– Ты имеешь в виду мистера Хаксли?
– Верно, того человека, который пытался похитить тебя. Он понятия не имеет о том, что меч подтверждает титул, но так как я тоже охочусь за мечом, он всячески мне мешает. Если я умру, линия графов Блу Найт прервется. Мне нужно найти меч прежде, чем это случится, и доказать свое право на титул. Лидия, прошу, помоги мне.
Девушка сделала еще шаг назад, но отступать уже было некуда, под ее ногой оказалась пустота, и она покачнулась.
«Я падаю», – она поняла, что находится у трапа.
В следующую секунду рука Эдгар обхватила ее и притянула к парню. Восстановив равновесие, Лидия осознала, что оказалась в его объятьях. Инстинктивно она и сама держалась за него.
– Осторожнее, там темно, – произнес он со вздохом.
Она никогда не была так близко ни к одному мужчине, кроме своего отца.
– От-отпусти меня.
– Если я сделаю это, ты упадешь.
Она не могла вывернуться из его рук. Но в голове навязчиво крутилась мысль, что его забавляет вся эта ситуация.
– ....Хватит уже!
Легко, словно танцуя, он ловко развернулся кругом, продолжая держать ее.
Отстранив её от поручней, граф медленно, словно нехотя, отпустил её.
Лидия недоуменно смотрела на него, но молодой человек лишь бесстрашно улыбался.
«Должно быть, он думает, что нет ни одной женщины, которую он не смог бы заполучить, если бы захотел. Как оскорбительно», – решила девушка про себя.
– Честно говоря, я не верю, что ты настоящий наследник лорда Блу Найт. Я не намерена помогать самозванцу в краже драгоценного меча. Так что я…
– Отказываешься? Тогда как же ты планируешь добраться отсюда до дома?
– Это угроза? Ты собираешься бросить меня в океан? – испугавшись, Лидия быстро отступила вглубь корабля, подальше и от опасных перил, и от опасного человека.
– Я бы не посмел, я всё же не конченый негодяй. Я всего лишь предупредил. Трудновато добраться до дома или до Лондона из следующей гавани, когда у тебя в кармане ни гроша. Кроме того, Хаксли и его братья отчаянно ищут тебя даже сейчас.
И всё это значило, что выбора как такого у Лидии не было.
Ей определенно угрожали. Девушка была уверена, что он всё-таки законченный негодяй.
Из внутреннего кармана пиджака граф достал небольшой ключик.
– От твоей комнаты. Она на том же этаже, прямо напротив моей. Пожалуйста, не стесняйся.
Передав ей ключ, он исчез во тьме коридора.
Глава 2: Крест сэра Джона
В 16 веке при дворе королевы Елизаветы* был один граф по имени Эшенберт. Он утверждал, что является наследником лорда Блу Найт, и был любителем приключений, путешествующим по всему миру. Граф рассказывал странные и удивительные истории, свидетелем которых он был, и многие придворные собирались, чтобы послушать его. Из всех его рассказов слушатели отобрали и записали только те, в которых говорилось о его предке, лорде Блу Найт. Считается, что именно эти истории и легли в основу книги «Лорд Блу Найт – Путешественник из страны фейри» Ф.Брауна. Лидия прекрасно знала об этом произведении.
Это была одна из множества историй, что отец читал ей после смерти её матушки. Она помнила, папа говорил ей, что эта повесть правдива. Конечно, Лидия, которая знала о существовании фейри, ничуть в этом не сомневалась.
Она только поражалась и восхищалась тем, что существуют кланы, которые могут признать своим правителем человека, хотя в стране, откуда приходят фейри, король может быть только из своих.
В книге, написанной о лорде Блу Найт (считается, что он действительно существовал), вероятно, как и в любой другой, есть часть, в реальность которой верит каждый. А рассказы о фейри, естественно, считаются выдумкой.
Но Лидия была уверена, что в этих удивительных и волшебных историях нет и капли лжи.
Рассказывалось там и о легендарном мече, о котором говорил Эдгар.
