Выбрать главу

Когда в октябре 1776 года граф Сен-Жермен прибыл в Саксонию, он назвался Уэлдоном, что по-английски означает благодетель. [296]Об этомсогласно приведенной Изабель Купер-Оукли цитате доктор К. Вебер на страницах своей книги [297]сообщает следующее:

«В октябре 1776 года он прибыл в Лейпциг под именем Уэлдона и предложил Городскому Совету воспользоваться многими секретами, которые удалось ему собрать во время странствий по Египту и Азии».

На имя Уэлдона был выписан для него графом Алексеем Орловым в Пизе в 1770 или 1771 году патент генерала русской армии, поэтому в Саксонии Сен-Жермен принял это имя. По этим именем он позднее вел свою переписку из Лейпцига и Дрездена.

В течение шести месяцев граф жил затворником, принимал лишь близких друзей, для которых его инкогнито не было тайной. Среди них был господин Саграмозо — посол Мальтийского ордена в Дрездене, с которым граф познакомился во время своего пребывания в Италии и с которым он вновь встретился, когда тот сопровождал саксонского министра. [298]

Другим его другом был граф Лендорф — камергер двора в Дрездене. Он приехал в Лейпциг на пасхальную ярмарку и они подолгу разговаривали. В своих дневниковых записях, названных им «Дневник моей эпохи», Лендорф затем будет долго вспоминать замечательное выражение интенсивной духовной жизни, которое можно было прочесть на лице графа Сен-Жермена, когда тот говорил. Он восхвалял добродетель, трезвость и любовь к ближнему, но к тому же настаивал на сохранении равновесия между душой и телом для того, чтобы избежать расстройства человеческого телесного механизма. Граф непременно угощал каким-то слегка слабительным порошком, с анисовым вкусом, который заваривался как чай. [299]

Лендорф оставил свидетельство об укладе жизни «шевалье Уэлдона» в Саксонии, где он жил он уединенно, скромно, «ел один раз в день, очень мало, пил только воду», [300]отчего решили, что он обеднел и нуждается в деньгах. Другие утверждали однако, что «он владел большим количеством алмазов». [301]

Как только стало известно, что граф Уэлдон — это псевдоним графа Сен-Жермена, в Лейпциге и Дрездене о нем начали распространяться и недоброжелательные слухи. Поговаривали, будто он — португальский еврей и ему несколько сот лет; [302]будто он родился во Франции среди плебеев. [303]Воображение будоражило и то, что у графа было много разных имен: он выдавал себя за третьего сына князя Ракоци [304]и называл себя в различных странах то маркизом Бельмаром, то господином Кастеланом. [305]С другой стороны, «ничего предосудительного за ним не числилось». [306]

Изабель Купер-Оукли пишет, что Сен-Жермен посетил Лейпциг в 1776 году под именем шевалье Уэлдона и отнюдь не скрывал своего настоящего имени, которое на немецкий манер произносилось как принц Рагоци.

Однако эти сведения о себе граф не рассказывал всем встречным-поперечным, а сообщил только лейпцигскому камергеру дю Боску и послу Фридриха II Прусского фон Альфенслебену, и то после настойчивых расспросов последнего.

В масонских хранилищах Королевской библиотеки Вольфенбюттель (не в архивах) «масонский друг» госпожи Изабель Купер-Оукли господин Л.А. Лангфельд нашел множество интересных писем, где упоминается граф Сен-Жермен. Все они адресованы масонам, да и авторы зачастую также являются масонами. Среди них — письмо от Дю Боска, лейпцигского камергера, который 15 марта 1777 года писал Фридриху-Августу Брауншвейгскому:

«После таинственной задержки этот Сен-Жермен, известный в настоящее время под именем Велтона (Уэлдона) и уверяющий нас в том, что его настоящее имя принц Рагоци, соизволил-таки принять решение и связаться со мною».

