Я такого слова даже не знала и попыталась произнести его вслух, чтобы не забыть.
— А что это такое? — спросила я.
И Люси сказала, что это название одного местечка в Англии, где они с Шарлоттой ходили в школу для девочек[2].
Я пообещала, что пароль не забуду и кто-нибудь — либо я, либо кто-то другой (хоть я и не представляла себе, кто бы это мог быть, если только я не уговорю своего братца Петера вылезти из подвала) — непременно доберется до горной хижины и принесет еду, питье и трутницу, чтобы можно было разжечь огонь. Люси кивнула и, снова нырнув под свой тюфяк, свернулась клубком и мгновенно уснула.
Небо быстро светлело. Надо было торопиться, пока кто-нибудь не обнаружил, что меня всю ночь не было к замке. Я бегом сбежала по склону горы, ломясь сквозь заросли, и помчалась по дороге с такой скоростью, словно за мной гнался сам Замиэль. В замок я влетела (снова пройдя через конюшни и чувствуя теплое дыхание лошадей, беспокойно переступавших с ноги на ногу и удивленно взиравших на мокрое, дрожащее, задыхающееся существо, которое на цыпочках пробиралось меж стойлами и опасливо высматривало, нет ли кого во дворе), когда колокол на башне пробил шесть. Что ж, лучше и быть не могло: как раз в это время я обычно вставала.
Пяти минут мне вполне хватило, чтобы подняться в свою комнатушку под самой черепичной крышей, где вечно гуляли сквозняки, переодеться, сбежать вниз, на кухню, и приступить к привычным заботам — приготовить растопку для очага, принести воды из колодца, раздуть огонь, чтоб заревел и запылал во всю мощь, потом отнести полный совок полыхающих углей в комнату фрау Мюллер и растопить там камин, потом растопить камин в большом зале и поставить на плиту кастрюльку с водой, чтоб вскипела и можно было приготовить кофе для фрау Мюллер (она пила кофе раньше всех в доме). Затем следовало сварить кофе для графа, поставить кофейник и чашку на поднос и отнести ему. Затем — накрыть на стол к завтраку для нас, слуг (для этого, правда, особых усилий не требовалось, потому что всем подавали постную овсянку — фрау Мюллер завтракала с нами вместе и строго следила за расходом сливок и сахара), и, наконец, накрыть на стол к завтраку для семьи графа.
Тем временем встали остальные слуги и тоже принялись за работу. Фрау Вензель у плиты помешивала овсянку, фрау Мюллер за столом прихлебывала кофе, изучая сегодняшнее меню и список работ, которые нужно сделать по дому. А мне пора было начинать играть свою роль, ибо теперь я должна была пойти и разбудить девочек.
Я старательно потрясла пустые кроватки и раздернула шторы на окнах.
— Мисс Люси! Мисс Шарлотта! — окликнула я их, хотя и не слишком громко.
Разумеется, ответа не последовало. Я выждала минутку, потом окликнула их снова несколько громче, заглянула под кровати, в гардероб, в ванную комнату, в коридор, в соседние гостевые комнаты, стоявшие пустыми, где все было покрыто толстым слоем пыли. Затем я снова позвала девочек, стараясь (ох, я стала просто настоящей артисткой!) вопить как можно громче и испуганней:
— Мисс Люси! Мисс Шарлотта! Где же вы?
«Ну так, зрители должны быть довольны!» — решила я и помчалась вниз.
— Фрау Мюллер! Мисс Люси и мисс Шарлотта… Их там нет!
— Где нет? Что ты хочешь этим сказать, девчонка?
— Наверху, в кроватках… И нигде! Я не смогла их отыскать…
Короче говоря, через десять минут все слуги в доме уже старательно искал и девочек, а секретарь Снивельвурст, извиваясь всем телом, потащился сообщать об их исчезновении графу. Я старалась не думать о том, что он может ему сказать, и вместе со всеми металась по комнатам, искала в кладовых, в подвалах, в конюшнях, окликая девочек по имени в каждом коридоре, на каждой лестничной площадке и ни на минуту не забывая о своей роли. Чем дольше мы будем искать их, тем лучше и безопаснее для них. Опасно станет, только когда поиски выплеснутся за пределы замка. Но я все же постараюсь еще немного оттянуть этот момент.
— Ваша милость, — сказала я графу, который в страшном раздражении грыз ногти на правой руке, а в левой держал огромную кружку кофе, от души сдобренного бренди. Он стоял возле камина в большом зале, раздавая приказания слугам, и с каждой минутой лицо его становилось все более грозным. — Ваша милость, я, по-моему, знаю, куда они могли пойти!
— Что? Куда? Говори, мерзкая девчонка!
Я сделала книксен и торопливо заговорила:
— Через деревню, ваша милость, и прямиком в долину Шелкхорн, если угодно, а потом…
2
Челтнем — курорт в графстве Глостершир; Челтнем-Ледиз-Колледж, или Челтнемский женский колледж, — известная женская привилегированная частная средняя школа.