– Хм-м, так даже у тебя есть советь, которая тебя осуждает.
Он почувствовал, что слова, произнесённые доносящимся от пола мяукающим голосом, были обращены к нему. Естественно, они принадлежал Нико.
– Нико, ты куда?
– Искать Лидию. Я не могу и дальше полагаться на тебя.
Он видел, как Нико быстро выскочил за дверь и исчез, но это могла быть просто иллюзия, вызванная проплывающим мимо туманом.
Эдгар взял трость, поданную ему Рэйвеном, и вышел наружу.
– Лорд Эдгар, я только что получил кое-какие новости от одного из наших информаторов.
– Плохие новости?
– На этот раз, да.
– …Человека, который напал на Лидию в парке, нанял Грэхэм?
– Да. Этого человека назвали «укротителем собак». Он периодически использовался Грэхэмом. Грэхэм также приказал нескольким бродягам следить за фейри-доктором графа Эшенберта. Он был человеком, который ранее помогал ему в убийствах медиумов, ясновидящих, телепатов и девушек, у которых были видения, но на этот раз он отказался. Так мне сказали.
– Это означает, что Грэхэм, безусловно, один из людей Принца.
Эдгар замолчал на секунду, сосредоточившись на чём-то, а потом задал Рэйвену вопрос.
– А это что такое?
Он спросил об этом, потому что увидел, что Рэйвен держит в руках погнутую консервную банку.
– Она не переставала говорить, чтобы её доставили к фейри-доктору.
– Кто?
– Она.
Эдгар не понимал, что он имел в виду, но Рэйвен не проявлял признаков тревоги и осторожно положил её в карман, так что он посчитал, что ему не стоит об этом беспокоиться.
– Кстати, Рэйвен, похоже, нам придётся изменить наши планы.
– …Да. Я думал, что не о чем волноваться, раз она возвращается домой, так что произошедшее было неожиданностью. И, мне казалось, она передумала гулять в одиночку после нападения в парке.
Она ушла из дома, потому что не собиралась оставаться в одиночестве. Он не знал, что Розали сделала, чтобы выманить её наружу, но, по-видимому, она позвала Лидию, не показываясь на глаза экономке дома Карлтонов.
Если она пришла, чтобы вернуть оброненный ей камень, тогда она должна была просто постучать в дверь, как все нормальные люди. Но если она имела что-то против Лидии, в чём теперь можно было не сомневаться, тогда Розали, должно быть, была более озлоблена на неё, чем предпологал Эдгар.
Эдгар уже проверил подозрения, павшие на Грэхэма в связи с инцидентом, произошедшим с мисс Дорис, и оставался рядом с Розали только потому, что она была удобным источником достоверной информации, но он уже сожалел, что почти не обращал внимания на её действия.
– Я забыл, что не должен думать, что знаю всё о женщинах.
– Это не похоже на вас.
– И вправду, - пробормотал Эдгар, садясь в экипаж.
*
Письмо, которое горничную семьи Уолпол попросили тайно доставить в комнату Розали, было от Эдгара.
Там говорилось только о том, что он хочет увидеться с ней, и это заставило её, в приподнятом настроении, в одиночку отправиться в известный отель, который использовался людьми из высшего общества.
Обычно он использовался дворянами, остававшимися здесь на долгое время, если они жили в сельской местности и не имели резиденций в Лондоне. В иных случаях, это был респектабельный отель, который члены светского общества использовали для тайных встреч.
Комната, в которую ввели Розали, была гостиной, обставленной ненавязчивой мебелью спокойных тонов.
Светловолосый граф поприветствовал её, встречая. От его улыбки она ощутила себя победительницей.
– Я была удивлена тем, что вы вдруг захотели увидеть меня.
– Почему? Неужели вы не знаете, что я совершенно очарован вами?
Когда он взглянул на неё своими пепельно-лиловыми глазами, её сердце забилось быстрее.
– Но мы расстались не так давно.
– Это было несколько часов назад. К тому же, мне хотелось поговорить с вами наедине.
