«Если я запрошу слишком мало, он не будет со мной считаться», – с этой мыслью она смело показала Эдгару растопыренную пятерню.
– Рэйвен, – граф без лишних слов позвал слугу.
Тот быстро вышел из комнаты, не дожидаясь дальнейших распоряжений, и тут же вернулся назад. Конечно же, в его руках была чековая книжка, отделанная эбеновым деревом.
На глазах Лидии Эдгар выписал чек. Посмотрев на бумагу, которую он отдал ей, девушка с трудом удержалась от удивленного возгласа.
– Этого достаточно?
Она думала, не слишком ли далеко зашла, прося 50 фунтов, но 500?
С такой легкостью получив целое состояние, девушка смутилась и не смогла исправить случившееся недоразумение.
– Это окупит дело. Я много ожидаю от тебя.
Как только Эдгар встал с софы, Рэйвен, до этого хранивший молчание, впервые за все время обратился к Лидии.
– Миледи, не желаете ли вы отправить почту со мной?
Оказалось, он заметил письмо на столе. «Он делает это, чтобы выслужиться», – в нормальной ситуации Лидия подумала бы именно так, но в этом месте и в это время совсем другой смысл витал в воздухе.
Рэйвен понимал, что Лидия пытается связаться с кем-то кроме них и намеренно спросил её об этом так, чтобы Эдгар мог слышать.
– Все в порядке. Я сама отправлю письмо, – поспешила ответить девушка, зная, что Эдгар уже вцепился пронзительным взглядом в конверт.
– Письмо кому?
– ...Отцу. Я хочу дать ему знать, что прибуду в Лондон чуточку позже. Это плохо?
– Будет плохо, если наше местоположение станет известным. Хаксли и его люди всё ещё преследуют нас.
– Я всего лишь хочу сказать ему, что буду позже...
– Просто это сделает очевидным то, что ты помогаешь мне. Пожалуйста, пойми, Лидия, как только ты согласилась на наш контракт, я стал твоим работодателем. Все должно быть строго конфиденциально, и я надеюсь, что ты будешь следовать моим указаниям.
В его голосе не было жёсткости, но была в нем какая-то сила, не позволяющая ослушаться.
С твердым взглядом, благородным голосом и уверенной осанкой он обладал всеми качествами, присущими дворянину высшего класса, и это делало его слова невероятно весомыми.
Чувствуя слабое желание нанести ответный удар, Лидия продолжала хранить молчание.
– Я извиняюсь за мое неуважение, но, пожалуйста, Лидия, не причиняй мне неудобств. Это в твоих же интересах.
Вот интересно, если она все-таки тайно отправит письмо, ее сбросят в море? Спокойствие в его голосе вполне наводило на эту пугающую мысль.
«Как же всё-таки пугает эта холодная уверенность».
Лидия понимала только одно – в конце концов, сейчас она была в той же самой ситуации, что и тогда, когда попала к Хаксли.
Девушка не знала, кто из них, Эдгар или Хаксли, был бы для нее меньшим из зол. Но она была уверена: Хаксли ей было бы легче прочитать.
Её письмо к отцу всё ещё лежало на столе. Причина, по которой его не забрали, возможно, была в том, что они были уверены: она не станет его отправлять. Желания удостовериться в этом у Лидии не было.
Верный Рэйвен был не просто слугой Эдгара, но и его правой рукой. Кроме того, девушка чувствовала, что этих двоих связывает нечто гораздо большее, чем участие в общем преступлении.
Это проявлялось и в том, что он без колебаний мог бы убить любого, кто посмеет причинить вред графу.
– Эй, сделайте так, чтобы в следующий раз принесли чай погорячее. Я, в отличие от всяких кошек, горяченькое люблю, – сказал Нико вдогонку уходящим Эдгару и Рэйвену. Лидия перевела взгляд на фейри-кота, думая, что могло заставить его вдруг заговорить. Однако, кажется, Эдгар ничего не заметил, и только Рэйвен ненадолго приостановился, но, видимо, решив, что ему послышалось, последовал за своим господином.
