Разговор за столом снова вошёл в свою колею. Но что за странное время, когда никто не верит в фейри.
Будто они – лишь игра воображения
Благодаря небольшой помощи Эдгара, собеседники не высмеивали её, а продолжали тепло смотреть на девушку.
Впервые её скучным тускло-рыжим волосам, которые никогда не нравились самой девушке, завидовали и делали комплименты, а зеленые глаза, делающие ее похожей на ведьму или вампиршу, сравнивали с хризолитом*.
Она была опьянена духом высшего общества, сиянием люстр и запахом высококлассного парфюма. Лидия рассеянно думала о человеке, правящем фейри, и о возможном наследнике графа Блу Найт, который, похоже, принимал и поддерживал ее.
– Такое чувство, словно я наслушалась комплиментов на всю жизнь вперед, – пробормотала Лидия, выйдя на палубу под дуновение легкого бриза.
Море было сплошь залито чернотой, и дальше палубы корабля ничего нельзя было разглядеть. Белые облачка дыма вылетали из пароходной трубы и, поднимаясь вверх,
*Ги-Бразил (Хай-Бресейл) – это страна, в которой обитают фейри. Порой она является взорам людей как призрачный, окутанный туманами остров в морской дали. У этого острова множество названий – Волшебная Страна, Остров Блаженных, а самое известное – Инис Авалон или просто Авалон. В Волшебную Страну ведут тайные пути. Считается, что ходы в Волшебную Страну можно найти на дне моря и в глубине горных озер, а также в холмах - недаром фейри иногда величают «народом холмов».
*Хризолит – минерал, прозрачная ювелирная разновидность минерала оливина подкласса островных силикатов. Цвет от жёлто-зелёного, иногда почти изумрудно-зелёного, до оливково-зелёного и тёмного шартрёза, с характерным золотистым оттенком.
заслоняли луну
– Это просто нелепо! Эти лентяи-слуги налили мне молока в блюдце. Я им что, кот, что ли?! Да кто вообще будет пить такое?! – Нико, серый кот, не обращая ни на кого внимания, сидел на стуле, высокомерно попивая скотч*. Рядом с ним стояло блюдо с жареной рыбой.
– Эй, Лидия, скажи этим бездельникам, чтобы завтра нам принесли приличный завтрак. Я хочу блины, бекон и горячий чай с молоком.
– Иди и скажи сам. Ты же прекрасно умеешь говорить.
Он раздосадовано фыркнул:
– Даже если я и скажу что-то, нормальный человек просто посчитает, что у него не все в порядке с головой.
Факт оставался фактом: мало кто захотел бы признать, что кот может разговаривать.
– Ну, так что хочет этот человек?
– Я еще не спрашивала. Но он называет себя наследником графа Блу Найт. Возможно, его цель как-то связана с этим.
*Скотч – шотландский виски.
– Граф Блу Найт... Это тот, который по легенде стал правителем страны фейри? Значит, графу нужны твои услуги как фейри-доктора.
«Получается, он знает, что я фейри-доктор?»
Но её разум был затуманен парой бокалов выпитого за столом, и она не могла думать о нем, как о правителе фейри, который мог бы понять ее. Скорее, он был похож на человека практичного, тактика и стратега.
– Но, эй, я всё еще думаю, что не стоит нам ввязываться в это дело. Эти Хаксли и мистер граф враждуют друг с другом, так ведь? Ты сама знаешь, они оба пытались похитить тебя! С их положением это просто отвратительно.
– Но Эдгар на самом деле довольно симпатичный.
– Благодарю, – голос, раздавшийся за спиной Лидии, принадлежал человеку, которого они обсуждали.
Она сказала то, что думала, не поразмыслив хорошенько, но девушка и подумать не могла, что он ее услышит. Лидия слегка покраснела.
– Эм, нет, это... Я просто высказала общественное мнение! Так что это совершенно не значит, что я питаю к тебе симпатию!
– Да, конечно. Я заставил тебя взойти на этот корабль, так что я и не надеюсь, что ты так легко сможешь открыть мне свое сердце. Кстати, с кем ты разговаривала?
– Хм?.. ...Ну, это...
