— Эрик, ты не выяснил, кто посмел залезть к нам в опочивальню? В замке воры… — тревожно молвила Деми, выжидательно взирая на мужа.
— Выясню, Деми, — буркнул нехотя тот себе под нос, словно не желая общаться на эту тему.
— Милый супруг, — она отложила бердо в сторону и встала, приближаясь к Грандвеллу. — Как-то странно ты реагируешь на факт воровства в собственном замке, — графиня подозрительно прищурилась, вглядываясь в напряжённое лицо графа. — Ты ничего не хочешь мне сказать? — она упёрла руки в бока, внимательно наблюдая за мимикой мужчины. За годы супружеской жизни проницательная женщина хорошо успела изучить своего любимого, а врать тот не умел… Особенно ей.
— Сказал же, что разберусь! — раздражённо рявкнул Эрик, даже не глядя в её сторону. От Деми не укрылось то, что он начал нервничать.
— Кажется мне, что ты что-то знаешь, — ехидно молвила графиня, а в её глазах полыхнул гнев. — Только не говори, что ты…
— Деми! Я после ужина разберусь! — рявкнул граф так громко, что женщина от неожиданности застыла на месте, округлив глаза.
— Как же я ранее не догадалась… — она сокрушённо покачала головой. — Ведь это ты… Зачем, Эрик? У Маргарет несварение желудка и как раз требовалось лекарство…где мои зелья? — в голосе женщины звенел гнев наряду с обидой.
Что ж, его замысел не удался… Лгать далее не было смысла.
— Да на месте твои зелья, никто их не крал! — прорычал граф недовольно и с долей вины. — У Этана они…
— Зачем, Эрик? — Деми заглянула в его тёмные очи, взгляд мужчина опустил и сжал пальцы в кулаки. — Мне всё теперь понятно… ты мне не веришь… думаешь, что я потребляю снадобье, чтоб не понести… я ведь верно поняла?
Сейчас Грандвелл чувствовал себя, как на допросе. Хотя допросы он привык устраивать сам… Да уж, мерзкое чувство…
— Да немедля же схожу и принесу их! — он опрометью выскочил из покоев, даже не прикрыв за собой дверь, а Деми стиснула челюсти от злости и шумно выдохнув, вернулась к ткачеству, нервно переплетая чёрные нити своими изящными пальчиками.
Эрик буквально влетел в выделенное Этану помещение, где тот периодически врачевал и также изготавливал разные снадобья. Лекарь как раз был на месте и делал очередную мазь на основе гусиного жира и измельчённых сухих трав.
— Верни-ка мне назад те зелья, что я приносил, — раздражённый граф шумно дышал, раздувая ноздри. Казалось, его выдержка вот-вот лопнет, ведь с Деми всегда так… Только она способна вызвать самый яркий спектр эмоций от эйфории до лютого гнева…
— Что-то случилось, Ваше Сиятельство? — Этан нахмурился, взирая на графа. — Вы мне ранее принесли эти зелья и попросили разъяснить, что тут и от какой хвори… Я-то разобрался. Ведь многие сам изготавливал… Тут от несварения, а это от головной боли настой, — он показывал пальцем на маленькие глиняные бутылочки. — А это от бессонницы…
— Ясно, — выдохнул Эрик. — То есть от того, чтоб не зачать зелья нет…
— Такого не наблюдаю, — пожал плечами лекарь. — Эти лекарства принадлежат Её Сиятельству? Уж по ёмкостям вижу…
— Да! — виновато рявкнул граф, чувствуя себя нашкодившим мальчишкой. — Думал, что она далее принимает… не желает родить…
— Принимает иль не принимает… какая уже разница… — пробормотал себе под нос Этан и тут же прикусил язык. Ведь графиня просила пока никому не говорить…
— Что ты имеешь ввиду? — напряжённо спросил Эрик, прожигая своего тэна жгучим взором. — Что означают твои слова?
— А то, что поздно потреблять Вашей супруге подобное, — Этан вздохнул, покачав головой. Неужели Эрик ещё не знает? — Она ожидает дитя… по всем приметам вроде мальчик… ну это я так думаю…
— Дитя? — Грандвелл застыл на месте, словно изваяние, пристально глядя на лекаря. — Ты хочешь сказать, что моя жена ожидает дитя? — Эрик говорил тихо, но такой тон не предвещал ничего хорошего для Деми, которая утаила столь важную новость. Этан лишь одобрительно кивнул, чуть закашлявшись.