Всё происходило, как и говорил фейри. Слушая слова графа, она чувствовала, что столь ожидаемое ею счастье, наконец, пришло.
Она отдалась его влекущему шёпоту и сделала глоток вина из предложенного им бокала, и всё это заставило Розали чувствовать себя прекрасно.
Эта девушка по имени Лидия, она просто врала, утверждая, что Эдгар опасен.
Даже если мужчина был немного опасен, он становился полностью безобиден перед очаровательной леди.
– На самом деле, есть кое-что, что я хотел бы отдать вам.
– Ох, мне так любопытно. И что же это?
Он открыл бархатный футляр. Внутри него переливалось и мерцало рубиновое ожерелье.
– О боже, это для меня? Могу ли я принять такой дорогой подарок?
– Оно вам нравится?
– Да, конечно.
– Тогда, пожалуйста, скажите мне, где Лидия.
Она подумала, что ослышалась. Потому что Эдгар всё ещё смотрел на неё таким нежным взором, как будто трепетно любил её.
– …Что вы сказали?
– Вы знаете, не так ли? Где Лидия. Я думал, она всё ещё может быть с вами, но горничная в доме барона сказала, что вы вернулись домой одна некоторое время назад. Но Лидия пропала с тех пор, как встретилась с вами.
Кровь сразу бросилась ей в голову. Розали почувствовала себя оскорбленной и бросила ожерелье в него.
– Как вы смеете! Я ничего не знаю о мисс Карлтон! Я не приму его!
– Но я просто возвращаю его вам. Это подарок от лорда Грэхэма.
– От дяди?..
В этом не было никакого смысла.
Эдгар слегка усмехнулся, и в эту короткую секунду он предстал совсем другим человеком в глазах Розали.Это была пугающая, бесчеловечная усмешка, которую она никогда не видела раньше.
– Вы знаете, что этот отель принадлежал лорду Грэхэму? Но у него был ужасно огромный долг, появившийся из-за чрезмерных расходов и проигрышей в других его авантюрах. Они были также неизбежны, как и его займы. Как его кредитор, я завладел этим местом. Эта комната использовалась лордом Грэхэмом, так что здесь остались его личные вещи. Кроме того, здесь находится множество интересных вещей, которые он не осмелился держать в вашем доме. Например, это, – проговорил Эдгар, вставая и протягивая ей стопку бумаг.
Розали, ошеломлённая и растерянная, была не в состоянии принять их, так что бумаги просто упали на пол.
– Он использовал состояние, которое, как предполагалось, должно было принадлежать леди Дорис. Конечно, вы тоже стали его жертвой. Однако он не сможет возместить ущерб. Так что же ему делать? Он придумал. Во-первых, он должен заставить леди Дорис исчезнуть. Вы хотели, чтобы она делала так, как вы говорите, и многие люди знали, что вы часто придираетесь к ней. Эта было действительно так. Ваша яркая и тщеславная личность, на которую вы тратили достаточно денег, чтобы привлечь мужчин, но не понимали, что просто выставляете напоказ свои деньги, стала бы ключевой частью плана. Лорд Грэхэм уже прогонял нескольких людей в прошлом, чтобы уберечь вас от бездумной растраты всех сбережений семьи. К счастью, они быстро увлекали вас, но столь же быстро и наскучивали вам, так что вы быстро забывали о тех мужчинах, на которых вы тратились. Но он использовал это против вас и сделал так, чтобы казалось, что вы взяли в свои руки все деньги леди Дорис. И если бы вы тоже пропали, общество узнало бы, что вы избавились от Дорис, и, так как не смогли скрыть это, решили сбежать.
На множестве бумаг, валявшихся у её ног, она увидела подписи, словно бы сделанные её рукой. Они создавали впечатление, что именно Розали была виновницей огромных трат. Даже то рубиновое ожерелье было куплено на её имя.
– Я был так добр, что позволил вам узнать о том положении, в котором вы оказались. Теперь я бы хотел получить ответ на свой вопрос.