Она украдкой посмотрела на Нико. Он уже по-кошачьи свернулся в клубок.
– Странно, да? Стояла и разговаривала с котом, – Лидия почувствовала, что начинает веси себя вызывающе.
– Почему же? Ты умеешь ладить с животными. Думаю, это прекрасно.
Неизвестно, почему он так подумал. Но все же, Эдгар явно не собирался подшучивать над ней.
Но вдруг он заметил стакан со скотчем, что стоял на столе рядом с лежащим Нико.
– Ты хотела напиться? Неужели все настолько плохо?
«Я сказала, что у меня немного кружится голова, так что я пойду подышу свежим воздухом, и вышла из-за стола. Но сейчас у меня такое ощущение, словно он уличает меня», – нахлынувшее смущение и злость на Нико, продолжавшего изображать безразличие, захлестнули Лидию, и она резко выпалила:
– Это не я, это Нико пьет. Он пьет везде, где захочет, не знает ни манер, ни приличия, и сверх того, он придирчивый котяра, обожающий галстуки и лоснящиеся фраки! А еще он возмущается, что не может лакать молоко из блюдца, и хочет блинов и бекона и чая с молоком на завтрак! И эту чушь он несет все время!
Как и ожидалось, Эдгар удивленно посмотрел на Лидию.
«Я же знала, что даже для того, кто называет себя наследником графа Блу Найт, я просто чудачка», – поняв это, она вздохнула.
– Если тебя это забавляет, смейся на здоровье. Я не знаю, что тебе от меня нужно, но, как видишь, я странная. Просто дай мне сойти в следующей гавани... – Лидия оборвала фразу на полуслове, когда молодой граф внезапно сделал шаг к ней.
Его пепельно-лиловые глаза спокойно смотрели на нее. Они были так близко, что девушка могла пересчитать каждую ресничку в трепещущем свете ламп.
– Ч... Что?
– Мне рассказывали, что фейри-доктора могут видеть то, что не могут видеть другие, и слышать то, что другие не могут слышать. Это правда. Кажется, что твои глаза, эти светло-зеленые глаза, могут разглядеть все тайны мира.
«Так он знал, что я фейри-доктор», – наконец девушка получила ответ хотя бы на один из мучивших ее вопросов.
– Ты преувеличиваешь. Я совсем не такая.
– Нет, в солнечном свете эти искорки в твоих глазах похожи на золотые цветы среди бескрайних зеленых лугов. Это делает тебя еще более загадочной.
Впервые в Лидии хвалили то, из-за чего обычно люди считали ее ведьмой, но обилие комплиментов сбило ее с толку.
– ... Лучше скажи, ты действительно потомок лорда Блу Найт? Тогда это значит, что ты тоже способен видеть фейри? Если это не так, тогда ты не сможешь ступить на свои земли.
– Это так. Мой предок пересек границы миров. Но правда в том, что умение разговаривать с фейри было утрачено со временем. Графский титул – единственная вещь, которую я унаследовал. Мой отец, дед, и другие предки путешествовали по миру и жили за морем. Наконец-то я вернулся в Англию, но несмотря на мое желание засвидетельствовать почтение ее королевскому величеству, я не смогу стать графом Блу Найт, так как у меня нет драгоценного меча, пожалованного нам Эдуардом I и являющегося доказательством моего происхождения, – продолжая говорить, он подходил все ближе, в то время как Лидия шаг за шагом отступала назад.
– Драгоценный м-меч?
– Юлий Эшенберт, мой предок, живший 300 лет назад, спрятал его где-то в своих землях, после чего отправился в длительное путешествие и умер вдали от родины. Единственным указанием на тайник, охраняемый духами, является загадка, и чтобы найти его, нужно хорошо знать повадки некоторых фейри, так что для меня, рожденного без такой силы, это невозможно.
– Земли, о которых ты говоришь, это королевство фейри?
– Моя семья имеет земли и в человеческом мире. Одни земли были дарованы нам вместе с титулом, другие пожалованы в благодарность за нашу службу, третьи даны нам другими.
– И поэтому тебе нужен фейри-доктор...
– Но это не единственная проблема. Есть люди, желающие заполучить звездчатый сапфир, украшающий драгоценный меч.