— Наверное Её Сиятельство хотела сообщить это в торжественной обстановке…
— То есть я фактически последним узнаю, что моя супруга ожидает ребёнка! — рявкнул Эрик, сжимая пальцы в кулаки. В этот момент ему самому сложно было понять свои чувства, яркий каскад эмоций дикой радости, которая сменялась яростью… Вот только Деми способна вызвать в нём такую бурю противоречивых чувств! Только её можно желать одновременно придушить и целовать до безумия!
Грандвелл выскочил опрометью из комнаты Этана, даже не прикрыв за собой дверь.
— Ваши зелья! Вы забыли Ваши зелья! — крикнул вслед Эрику лекарь и затем внезапно прыснул от смеха, мужчину явно эта ситуация забавляла. Граф ведь так долго желал второго ребёнка, а строптивая супружница вздумала его немного помучить, вот теперь её ожидает взбучка!
Деми как раз возилась со своим бердо, когда дверь в покои с грохотом отворилась и в комнату влетел словно вихрь взбудораженный супруг.
— Что-то случилось, милый? — графиня тревожно взглянула на мужчину, который буквально испепелял своим взором, раздувая ноздри.
— А ты ничего мне не хочешь сказать? Совсем ничего, Деми? — он склонил голову на бок, шумно вдыхая воздух. Она сразу всё поняла. Этан разболтал… Вот уж эти мужчины, похлеще женщин! Не умеют держать язык за зубами, а ведь она просила пока не говорить, графиня хотела сообщить новость за торжественным ужином, собрав за столом важных и дорогих сердцу людей…
— Что случилось? Что тебя так разозлило? — Деми картинно хлопала ресницами, делая вид, что ничего не понимает. Она отложила бердо в сторону, взирая на мужа с наигранным удивлением.
— Ты прекрасно знаешь, о чём речь! — в голосе Эрика прорывались привычные рычащие ноты. — Я последним узнаю, что у нас будет дитя! Почему ты мне ничего не сообщила? И когда ты узнала?
— Ну почему же последним, милый? — Деми вздохнула, опуская взор. — Ведь знает только Этан, он ранее сам предположил… ну, и Эррол знает, также Эрмин, Катрин…
— Довольно! Знают все жители графства, но не я! — Эрик тяжело дышал, буравя взором свою супругу.
— Я как раз сегодня хотела сообщить за ужином! — воскликнула графиня. — А ты… Так реагируешь, словно не рад этой новости! — Деми решила, что лучшая защита, это нападение.
— Моя маленькая упрямая девочка… — граф сокрушённо покачал головой и присел на корточки у сидящей в кресле жены. — Вот только с тобой всегда так… только ты умеешь вывернуть мою душу на изнанку… — он уткнулся лицом в её колени, в подол платья, приобняв руками за талию, а Деми чуть заметно улыбнулась, запуская изящные пальчики в густые чёрные волосы Эрика, словно пытаясь успокоить этого зверя.
— Да, у нас будет дитя… — тихо молвила графиня, нежно поглаживая волосы мужа, перебирая пряди. Она облегчённо выдохнула, кажется её ненаглядный зверь немного успокоился.
— Когда ты узнала? Когда это произошло? — Эрик поднял голову, взглянув с безграничной нежностью в глаза Деми, его голос уже казался тихим, с бархатистыми нотками. — Хотя с того момента, как я оправился от ран, мы каждую ночь с тобой…
— Эрик! — Деми смущённо хохотнула, опустив ресницы. — Это произошло раньше, как раз перед твоим походом… Возможно, в Уорчестере, когда я приезжала… Я начала подозревать, что со мной что-то не так, когда на галерее крепости меня стошнило, но тогда я подумала, что это из-за смолы, которую вылили на врагов… — графиня осеклась, вот лучше бы она этого не говорила…
— Что?! — Эрик резко вскочил на ноги, его очи полыхнули гневом. — Ты полезла на стену с ребёнком в утробе? Мало того, что ты рисковала своей жизнью, так ещё и это? — граф сжал пальцы в кулаки и стиснул челюсти, представив на миг, что её могли тогда убить, а что уж говорить о кровавых зрелищах битвы, которые не для женских глаз…
— Я ведь не знала! — Деми также резко встала на ноги, судорожно выдохнув. — Я бы никогда и ни за что…
— Довольно! — рявкнул Эрик так громко, что супруга замерла, округлив свои тёмные глаза. — Знаешь что? В то время, когда я буду отсутствовать в крепости, я прикажу охранникам не выпускать тебя из этой башни! И если кто ослушается — суровое наказание! Ты всегда будешь под моим надзором, ясно? Чтоб более не подвергала себя опасности! Я бы и вовсе запер тебя в этих покоях и не выпускал на свет божий! — Граф не говорил, а буквально рычал, неосознанно хватаясь за рукоять клинка, этот жест говорил о том, что мужчина на грани потери самообладания.