Сначала Элис Томпсон очаровала нас всех. Присоединившись к женской общине, объяснив, что собирается произвести расширение недавно приобретенного деревенского дома, которое было необходимо для ее растущей семьи. Затем, как только мы утвердили ее заявку на перепланировку, она окончательно забыла о нас, выбросив, словно обжигающие кирпичи, и вернулась в свой лондонский дом, оставив нас жить среди ее строительства, загромоздив главную улицу и беспокоя соседей в течение трех долгих лет. Для Томпсонов покупка недвижимости в Вултоне была финансовым вложением. Для меня инвестиции в Вултон это всегда воспоминания и эмоции.
— Не все будут такими, как Томпсоны, — сказала миссис Лонсдейл, притащив еще одну огромную кастрюлю и водрузив ее на стол.
— Как насчет той пары, которая купила старый дом приходского священника тоже, чтобы приезжать сюда на выходные? Фоли, — напомнила я. Конечно, никто не мог забыть полицейские машины, вызванные посреди ночи, арест мистера Фоли за то, что он избил свою жену, буду в алкогольном опьянении, как скунс?
— Это произошло много лет назад, — сказала Дафни. — Не все, кто вырос в другом месте, а не в Вултоне, плохие, Дарси. И у тебя ничего не останется от ножа, если будешь продолжать его точить.
— Я знаю, но это не значит, что мы должны сразу же им доверять. — В течение нескольких минут я была полностью очарована новым владельцем. Его красивым лицом и теплой улыбкой. Теперь же я чувствовала себя идиоткой.
— Как вы думаете, новый владелец позволит нам взглянуть на его сад? — Спросила Дафни. — Это было бы хорошим шагом к тому, насколько хорошо наш красивый новый сосед приживется у нас. — Миссис Брукли разрешала всем местным посещать ее сад. На самом деле, розарий, который находился за Вултон-Холлом у поля для крокета, был посажен моей бабушкой, которая увидела розарий в поместье Бэдсли. Я надеялась, что ее розарий будет и впредь вдохновлять деревню.
— Может, ты спросишь его сама, когда придешь к нему с визитом, Дарси, — сказала Фрейда.
— С визитом? — Переспросила я, промывая нож под горячей водой, чтобы потом вытереть и отдать обратно на стол.
— Поприветствовать его от всей деревни, конечно. Ты можешь взять с собой немного этого варенья, если хочешь, — сказала миссис Лонсдейл.
После утреннего фиаско и смущения, плюс статьи, которую я только что прочитала, я совсем не хотела появляться на пороге Логана Стила. Кроме всего прочего, он мог решить, что я... некоторым образом заинтересовалась им. В романтическом плане. Наверное, каждая женщина, которую он встречал, готова была есть у него с ладони. Но не я. И сегодня утром он ненадолго ввел меня в заблуждении своей внешностью, но сейчас чары спали. Статья помогла. — Я бы ни за что не стала ему так навязываться. И учитывая, что он привык к городской жизни, уверена, мое посещение он найдет довольно странным.
— Да, но так поступали твои бабушки и дедушки, всегда посещая, чтобы познакомиться с новыми соседями, — сказала миссис Лонсдейл.
Я вздохнула. Она знала все мои слабые места. Мне нравилось поддерживать традиции и историю деревни, что и сохраняло Вултон Вилладж особенным местом, каким оно было всегда, почитая поколения, живших до нас, и память моих бабушки и дедушки тоже. Но я ни за что не могла появиться на пороге дома Логана Стила с кастрюлей варенья.
— Это было бы идеально, знаешь ли. Богатый, красивый граф и внучка герцога, — сказала Фрида, явно отмахнувшись от моих не столь тонких намеков. — Этому дому нужно больше жизни.
— Граф? — Вопросительно произнесла миссис Лонсдейл. — В статье об этом не упоминается.
— Нет, он больше не использует свой титул, по какой-то причине. Но если вы спросите меня, то это судьба, Дарси. Граф переезжает в деревню и вдруг становится твоим соседом— это точно не совпадение, — заметила Фрида.
— Титулы ничего не значат в наши дни, — заявила я, игнорируя шесть пар глаз, уставившихся на меня, когда я наклонила большую кастрюлю к доске Фриды. Она скользнула по рубленому ревеню. — Важно не положение, а сам человек. — Я поднесла кастрюлю к раковине. — Разве мы не можем поговорить о личной жизни Авроры? — Каждая встреча женской общины, которая проводилась в Вултоне, заканчивалась обсуждением моей личной жизни. Теперь, когда мой единственный брат наконец-то женился, казалось, что дедушкины часы в коридоре все громче и громче тикали с каждым днем, повторяя одно и тоже слово — одна, одна, одна.
— Я решила, что мне нужен чужестранец. Возможно, грек. Или американец, — вздохнула Аврора.