Выбрать главу

– Лорд Эдгар...

Они услышали рокот жестокой, всесокрушающей волны, приближающийся к ним. Вода из озера, окруженного скалами, поднялась в воздух.

Лидия зажмурила глаза под натиском вала, который был столь огромен, что в секунду заполнила пещеру.

Но она так и не почувствовала, что бы её тело подхвачено волной; она только услышала звук пронёсшейся воды, который затем умолк.

Когда Лидия открыла глаза, от гигантской волны не осталось и следа, и озеро было просто озером, а меч лежал на земле у её ног.

Только Эдгар исчез, словно его никогда и не было.

Мерроу медленно подошла к ней.

Она подобрала меч и протянула его Лидии.

– Та, что не пострадала от меча. Пожалуйста, прими его.

– ...Но почему? Разве всё это время вы не хранили этот меч для потомка графа Блу Найт?

– Граф скончался. Давным давно, в море столь далёком, что мы не смогли спасти его.

– То есть род графа прервался?

– Мы не уверены. Однако прошло немало времени, и раз не появился никто, кто смог бы разгадать загадку, значит, всё именно так. Все потомки графской семьи сновали между мирами, но их отсутствие длилось не больше сотни лет. Но если в живых никого из семьи графа не осталось, мы верили, что только фейри-доктор сможет прийти сюда. И если ты пришла сюда, значит, это ты.

– Так все вы ждали фейри-доктора?

Юная мерроу грустно кивнула.

– Граф позволил нашему клану мерроу жить в этом море. Граф был тем, кто поддерживал связь между людьми и нами, так что мы могли жить в мире. Но граф исчез, время шло, кровь в людях на острове угасала, и между нами снова пролегла пропасть. Чтобы сберечь меч, мы окружили остров бушующими волнами, но в море мы сбрасывали только воров; в самом начале мы общались с жителями острова с помощью сигналов, так что никому из островитян или гостей острова не причинялся вред. Но со временем эта традиция была забыта, и сейчас мы не можем различать корабли, приплывающие на остров, будь то воры, рыбаки или купцы.

– Поэтому остров стал таким пустынным.

– Мерроу тоже становиться всё меньше. Некоторые из нас отчаялись жить здесь и вернулись в родное море. Но большинство не смеет нарушить обещание, данное графу.

Мерроу взяла руку Лидии и вложила в неё меч.

– Но сейчас наше обещание исполнено. Меч снова принадлежит миру людей. Этот остров тоже земля людей. Даже если правителем человеческой земли станет не наследник лорда Блу Найт из мира фейри, всё будет в порядке. А теперь мы желаем передать его в твои руки.

Взгляд Лидии привлёк крупный сапфир, что красовался в рукояти.

И тут она заметила, что шестиконечной звезды не было внутри камня.

Звездчатый сапфир, камень благородного голубого цвета, что выглядел, как будто одну из прекраснейших звезд сорвали с неба и поместили в него, был редким самоцветом, в котором молочно-белые лучи располагались вокруг центра камня, словно ступица и спицы колеса. А теперь этот драгоценный камень, переливающийся, словно первоклассный шёлк, утратил сияющую звезду. Это уже был не звездчатый, а самый обыкновенный сапфир.

– ...Звезда пропала.

- Она должна быть у графа. По традиции члены семьи графа, когда бы они не оставили меч нам, забирают звезду из сапфира и помещают её изображение на своём теле. Если переданного наследнику изображения нет, то звезду нельзя вернуть в камень.

«Смени звездой Звезду Мерроу».

Так вот что это значило. Первоначально имелся в виду след внутри сапфира, который наследник графа должен был поместить в него. Меч графа Блу Найт получал звезду не через приношение человеческой души, а через «звезду», которую граф забирает с собой, а после возвращает в камень. Но настоящий граф не вернулся. А мерроу всё ещё были связаны обещанием. И поэтому им оставалось только изменить трактовку.

Вещью, что сияла столь же ярко, как звезды на небе, в море мерроу были души погибших. И мерроу решили, что такая замена вполне будет соответствовать их обещанию.

