- Только… только не…
На лице Эдгара появилась одинокая улыбка.
- Я был пьян, забыл обо всех манерах. И всё-таки не сорвал даже поцелуя. Ты не думаешь, я сумасшедший?
«Даже не пытайся давить на жалость».
- Однако, это, должно быть, потому, что мне нравиться твоя нерешительность.
Пепельно-лиловые глаза отражали отблески пламени, и одного взгляда в них хватило, чтобы внутри зародился комочек слёз.
Но потом девушка вдруг вспомнила, что Эдгар в тот момент считал, что не его невеста находится в его руках
Он думал, что был с Армин, и поэтому ничего не сделал.
- Эх… Не хочу умирать, охваченный сожалениями. По крайней мере, пообещай, что подаришь мне поцелуй.
«Пожалуйста, не говори о своей смерти».
Лидия была очень взволнована. Её чувства перемешались, смущение, злость и горе слились воедино.
Всё было слишком сложно, но кое с чем она определилась ещё до прихода сюда.
«Я не хочу потерять Эдгара».
Вернувшись в Шотландию, Лидия сможет жить спокойной жизнью без него.
Или, возможно, ей повезло. Благодаря Эдгару, принявшему её, когда все остальные отвергали, она смогла выполнять работу настоящего фейри-доктора. Но опять же, не будь этой работы, она, скорее всего, ушла бы в мир фейри. Это тоже могло быть благословлением.
Однако, если на время забыть о том, что она фейри-доктор, обо всём, связанном с этим, её сердце горько ныло при мысли о том, что Эдгара не будет рядом.
Лидия не знала, сможет ли Эдгар стать её счастьем. Она знала, что её чувства никогда не будут спокойными. Иногда она злилась, иногда чувствовала напряжённость, а иногда просто-напросто хотела плакать.
Но даже так, она не могла представить себя отдельно от него. Даже если она будет жить в Шотландии и вернётся к нормальной жизни, вероятно, она больше никогда не будет так счастлива.
«Почему так? Я ведь даже не могу поверить ему».
Лидия, наконец, ответила.
- Когда вернёмся, обсудим это.
Эдгар недовольно пробормотал: «Ладно».
- Кажется, я не могу умереть, удовлетворившись поцелуем. По крайней мере, нужно вернуть тебя домой.
Опираясь на ствол, Эдгар поднялся на ноги.
«Он притворялся, что не может встать?» - мелькнуло в голове Лидии.
Но когда она увидела, какие титанические усилия прилагает он, чтобы двигаться, а кровь так и продолжает орошать землю, девушка сразу поняла, что он просто заставляет себя.
- Нужно просто найти его.
Снег всё сильнее метался в округе, заслоняя обзор.
- Лидия, впереди кто-то есть.
Среди бури появилась размытая фигура, постепенно приближающаяся к ним.
- Армин…
Лидия поняла, что это знакомая ей молодая женщина в мужской одежде с короткими волосами, но, поскольку они встретились с ней в доме Улисса, не знала, как отреагировать, и застыла на месте.
- Лорд Эдгар, мисс Лидия, с вами всё в порядке?
- Не совсем.
- Вы ранены?
Армин нервно подбежала к Эдгару, заметив окровавленную руку, и, почуяв магия чёрного пса, нахмурилась.
Как и раньше, на самом деле она заботилась об Эдгаре.
- Армин, ты пришла одна? К счастью, нас не нашли, но всё ли хорошо?
- Мы попали сюда вместе с Рэйвеном и мистером Нико, но потом разделились, чтобы найти вам и мисс Лидию.
Было сложно определить, врёт Армин или говорит правду.
- Нужно уходить отсюда, - оглядываясь, проговорила она.
- Ты знаешь, где выход?
- Там.
Лидия тут же последовала за Армин.
Возможно, она и стала помогать Улиссу, но, даже следуя его приказам, она никогда бы не причинила вред Эдгару.
- Армин, Эдгару нужен солнечный свет. Мы должны как можно скорее вернуться в человеческий мир…
- Тогда всё хорошо. Давайте быстрее покинем это место.
Эдгар тоже шёл за ней, но, переставляя подгибающиеся ноги, он передал что-то Лидии. Это оказался пистолет.
- На тот случай, если меня не будет.