Как пишет исследовательница в другом месте, немецкий историк Георг Хезекль [307]провел некоторые исследования по поводу родства графа Сен-Жермена с князем Ракоци, и вот что он говорит:

«Мы, собственно, склонны считать графа Сен-Жермена младшим сыном принца Франца-Леопольда Рагоци [308]и принцессы Шарлотты Амалии Гессен-Ванфридской. Франц-Леопольд женился в 1694 году и от этого брака имел двух сыновей; их захватили в плен австрийцы и воспитали в католической вере; в дальнейшем их принудили отказаться от ненавистного императору имени Рагоци. Старший сын, назвавшийся маркизом Сан-Карло, бежал из Вены в 1734 году В этом году, после долгих лет бесплодной борьбы, умер в Родосто на территории Турции его отец и был похоронен в Смирне. Позднее старший сын получил от Турции причитающийся его отцу пенсион [309]и стал известен под именем принца Зибенбюргена (Трансильванского). Он пошел по стопам отца, стал бороться против угнетателей, но был разбит принцем Фердинандом Лобковицем [310]и умер, забытый всеми, в Турции. Младший брат не принимал участия в борьбе старшего и находился поэтому в хороших отношениях с австрийским правительством». [311]

Это сообщение отражает исторические факты верно только в самых общих чертах и изобилует неточностями, поскольку явно базируется на официальных — весьма скудных — сведениях имперского архива Вены; подробности Георгу Хезеклю не могли быть доступны. Мы вернемся к этому чуть позже.

Сообщая о пребывании Сен-Жермена в Саксонии, Купер-Оукли опирается на свидетельство того же Георга Хезекля:

«Камергер граф Марколини прибыл из Дрездена в Лейпциг и от имени двора сделал графу определенные весьма заманчивые предложения. Господин Сен-Жермен отказался принять их. Однако, появившись в 1777 году в Дрездене, он неоднократно общался с прусским послом фон Альфенслебеном». [312]

Граф Марколини [313]— министр при курфюрсте саксонском Фридрихе-Августе II специально приехал из Дрездена и появился у графа для того, чтобы предложить ему открыть саксонскому государству, за вознаграждение, все свои «секреты». Это свидетельство подтверждает и биограф графа Марколини, господин о’Бирн, тщательно и воедино собравший все касающиеся предмета его исследования сведения, взятые из тайных архивов саксонского двора, в которых он получил разрешение работать.

Граф Марколини слыл человеком честным и прямым. Его биограф пишет:

«Учитывая то возмущение, которое выразил граф Марколини, узнав о раскрытых мошенничествах в деле Шрёпфера, крайне удивительна та степень симпатии, с которой он относился к прибывшему в Саксонию графу Сен-Жермену. Граф Марколини немедленно отправился в Лейпциг, намереваясь встретиться с Сен-Жерменом, который, по слухам, прибыл под именем Уэлдона в октябре 1776 года… Встреча завершилась тем, что граф предложил Сен-Жермену важный пост в Дрездене, если тот согласится, конечно же, оказать государству такую услугу. «Чудо-человек», однако, отказался принять это предложение». [314]

В своем письме от 28 марта 1777 года об этом посещении Уэлдона саксонским министром графом Камилло Марколини королю Фридриху II написал посол Пруссии при саксонском дворе в Дрездене граф фон Альфенслебен. Согласно его изложению событий, на предложение раскрыть секреты за щедрое вознаграждение Уэлдон ответил графу Марколини, что «о нем неправильно думают те, кто считает, будто он стремится к таким вещам. Его единственная цель в том, чтобы осчастливить людей. Если ему это удастся, он сочтет себя полностью вознагражденным». Министра ответ удивил, однако он понял свою ошибку и не стал настаивать. [315]

К марту 1777 года графом Сен-Жерменом помимо Фридриха стали интересоваться несколько немецких князей. Эрцгерцог австрийский Максимилиан-Иосиф I написал из Мюнхена своей сестре — вдовствующей княгине Марии-Антуанетте Саксонской, предупредив ее о том, что в Лейпциге находится некий человек, «которому 200 лет и, если ему столько, а он выглядит молодым, значит это адепт». [316]

Узнав, что граф намерен на некоторое время задержаться в Саксонии, все стали наперебой приглашать его. Сначала герцог Фридрих-Август Брауншвейгский — племянник Фридриха II [317]передал ему через частное лицо в Дрездене — советника дю Боска настоятельное приглашение посетить Берлин. [318]Но граф пока не торопился принять это приглашение.