«Тогда, это значит...» – Лидия чувствовала, что она вот-вот поймёт что-то важное, но никак не могла понять, что именно, и упорно продолжала искать ответ в своей голове.

Но её размышления были прерваны шумом, исходившим от входа в пещеру.

– Мисс Карлтон, Хаксли и его братья идут.

Они, должно быть, перебросили доски, которые были в винном погребе, через дыру, оставшуюся на месте части моста. И теперь, преодолев разлом, братья Готтэм добрались до входа сюда.

Мерроу быстро исчезла.

Рэйвен встал в готовности у входа. Ей хотелось знать, почему он это делает, ведь Эдгара здесь больше нет.

Его дорогой хозяин был забран мерроу. Почему он не пытается отыграться на Лидии, которая была повинна в этом?

Но, что бы они ни думала, он выглядел так, словно считал, что должен защищать девушку, чьей кровью Эдгар не смог обагрить меч.

Хаксли и его братья остановились перед Рэйвеном. Однако заговорил он весьма решительно.

– Эй, отдай меч. А не то твой отец...

И вдруг Нико появился из ниоткуда.

Он с легкостью запрыгнул Хаксли на голову. И беззастенчиво потоптался на его шляпе.

– Нико, это опасно.

– Эй, братва, опаздываете! Сюда, взять их!

Пронзительный крик раздался позади Хаксли и его братьев.

Там была армия брауни. Тучей они надвигались на них.

Лидия заметила среди них некоторых из тех, кому она помогла в доме сквайра.

– Повыдирайте им все волосы! – размахивая из стороны в сторону своим обгоревшим хвостом, задорно кричал Нико, ещё больше подстрекая их,

Крошечные фейри мчались со всех ног вместе с теми, что гордо восседали на мышах, и теми, что оседлали ушанов. Всем скопом они напали на братьев Готтэм.

Взобравшись по ногам, они кусали их и дергали за волосы. Хаксли и его люди, издававшие испуганные крики, не могли видеть фейри, и, скорее всего, они понятия не имели о том, что происходит.

– Папа, сюда! – Лидия позвала своего отца. Фейри забрались и на него, но вели себя смирно и не нападали.

– Лидия, слава богу... Ты в безопасности.

После крепких объятий, ознаменовавших их воссоединение, девушка приняла решение.

Желание защитить своих близких, сомнения из-за этого и та боль, которую испытываешь, когда не можешь защитить тех, кто тебе дорог, одинаковы для всех.

Лидии повезло никого не потерять. Но она не могла позволить закончиться всему так.

Она высвободилась из рук отца и подошла к Рэйвену, который стоял, не зная, что происходит и что он должен делать.

– Я хочу знать кое-что. Ты помнишь, что было написано на серебряном ключе, что был у Эдгара?

– Только немного.

– Там не было прямым текстом сказано, что мерроу вручат меч в обмен на человеческую душу, не так ли?

– Да. В конце говорилось только:

«Кто меч желает этот взять,

Об испытании он должен знать.

Мерроу в море заберут,

Чьей крови капли упадут».

На золотой монете определённо было написано: «Смени звездой Звезду Мерроу», а надпись, выгравированная на пластине, говорила о важной части соглашения, заключенного между графом Блу Найт и мерроу. Вместе эти слова действительно можно было понять, как обмен человеческой души на меч.

Тем не менее, если под звездой подразумевались блики света внутри сапфира, тогда тут не было ничего общего с кровопролитием с помощью меча. Здесь был совсем другой смысл.

В этом и была основная трудность.

– Могу я оставить дальнейшее на тебя?

Сконфуженный, Рэйвен наклонил голову.

Лидия посмотрела, что творится с Хаксли и его братьями. Они проиграли битву и были близки к истерике благодаря стараниям фейри.

– Похоже, у них не осталось ни сил, ни желания сражаться, но с ними лучше по-прежнему быть осторожными. Выведи, пожалуйста, отсюда моего отца.