Впервые Лидия слышала в голосе Эдгара жёсткие командные нотки. В этот момент она поняла, что граф действует на пределе сил, загнанный в угол без возможности выбраться.
Глава 7: В обмен на жизнь
- Это же… леди Глэдис!
Осознание этого пришло к Баньши в ту же секунду, как Поль показал ей портрет.
- Эта картина была у меня. Возможно, именно поэтому тебя потянуло ко мне.
Баньши нежно погладила золотистые волосы пальцами, словно чувствуя заключённый в них янтарь.
- Здесь слёзы, что я пролила. Янтарь, предсказавший смерть леди Глэдис.
- Это не твоя вина. Думаю, благодаря ему она хотела, чтобы её воля жила и после её смерти. Она желала, чтобы кто-то унаследовал имя её семьи.
Поль упорно пытался убедить её не вставать на сторону Улисса.
Он не знал, сколько Лидии удастся притворяться Баньши, прежде чем Улисс раскроет её.
В этом месте, созданном магией фейри, Полю нужно было как можно быстрее уговорить девушку. Он отчаянно желал помочь Лидии и Эдгару: её необходимо было увести отсюда.
- Баньши, если янтарь способен запечатывать твои воспоминания, тогда ты можешь использовать его силы, чтобы вернуть их?
- …Нет, на это способен только Улисс.
По правде говоря, Поль понимал это. Бесполезно было врать, что Эдгар может сломать печать. Ему ничего не оставалось, кроме как замолчать.
Баньши лучше, чем кто бы то ни было другой, знала, кто унаследовал силу графа.
Если Улисс снимет с неё печать, Баньши признает его преемником леди Глэдис и немедленно передаст ему наследие семьи Эшенберт.
- Думаю, ты так и не хочешь возвращаться со мной к графу Эшенберту, верно?
Поль понурил голову. Девушка извиняющиеся посмотрела на него.
- Мистер Поль, ваш граф, конечно, выдающийся джентльмен, но он всё-таки не мой господин…
В этот момент дверь в комнату распахнулась.
Испуганный, Поль вскинул голову и увидел перед собой разъярённого парня.
Это был Улисс.
- Я пустил чёрных псов по следу Баньши. И, как оказалось, она даже не покидала эту комнату. Итак, кем же была та женщина в зелёном плаще?
Улисс зашёл в комнату, следом за ним потянулись псы. Его тяжёлый взгляд был прикован к Полю.
- Сам ты бы сюда попасть не смог. А значит, это была та девка.
Он слабо усмехнулся.
- Не думал, что она сможет сюда пробраться. Только если… у кого-то из вас при себе янтарь Баньши?
Поль в панике наклонил голову, тем самым выдавая себя.
В ту же секунду его крепко схватили за рубашку, а сильный удар отправил его на землю.
Баньши истошно закричала. Прежде чем Поль смог хотя бы открыть глаза, на него обрушился град ударов.
От боли он лишился возможности дышать и не мог встать. Набросившийся на Поля чёрный пёс превратился в огромного мужчину. Затем одной рукой он схватил художника за грудки и поднял его в воздух.
- Где янтарь? И не пробуй сказать, что скорее умрёшь. Этот с удовольствием покажет тебе, что такое беспощадность.
- …Лорд Улисс, умоляю, не надо…
Джимми оттолкнул Баньши от Улисса и обрушил на Поля ещё один удар.
Этого художник уже не выдержал: он упал на землю, не в силах пошевелиться. После чего ещё один чёрный пёс принялся обыскивать его. Но повернулся к своему хозяину ни с чем.
- Возможно, янтарь у той мелкой докторши, - проговорил Улисс, наблюдая за удерживающим Баньши Джимми.
- Этот человек отдавал тебе янтарь?
Баньши не знала, что должна ответить. Джимми проследил за её взглядом, метнувшимся к кровати, где она спрятала портрет леди Глэдис. Он мгновенно принялся перерывать постель.
И почти тот час же нашёл портрет и вручил его Улиссу.
- Что это?
- Это… мистер Поль подарил мне портрет. Он, наверное, думал, что он мне понравиться, вот и показал. Пожалуйста, отдайте.
Голос Баньши дрожал, когда она просила вернуть ей картину.