вернуться

296

См.: Граф Лендорф. Дневник моей эпохи (на нем. яз.). Гота, 1921. Т. 1.2 мая 1777 г. Согласно принцу Гессенскому следует писать Weldon, а не Welldone. Цитир. произв. С. 136.

вернуться

297

Weber (Dr. К. von) From four Centuries, vol. I, p. 317.

вернуться

298

См.: Дю Боек принцу Фридриху-Августу Брауншвейгскому, 12 апреля 1777 г.

вернуться

299

См.: Граф Лендорф. Цитир. произв., 2 мая 1777 г. Для одних эликсир долголетия графа является смесью ароматов и золота (см.: Мишо. Т. IV в статье, посвященной Калиостро), для других чай долголетия являлся смесью сандалового дерева, александрийского листа и семян фенхеля. (См.: Юфеланд Г. В целях продления человеческой жизни. Лион, 1809. С. 17). Виконт Лаплясс («Тайна долголетия». Париж: изд-во Гийомен, 1873. С. 164) и д-р Леано («Растения, лекарства и болезни». Варни-ле-Гран, 1891) считают, что этот чай, способный лечить самые серьезные случаи запоров, состоит из 25 г цветков бузины, 5 г семян фенхеля и укропа, кремортартара и 25 г александрийского листа. Меньшиков (Исследования человеческой природы. Париж: изд-во Массон, 1903. С. 337): речь идет всего лишь о заваренном александрийском листе, действующем как слабительное. Иногда в аптеках можно найти состоящий из бузины, семян укропа и фенхеля, а также кремортартара чай — или соль — Сен-Жермена.

вернуться

300

Граф Лендорф. Там же.

вернуться

301

Там же.

вернуться

302

См.: Граф Лендорф. Дневник моей эпохи (на нем. яз.). Гота, 1921. Т. I, май 1777 г.

вернуться

303

См.: Дю Боек принцу Фридриху-Августу Брауншвейгскому, 2 апреля 1777 г.

вернуться

304

См.: Граф Лендорф. Цитир. произв., 2 мая 1777 г.

вернуться

305

См.: Фон Альфенслебен королю Фридриху II, 10 марта 1777 г.

вернуться

306

Граф Лендорф. Цитир. произв., 2 мая 1777 г.

вернуться

307

См.: Hezekiel G., Abenteuerliche Gesellen, I. 35, Berlin, 1862.

вернуться

308

И. Купер-Оукли приводит немецкий вариант этого имени (Franz-Leopold Ragotzy Fürst Siebenbürgen); по-венгерски читается: Ференц Ракоци, князь Трансильвании (Räkéczi Ferenc erdelyi fejedelem).

вернуться

309

Имеется в виду признание Турцией за старшим сыном права на престол Трансильвании.

вернуться

310

Принц Фердинанд Лобковиц — австрийский государственный деятель, премьер-министр при императоре Франце I.

вернуться

311

Hezekiel G., Abenteuerliche Gesellen. Berlin, I. 1862. P. 45.

вернуться

312

Hezekiel G. Цитир. произв., I. P. 46.

вернуться

313

Согласно биографии О'Бирна граф Камилло Марколини (род. 02.04.1739 — ум. 10.07.1814) — с 1767 года камергер, затем тайный военный советник и обер-камергер при саксонском дворе, известен также как покровитель искусств, который пополнил художественные собрания в Дрездене ценными коллекциями и создал так называемый Японский дворец, а также изящный Новый дворец в Морицбурге, был также директором-управляющим фарфоровой мануфактуры в Майсене.

вернуться

314

О’Вут F.A. Camillo, Graf Marcolini, Eine Biografische Skizze. Dresden, 1877. (Граф Камилло Марколини в кн. «Биографический Эскиз» (на нем. яз.), Дрезден, 1877 г.).

вернуться

315

См.: Фон Альфенслебен королю Фридриху II, 28 марта 1777 г.

вернуться

316

К. де Вебер. Четыре столетия. Цитир. произв. Лейпциг, 1857. Т. I. С. 318. См.: Г.В. Вольц. Цитир. произв. С. 323.

вернуться

317

Фридрих-Август Брауншвейгский, сын герцога Карла, генерал-лейтенанта прусской армии.

вернуться

318

См.: Дю Боек герцогу Фридриху-Августу Брауншвейгскому, 15 марта 1777 г.