Выбрать главу

— А, влизай, влизай, Уетърби — покани го сър Хърбърт, прекъсвайки съзерцанието си пред портрета на Дългия меч. — Тук ще ти хареса повече от библиотеката. Има повече слънце.

Господин Уетърби инспектира с подозрителен поглед леещата се през прозореца слънчева светлина, сякаш я предупреждаваше да не си мисли, че може да си прави номера с него.

— Стаята е по-приятна — съгласи се той.

Лейди Лидия потрепера.

— Не и за мен — каза тя. — Точно тук се случи всичко.

— Наистина ли?

— Седни, Уетърби — намеси се сър Хърбърт. — Ще изпратя за лорд Дройтуич.

— Нека да го наричаме така, докато можем — отбеляза горчиво лейди Лидия.

— А, ето го и него. Скъпо момче — каза прочувствено сър Хърбърт, бързайки към френския прозорец, за да поздрави влизащия Тони, — чудесно е, че успя да дойдеш.

— Здравей, лельо Лидия… ако все още мога да те наричам така.

— Можеш — отвърна му кратко лейди Лидия.

— Здравейте, господин Уетърби. Надявам се, че не съм закъснял — каза Тони. — Показвах на Поли Браун парка.

Сър Хърбърт кимна.

— А, да. Умно от твоя страна да доведеш госпожица Браун, но съм сигурен, че Уетърби ще потвърди — нейните показания няма да са от съществена полза… Можем да започваме, Уетърби. Всички сме тук.

— А къде е Фреди? — попита Тони.

— Още е в Лондон. При онзи негов приятел Тъби Бриджнорт. Обадих му се да дойде, но той започна да дрънка нещо за важна сделка. Е, Уетърби, нямаме нужда от общи приказки. Кажи какво да правим, по дяволите?

Господин Уетърби събра пръсти.

— Разрешете ми да направя кратък преглед на фактите — каза той. — Тази възрастна жена е подписала документ, в който изрично отрича в разказаната от нея история да има факти, отговарящи на действителността.

— Да.

— Документът е подписан пред свидетел?

— Да.

— А лорд Дройтуич го е изгорил?

— Да.

— И ако на света съществува някаква справедливост — обади се лейди Лидия, гледайки Тони със сърдит поглед, — това негово действие трябва да бъде прието като официално доказателство, че той е лорд Дройтуич. Баща му беше същият лунатик.

Тони се ухили добродушно. Господин Уетърби насочи лупите си към него.

— Мога ли да разбера причината, лорд Дройтуич, поради която изгорихте този документ?

— Господин Уетърби — отвърна му Тони, — можете. Ще ви отговоря съвсем честно. Ако не го бях направил, трябваше да се оженя за Вайолет Уодингтън. А сега смятам да заведа пред олтара Поли Браун.

Ако изгарянето на добития с пот на чело документ бе подействало на сър Хърбърт и лейди Лидия като взрив на мина под носа им, то чистосърдечното признание за мотивите, стоящи зад въпросното аутодафе, постигна същия опустошителен ефект.

— О!

— Ти си луд!

Тони бе обявил намеренията си без да очаква те да бъдат възторжено приветствани. Той бе наясно, че любящото сърце може да струва повече от фамилния герб, а предаността да е по-ценна от нормандската кръв, но не и в очите на сър Хърбърт и лейди Лидия. Да, обичаше ги от цялата си душа, но не беше сляп за факта, че умствената им нагласа не притежава необходимата гъвкавост. Тези люде принадлежаха към по-старата аристократична школа и не споделяха съвременното нехайно отношение към произхода. Затова Тони приготви оръжията си за атака.

— Глупости — каза той меко. — Вие я харесвате. Добре знаете, че е така.

Лейди Лидия отхвърли изцяло опита за вразумяване. Истина е — изтъкна тя — че харесва Поли, но е напълно възможно да оцениш високо качествата на едно работещо момиче без да бъдеш готов да го приемеш като съпруга на главата на семейството.

— Нашите симпатии и антипатии нямат нищо общо — отсече тя. — Това е невъзможно.

— Абсолютно — съгласи се сър Хърбърт.

Господин Уетърби не каза нищо. Той само лъскаше нокътя на малкия си пръст с края на носната си кърпичка.

— Защо? — попита Тони.

— Тя е маникюристка!

— Много подходящ избор за бръснар. Както Сид изтъкна преди малко.

— Дума да не става… — започна сър Хърбърт, но Тони го прекъсна.

— Слушайте какво, твърдоглави мои съкровища — повиши глас Тони. — Очаквах малко запъване и ритане, но вие се престаравате. Тази сватба ще се състои. Щом имах късмета да спечеля любовта на момиче като Поли, можете да заложите гумените си галоши, че няма да бъда такъв кретен, та да я прогоня.