Это был решающий момент.
Поль раздвинул занавеси и опустился на колени у ног леди, сидящей на диване. Но он был так неловок, что немного покачнулся.
– Вы не обделите маркиза вашим вниманием? Госпожа Джин-Мари.
Он проговорил это монотонно, но это не было проблемой.
Потому что, как Эдгар и предвидел, лицо маркиза напряглось.
И, казалось, его губы, двигаясь, беззвучно прошептали имя Джин-Мари.
Поль открыл тонкие занавеси.
Глаза маркиза Бэкстона распахнулись. Трубка выпала из его замершей руки на пол, но он даже не подумал о том, чтобы поднять её.
Поль бросился поднимать её: возможно, он беспокоился за персидский ковёр, который она могла прожечь, такая реакция выдавала в нём простолюдина, но ни маркизу, ни Эдгару до этого не было дела.
«Попался», – прошептал Эдгар.
– Пожалуйста, Ваша Светлость, не могли бы вы помочь ей.
– Ах да, – ответил он как-то растерянно.
Женщина, которую он любил и по которой тосковал, была прямо перед ним. Маркиз не мог отказать ей в её желании.
В его грезах в «Дворце мадам Евы» он был захвачен своим прошлым и сиянием черного алмаза.
Эту схему Эдгар придумал, чтоб завладеть ещё одним легендарным алмазом, «Дейдрим».
Он был уверен, что маркиз Бэкстон где-то прячет это драгоценный камень.
Но Эдгар не знал, как маркиз связался с Принцем.
Эдгар всё ещё не знал, каковы были намерения и главная цель Принца, и даже не знал причин, по которым его втянули в это.
И ключом к этому была пара алмазов королевской семьи.
Черный алмаз покрылся проклятием, пока переходил от одного человека к другому, что не заслуживали его. Но можно было ощутить, что намерения людей составляли гораздо большую часть проклятия, нежели силы самого камня.
Кто знал, о чём думала Джин-Мари, когда смотрела на маркиза.
Она выглядела какой-то безжизненной и пустой и, казалось, совсем забыла человека, которого должна была ненавидеть.
Это могло быть правдой. Более это было не ради Джин, но могло быть личной местью ради благополучия Эдгара. Если сейчас она могла чувствовать что-то, скорее всего, план Эдгара наполнял её печалью.
Даже если это было так, Эдгар не мог остановиться.
– Рэйвен, сейчас маркиз Бэкстон не сможет удержаться и предаст Улисса. Он точно выдаст место, где спрятал «Дейдрим», потому что только так сможет подарить его ей. Скажи «Алой Луне», чтобы не спускали с него глаз.
– Есть.
Эдгар оставил Рэйвена одного в комнатке, а сам вышел через дверь в задней части, что вела в коридор.
Дворец мадам Евы, тайное и блаженное место, что обещает мгновения радости и счастья. За крепко охраняемыми дверьми ждал иллюзорный мир, существовавший только для клиентов.
В этом месте клиент мог стать королём, султаном, правящим в своём гареме. Женщины, которые ждали возвращения своих хозяев, были добры и верны и никогда ни в чём не отказывали.
Даже если оно называлось гаремом, здесь не было живых, дышащих женщин, обладающих собственной волей. Потому что в этом дворце были женщины, существовавшие только для того, чтобы претворять в жизнь мечты и фантазии мужчин.
Даже Джин-Мари, что бы она ни думала, была здесь только ради желания Эдгара.
И всё же он хотел думать, что это было лучше для неё, чем если бы этот человек продолжал её использовать для своего утешения и комфорта.
Эдгар смог пробраться в комнату, которая была переполнена исковерканной любовью этого человека, маркиза Бэкстона. Портреты, заполонявшие каждую из стен, породили в нём темные чудовищные эмоции.
Тайная комната маркиза. Даже Улисс не знал об этом месте.
Улиссу, который только недавно приехал из Америки и выглядел как юноша в самом расцвете сил, было нелегко войти в ограниченный мир пэров, чтобы добыть искомую информацию. Поэтому Эдгар решил использовать это место как отправную точку для своего замысла.
В этой комнате гарема, что была украшена цветами и драгоценными камнями и выглядела так, словно была частью мечты, находилась только одна женщина. С бесчисленных портретов смотрела, улыбаясь, одна и та же женщина.
