Я решительно забрал у неё книгу, после чего поволок жену в постель, предварительно выгнав гархов из комнаты.
Вечером второго дня, после моего приезда, вернулся Галлус, мой вассал, который решил поработать гонцом. Меня его быстрое возвращение немного удивило, даже подумал, не случилось ли чего, когда он стал проситься ко мне на приём. Всё оказалось просто, Рагон уже ехал ко мне в замок, причём был уже совсем недалеко, ему уже доложили, что я жив и вернулся. Надо же, архимаг такими темпами завтра днём должен будет добраться, на праздник по случаю моего возращения приедет.
Да, город в это время вовсю готовился к праздникам, на площадях сколачивали столы, да и жители ближних деревень тоже прибывали в город. У меня было несколько гостинец, которые наверняка уже все полностью были заполнены людьми. Вообще в империи мало праздников, видно поэтому все отмечаются с особым торжеством. Вообще графиня должна была выставить для горожан только вина, а с едой они сами разберутся. Тут как в большой деревне, каждый приходил со своим, хотя, в самом замке, для своих вассалов и дружинников придётся расстараться, так что повара уже начали шуршать.
Как оказалось, мне тоже требовалось не только сидеть с умным видов во главе стола, но и перед народом выступить, на этом Грета настояла. Причём, глашатае на площадях уже известили о том, что граф к своим поданным обратится. Так что мне пришлось ещё и речь готовить, хорошо, что супруга мне об этом между делом сказала, а то завтра бы как баран перед толпой стоял и блеял.
Утром третьего дня на площади перед моим замком собралась огромная толпа, да и в улочках тоже стоял народ, а некоторые дети даже на ограждения домов аристократов забраться умудрились. Я же, в этот раз нарядился в балахон мага, так в нём и взошёл на стену, откуда и обратился к толпе. Речь моя была недолгой, мол рад что у меня такие славные поданные, которые даже в минуты опасности в полном составе пошли защищать наши общие процветающие земли. Налогов повышать не буду, а супостата любого разобью, кто посмеет чинить неприятности моим добрым поданным. В общем, минут десять болтал в таком духе, на улице стояла такая тишина, что мой голос было слышно далеко. После трогательной речи повелел всем веселиться два дня, праздник у нас. Толпа взревела и начала разбегаться по тавернам и площадям, куда ещё ночью развезли бочки с вином. Кстати, охрану пришлось приставить, чтобы праздновать не стали раньше времени. Кроме стражников все будут веселиться, а вот этим ребятам не повезло, кто-то должен следить за порядком в городе. Чтобы пьяная топа чудить не начала.
После обращения к толпе, я отправился в замок, где уже тоже собралась толпа. Простые воины сидели на улице, в зале были только вассалы и командиры, то есть десятники и выше. Хотя, толпа и без этого собралась приличная. Так же пришлось и дворян пригласить на праздник, которые в моём городе осели, надеюсь, что на этот раз их рассадили так как нужно, по знатности. Хотя, за моим столом изменений было мало. По левую руку сидела моя супруга, а рядом с ней наш почётные гость герцогиня. С моей же стороны место было свободное, потому что совсем недавно прискакал стражник с ворот и сообщил, что Рагон въехал в город. Кстати, для его людей тоже место оставили, правда только пару десятков, да и то, на дальних столах, если с ним какие-то знатные люди будут, то поймут.
— Стэн, стервец, как же я рад что ты не помер! — От самого входа заголосил Рагон, чем тут же привлёк к себе всеобщее внимание.
— Господин архимаг! — Встал я, чтобы поприветствовать гостя. — Проходите и разделите с нами праздник.
— Он уже и так успел нажраться, — тут же прокомментировала состояние Рагона Ленси. — Похоже, праздновать начал, едва только узнал о том, что вы, господин граф, живы.
Рагон подошёл и крепко меня обнял, даже по голове погладил, как ребёнка. После этого он отстранился и внимательно меня осмотрел и уселся на своё место.
— Наливай Лерон! — Приказал архимаг командиру моей дружины.
Надо же, а я думал начнёт расспрашивать как и все, явно же гонцу не сообщили, каким чудесным образом я остался в живых.
— Господин граф, — тихо обратилась ко мне герцогиня Рокси. — Советую вам ещё одно кресло за ваш стол поставить.
— Зачем? — не понял я.
— Затем, что вместе с господином архимагом и магиня жизни Стэлла прибыла, не моё конечно дело, но держать таких людей у самого входа неразумно.
Подняв глаза, я столкнулся взглядом со Стэлой, которая и на этот раз сидела на самом отшибе, и сверлила меня недовольным взглядом, вот же, Рагон мог бы и предупредить. Чтобы такие уважаемые люди рядом с десятниками не сидели. Насколько мне известно, она даже на пирах в императорском дворце сидит недалеко от главы государства, за одним с ним столом. Причём, из всех архимагов, она всегда сидела ближе всех к правителю.