к месту, где находится меч. Мы продолжим следовать по нему.

Похоже, Эдгар не был намерен менять маршрут. Он выжидающе посмотрел на Лидию, намекая, что пора бы выдвигаться.

– Так мы только откроем им местонахождение меча.

– Значит, нам нужно найти его прежде, чем это случится.

Очевидно, Армин пыталась его отговорить, потому что опасалась того, что может случиться, когда Эдгар приблизится к мечу. Но она не стала пререкаться с ним дальше.

– Это не похоже на тебя, сестра, – шёпот Рэйвена донесся до ушей Лидии.

– Да. Дать поймать себя так просто...

– Я не это имел ввиду, – проговорил он и более не раскрыл рта.

Армин выдала важную информацию Лидии. Возможно ли, что её брат уловил волнение, рожденное в ней мыслями о возможном предательстве?

Здесь висела странная картина, на которой был нарисован человек без головы. Лидия присела на корточки и принялась осматривать стену под ней.

– Это портрет Даллахана?

– Да, это фейри без головы. И если нужно искать под его ногами… А, вот, в стене есть проход.

Лидия проползла через отверстие. На другой стороне была лестница, ведущая всё дальше вниз.

У её подножия путь обрывался. В лицо им пахнуло свежим воздухом.

Они вышли на террасу, вырезанную в скалах над водами моря.

Первоначально этот остров был всего лишь обыкновенным утёсом посреди моря. Похоже, они находились на самом краю острова.

Лишь хрупкие перила отделяли их от головокружительных волн, бушующих внизу. Бурный прибрежный ветер беспрестанно ревел вокруг.

– Похоже, это тупик.

Как и сказал Эдгар, дальше идти было некуда. Но, с другой стороны, пока они шли сюда, дорога тоже не разветвлялась.

Следующей фразой был «клад лепрекона».