Что новой властью станет Генрих.
Граф Арманьяк
Я преступлений много совершил
И в Ад мне лишь дорога.
Но даже там я буду рад,
Что вскоре вас увижу.
Не улыбайтесь, слуги англичан,
Появится защитник у французов,
И вспомните мои слова.
Умирает.
Все уходят.
Сцена V
Париж. Покои герцога Бургундского.
На сцене появляются герцог Бургундский и королева Изабелла, которая спрятавшись, подслушивает его.
Герцог Бургундский
Из гордости моей и честолюбья
Горит огнём всё королевство.
В словах моих когда-то
Звучала доброта и правда,
А действия мои вели
Всей Франции во благо.
Что же со мною стало?
Посмеешь ли, о сердце,
От искренней любви отречься?
Из-за любви я продал душу,
Влиянию поддавшись сатаны.
Он искусил меня в обличье
Французской королевы Изабеллы.
Её был красотою ослеплён
И столько пролил крови,
Что каяться мне бесполезно,
Такого зла Бог не простит.
Но милосердие в душе осталось,
И против дьявола восстану!
Пускай в Эдем меня не примут,
Но с чистой совестью уйду
Я к падшим ангелам в тюрьму.
Входит английский посол.
Английский посол
Моё почтение вам, герцог.
Мне поручил великий Генрих
Вместо него вести переговоры
И сообщить его условья,
Чтоб положить конец войне.
Герцог Бургундский
Что твой хозяин предлагает?
Устал он беззащитных убивать,
Проснулась советь у тирана?
Он к злу привык настолько,
Что этому я не поверю.
Английский посол
Мне неприятно это слышать
И не понятно, как же можно,
Поклявшись в вечной дружбе,
Так гневно говорить о друге?
Герцог Бургундский
Пришёл сюда ты спорить
Или условья мира сообщить?
Английский посол
Мой господин заполучить желает,
Ведёт войну он благородно,
Дочь вашего монарха Катерину,
А также трон французский.
Герцог Бургундский
Он в праве на корону,
Но чтоб её заполучить,
Пусть свергнет для начала
Карла Шестого и меня.
И если так уж суждено,
В чём я не сомневаюсь,
Он станет королём французов,
Но будет крайне утомлён.
Английский посол
Что?! Как это понимать?!
Герцог Бургундский
Я больше Генриху не друг,
Но враг его и Изабеллы.
Дофин отныне мой союзник.
Английский посол
Вас Генрих пожалеть заставит,
Что мир не заключили с ним,
Хотя в Кале Вы обещали
Содействовать ему во всём.
Герцог Бургундский
Войной отвечу на войну,
И вскоре армия бургундцев
Отправится в поход на англичан,
Чтоб сбросить в море нечестивцев!
Английский посол
Охотно будем ждать Вас, герцог.
Уходит.
Герцог Бургундский
Из-за войны гражданской
Полкоролевства Генрих захватил.
Я положу конец раздорам,
Союз с дофином заключив.
Не стану причинять отныне
Стране ни вред, ни разоренье.
Прощенья попрошу у арманьяков,
Забыв о гордости своей.
Уходит.
Королева Изабелла
Решил о родине подумать,
Впервые позабыв о власти?
Как ты посмел, Бургундский герцог,
Меня предать столь подло?
Ну, ничего, скоро узнаешь,
Как Изабелла может отомстить.
Отправлю я письмо дофину,
В котором сообщу ему,
Что Жан его убить задумал.
Уходит.
Сцена VI
Рядом с городом Монтеро. Лагерь Карла. На сцене Карл, Дюнуа и Танги дю Шатель.
Карл
Наши молитвы Бог услышал,
Благоразумие вернулось к Жану.
Нам свою дружбу предлагает
И помощь против англичан.
Они Нормандией, Бретанью завладели,
Готовят наступленье на Париж,
Но с герцогом Бургундским вместе
Мы сломим давнего врага.
Жду не дождусь его прихода,
Он скоро явится, Танги?
Танги дю Шатель
Опаздывает. Однако я надеюсь,
Нас герцог Жан не одурачит,