– Он называет себя потомком лорда Блу Найт, но если этот мальчишка даже не верит, что коты могут говорить, он никогда не увидит фейри и не поймет их.
«Интересно, значит ли это, что я всё-таки помогаю самозванцу?» – этот животрепещущий вопрос не выходил у неё из головы.
В любом случае, в сложившейся ситуации у неё не было выбора. Силы Лидии таяли при мысли, что она стала пленницей.
После этого каждый раз, когда она покидала свою комнату, Армин сопровождала её.
В отличие от её странного, невзрачного братца, она сердечно и тепло разговаривала с девушкой. Но та не могла сказать, искренна ли была Армин. В конце концов, она ведь служила Эдгару.
– Мисс Карлтон, солнце сегодня очень сильное. Пожалуйста, возьмите, – проговорила Армин, протягивая Лидии, которая только что вышла из-за стола, зонтик от солнца.
Некоторые пассажиры заинтересованно смотрели на женщину в мужской одежде, но прислужница графа не обращала на них внимания.
Лидия не была дочерью высшего общества, чтобы переживать из-за небольшого загара, но зонтик всё же взяла. Она завидовала молочно-белой коже Армин.
– Погода сегодня необычайно прекрасна для этой страны, – отметила молодая женщина. На её лице появилось выражение, словно она вспоминала родное солнце чужеземной стороны.
– Мисс Армин, вы бывали в других странах?
– Пожалуйста, зовите меня Армин. И да, я не британка.
– Если подумать, Эдгар тоже как-то говорил, что бывал за границей. Так значит, это было правдой.
– Вы не верите лорду Эдгару?
– Это потому, что он говорит слишком много... К тому же, во время нашей первой встречи он схватил меня и заткнул мне рот. И ещё, я не знаю, должна ли я его опасаться, и если он джентльмен или ещё кто, действительно ли он граф?
Армин мягко улыбалась, не прерывая девушку и ничего не говоря о своём господине.
– И этот юноша, Рэйвен. Он так молод, но на его лице никогда не отражается ни капли эмоций. Эдгар приказал ему не улыбаться? Кажется, он из тех людей, которые свято следуют приказам.
– Рэйвен – добрый мальчик. И ведёт он себя так не потому, что кто-то приказал. А, но если это был приказ лорда Эдгара, тогда он может сделать всё, что угодно, чтобы выполнить его.
Добрый мальчик. То, как она сказала это, наводило на мысль, что они с ним очень близки. Словно она добросердечно присматривает за ним.
Армин заметила интерес Лидии и ответила на невысказанный вопрос:
– Рэйвен мой младший брат.
– Эм, но...
– Внешне мы не похожи, потому что у нас разные отцы. Мисс Карлтон, вы говорите, что знаете всё о фейри, но вы когда-нибудь были в их мире?
– ...Ну, да. Ты можешь мне не верить, но пути, ведущие туда, находятся повсюду. На границе света и тьмы, в местах, где ветер вдруг меняет направление, и в чаще терновника, и среди кустов бузины, и в тени листьев клевера...
– В нашей стране тоже верили в существование фейри. Но, как правило, боялись их. И иногда рождались дети с кровью этих пугающих созданий. Рэйвен один из этих детей.
– Э-э, правда? Тогда, получается, он тоже может видеть и говорить с фейри?
– Не уверена. Он был ребёнком, который не хотел разговаривать с другими о фейри.
Она могла понять его нежелание говорить об этом с окружающими. Если бы Лидия была бы такой скрытной личностью, она тоже не стала бы распространяться по этому поводу. Но, никогда не забывая наказ матушки, Лидия всегда была открыта для всего, касающегося магического мира. И все же она тоже не раз слышала перешептывания за спиной. Люди часто говорили, что она подменыш фейри. Девушка не походила ни на мать, ни на отца, а глаза, подобные её, не встречались больше ни у кого. С самого младенчества, лежа одна в колыбели, она следила за чем-то взглядом и тогда вдруг начинала плакать или смеяться. А когда она подросла, то играла сама по себе с кем-то невидимым или начинала говорить так, словно кто-то отвечал ей, и это пугало её няню.