Конечно, это была Джин-Мари.
– Ваша Светлость, если вам так хочется погрузиться мечту, тогда я обязательно сделаю так, чтобы вы увидели кошмар, который никогда не забудете.
*
Эдгар покинул особняк Эшенберт после полудня и вернулся вечером.
Лидия хотела убедиться, что он снимет кольцо до того, как она пойдёт домой, так что она вновь пригласила себя в его салон.
– Эдгар! …Э.
Она растерялась на секунду, потому что выражение его лица, отражающееся в стекле окна, у которого он стоял, было пугающе суровым.
В нём отражалась бессердечная и жестокая сторона Эдгара, которую Лидия была неспособна понять.
– Эм, если ты занят, я попозже зайду…
– Лидия, ты же знаешь, что нет такого занятия, которое могло бы позволить мне отослать тебя.
Когда он, обернувшись к ней, заговорил, он уже был обычным Эдгаром с бесцеремонной, своевольной улыбкой.
– Ты пришла, чтобы в последний раз на сегодня увидеть своего жениха, до того как пойдёшь домой?
– Сколько раз я уже говорила тебе, что это неправильно? Важнее, это кольцо…
– Могу я обнять тебя?
– А-а?
Эдгар уже стоял перед Лидией, причём было совсем не похоже, что он шутит или дурачится: он просто смотрел на неё сверху вниз тоскливыми пепельно-лиловыми глазами.
– Н-нет, не можешь.
Лидия проговорила это, скорее, неосознанно.
– Только на минутку, – уговаривал он её.
– Слишком долго.
– Тогда три секунды.
Неожиданно показалось, что, вопреки обыкновению, в нём отсутствует вожделение, и она почувствовала, что он просто хочет прижаться к ней, как маленький мальчик, и это заставило Лидию дать ответ, который удивил даже её саму.
– …Только десять секунд, но потом…
У неё не осталось и мгновение, чтобы договорить: его руки тут же обхватили её.
«Интересно, что-то причинило ему боль?»
Когда она подумала об этом, в ней заговорило желание чем-нибудь помочь ему, но Лидия ни в какую не могла унять напряжение и оставалась натянутой, как струна, так что, наверное, никак не смогла утешить его.
Она не была уверена, прошли десять секунд или нет, и Эдгар, казалось, пока не собирался отпускать её, и в этот момент, забыть намекнуть ему отпустить её Лидию заставил едва ощутимый запах, похожий на ароматы Востока.
– Куда ты ходил?
– В студию Поля.
«Врёшь».
Она всегда отказывала ему и не могла утешить, так что она не имела права выспрашивать его о том, где он был, каким бы обладала любимая.
И всё же почему-то она почувствовала разочарование и, сама не понимая этого, вздохнула.
– Лорд Эдгар, я слышала, вас ранили, – в салон зашла Армин с набором лекарств.
– Как, ранили? Это правда, Эдгар?
Присмотревшись, она заметила разрезанную на плече ткань пиджака, через которую сочилась кровь.
– О-о, всего лишь царапина. На меня вдруг набросились с ножом в переулке, но ничего страшного здесь нет. Я не знаю, кто это был, но этот человек, определённо, получил гораздо худшие травмы.
Должно быть, это сделал Рэйвен.
Ради защиты своего хозяина он выпускал на волю свои инстинкты воина.
– Эй, а это не проклятие алмаза на тебя всё ещё действует? – спросила Лидия.
– Теперь, когда ты сказала об этом, мне кажется, что я видел чёрную кошку, – припомнил Эдгар.
– Эдгар, ты, случаем, не часто встречаешь с тем… э-э… тем человеком, которому отдал алмаз?
– Если это так, то проклятие всё ещё остаётся со мной?
«Значит, ты признаёшься, что встречаешься с ней?»
Лидию это никак не касалось, но из-за чего-то раздражало.
– В таком случае, это может быть очень опасно.
– Если это заставляет тебя тревожиться обо мне, то не так уж плохо быть проклятым.
«Ты шутишь».
– Лорд Эдгар, я хотела бы обработать вашу рану, так что, пожалуйста, снимите одежду, – твёрдо проговорила Армин и усадила его на стул.