В последней главе есть сцена, где лорд Блу Найт покидает Эдуарда I. Он говорит, что вернется в королевство фейри. Королю, который просит его не покидать двор, Блу Найт отвечает: «Конечно, если ваше величество призовет меня на службу, я приду, где бы я ни был. Я навсегда останусь верным слугой вашего величества. Но в землях фейри время течет иначе, нежели в мире людей. Год там может быть равен сотне лет здесь. И опять же, несколько десятков лет, состаривающих старое, могут быть только несколькими днями на этой стороне. Так что, я прошу ваше величество, когда бы я или любой из моих потомков не предстал перед вами, пожалуйста, поймите, что мы – это мы». И тогда король пожаловал лорду Блу Найт меч. Во имя Эдуарда I король Англии радушно примет того, кто сможет доказать, что он граф Блу Найт, когда бы это не случилось.
*Елизавета I (Добрая королева Бесс, Королева-дева) – королева Англии и королева Ирландии с 17 ноября 1558 по 24 марта 1603 года.
Говорят, что после этого множество самозванцев, называющих себя наследниками лорда Блу Найт, появлялось при английском королевском дворе.
Но единственный, истинный потомок графа должен встретиться с мистером Брауном, записавшим историю о лорде Блу Найт.
А сейчас Эдгар был этим потомком.
Вещью, что он пытается заполучить в свои руки, является драгоценный меч Эдуарда I, доказывающий его графское положение.
Его поиски и были работой, доверенной Лидии как фейри-доктору.
– Ну, похоже, все в порядке? Почему бы тебе не помочь ему? – Нико был в необычайно хорошем настроении этим утром. А все потому, что завтрак, состоящий из блинов, бекона и горячего чая с молоком, был исправно доставлен в их комнату.
– Эй, а не ты ли вчера назвал его подозрительным типом?
– Но если ты этого не сделаешь, то можешь остаться без гроша в кармане незнамо где.
«Интересно, он всерьез может это сделать?» – хотела бы она знать ответ на этот вопрос.
– Но даже если я возьмусь за это, никто не обещает, что мы найдем меч.
– Просто потребуй, что бы он заплатил тебе вперёд. Лучше уж быть уверенным, что получишь свои денежки. Да и к тому же, всегда же можно взять и сбежать с деньгами, – проговорил беззаботный, безответственный котяра с повязанной на шее салфеткой, высокомерно отрезая ножом и нанизывая на вилку кусочек бекона, незамедлительно отправившийся ему в рот.
Если кто-то собирается получить за что-то деньги, то он должен взять на себя ответственность и выполнить оплаченную работу, какой бы она ни была. Но Лидия сомневалась. Она не знала, на самом деле Эдгар владелец заветного меча или нет.
Хотя, как и сказал Нико, если они не сбегут с деньгами, будет очень трудно отказаться от этого дела.
– Я напишу отцу, – Лидия взяла несколько листов бумаги и конверт, лежащие в столе у окна.
«Дорогой отец!
Кажется, я прибуду в Лондон несколько позже, чем планировала. Джентльмен, представившийся мне как граф Эшенберт, предложил мне работу, связанную с фейри. Он утверждает, что является потомком лорда Блу Найт. Я не знаю, так ли это, но всё выглядит так, словно он не отпустит меня, пока я не закончу свою работу».
Несомненно, ей стоило бы написать и о том, как она чуть не стала пленницей человека по имени Хаксли. Однако эта новость лишила бы её отца покоя, а потому Лидия и не стала упоминать об этом.
«В любом случае, прошу, не беспокойся обо мне. Не забывай заботиться о себе».
Как только письмо было подписано и запечатано, раздался стук в дверь.
В каюту вошел Эдгар. С кристально сверкающей улыбкой он пожелал ей доброго утра. Его светлые волосы мягко отливали золотом в свете утреннего солнца. Он казался таким совершенным, что девушка начинала чувствовать зависть и невольно задавалась вопросом: а не слишком ли многим его природа наделила?