Выбрать главу

— Дурнями были и те, кто искал эти сокровища, но не мог их найти. Тупицы и слепцы! Ограниченные умишки, которым и браться за это дело не следовало бы! Посмотрите-ка: ты, Леонар, Боманьян со своими дружками, иезуиты, архиепископ Руана — у всех вас было перед глазами пять слов, из которых вы, как ни бились, ничего не могли извлечь. Вам этого, видите ли, было мало. Черт возьми, да любой приготовишка способен решить эту, непосильную для вас, задачку!

Она резко возразила:

— Речь шла об одном неизвестном слове, а не о пяти.

— Но так оно и есть. Когда я сказал тебе, что Боманьян и барон проникли в тайну клада, я солгал, чтобы напугать тебя и заставить выпустить из рук добычу. Эти господа так ничего и не разглядели. Но ключевое слово есть, оно скрыто в остальных пяти. Вместо того, чтобы ломать себе голову над тайным смыслом фразы, нужно было прочесть только первые пять букв.

Она сказала:

— Мы думали об этом. Ты имеешь в виду слово «Alcor»?

— Конечно.

— Но что оно нам дает?

— Как что? В этом слове содержится все! Тебе известно его значение?

— По-арабски оно означает проба, испытание или опыт.

— А еще что?

— Алькор — так называется звезда.

— Какая?

— Звезда, которая входит в созвездие Большой Медведицы. Но все это не связано с нашей целью…

На губах Рауля заиграла участливая улыбка:

— Ну да, конечно, какая может быть связь между звездой и местом, где находится камень с сокровищами?! Придя к этому выводу, вы, несчастные, на этом прекращали попытки расшифровать тайный смысл надписи. И все же, какая связь здесь может существовать? Слово Алькор, магическое слово, слово-талисман навело меня на мысль, что вся история вертится вокруг цифры семь: семь аббатств, семь монахов-попечителей, семь ветвей канделябра, семь камней в семи кольцах. Я вспомнил, что звезда Алькор относится к Большой Медведице. И все! Вот вам и разгадка!

— Но где же она?

— Жозефина, ты меня просто удивляешь! Все элементарно просто. Созвездие Большой Медведицы состоит из семи звезд. Семи! Снова та же цифра! Неужели ты и сейчас не уловила связь? Неужели мне надо напомнить, почему эту звездочку арабы назвали именно так, а вслед за ними и астрономы приняли это наименование?! Алькор — самая маленькая, едва различимая на небосводе звезда, на ней проверяется острота зрения. Алькор есть то, что необходимо увидеть и различить, то, что вы все искали. Алькор — это спрятанное сокровище, тот самый межевой камень, в недрах которого монахи веками складывали драгоценные камни. Алькор — это сейф, набитый сокровищами.

— И все же я ничего не понимаю, — проговорила Жозефина, вздрагивая от волнения. Рауль поставил свой стул так, чтобы оказаться между Леонаром и открытым окном, готовясь, если будет необходимо, выпрыгнуть в любую секунду. Продолжая говорить, он не переставал поглядывать на Леонара, который по-прежнему держал наготове в кармане револьвер.

— Сейчас все станет ясно, — сказал Рауль. — Вот, смотри.

Он показал ей визитную карточку, на которой были нацарапаны какие-то слова, соединенные линиями.

— Я ношу эту схемку вот уже несколько недель. Здесь точно перерисовано взаимное расположение семи аббатств. Как видишь, фигура повторяет очертания Большой Медведицы. Семь аббатств, в которые стекались сокровища Французского королевства, соответствуют семи главным светилам созвездия. Установив это, мы почти вплотную приблизились к цели. Остается сделать лишь один шаг. Межевой камень, так сказать, земной Алькор, должен находиться там же, где Алькор небесный. Поскольку Алькор виден чуть правее центральной звезды Большой Медведицы, то и гранит с кладом должен находиться к востоку от аббатства, занимающего то же место. Это Жюмьеж, в прошлом самое славное и богатое аббатство Франции. Камень стоит там и только там, это математическая аксиома.

К юго-востоку от Жюмьежа, всего в четырех километрах, есть деревушка Мениль-су-Жюмьеж. Там сохранился замок Агнессы Сорель на берегу Сены. Согласно легенде, возлюбленная короля, то есть королева его любви, становилась на этот камень, чтобы лучше видеть, как плывет к ней королевская ладья. Вот вам и объяснение загадочной фразы насчет королевы, которая когда-то бежала к камню.

Подсев к Жозине, Рауль продолжал говорить со сдержанным волнением:

— Ах, как неосторожны были монахи, доверяя эту тайну такому понятному слову! Но они были поэтами, простодушными и мечтательными… Что за дивная идея — соединить земное с небесным! Великие созерцатели, великие астрономы, они черпали откровение в возвышенном. Ход светил управлял их земной жизнью, и светилам они завещали хранить свои сокровища. Кто знает, не было ли само расположение аббатств избрано с единственной целью — и на земле воспроизвести грандиозную фигуру Медведицы? Кто знает…

Поэтические излияния Рауля были вполне уместны, но он не успел довести их до конца. Зорко следя за Леонаром, он на время забыл о Жозефине Бальзамо. Неожиданным и точным движением графиня Калиостро нанесла ему удар кастетом по голове. Меньше всего Рауль ждал нападения с этой стороны.

Оглушенный, юноша согнулся на стуле, потом рухнул на колени, растянулся во весь рост на полу. Он пробормотал чуть слышно:

— В самом деле, теперь я ей не нужен.

Он успел еще сказать с ухмылкой парижского сорванца, унаследованной им от Теофраста Люпена:

— Какая стерва! Ни малейшего почтения к гению… Но пеняй на себя, Жозина: я возьму клад целиком…

И потерял сознание.

Глава XIII

СОКРОВИЩНИЦА МОНАХОВ

Подобное состояние обычно испытывает боксер после нокаута.

В конце концов Рауль пришел в себя и спокойно принял к сведению, что рядом сидит связанный Боманьян. Не вызвало у него удивления и то, что его самого тоже связали и столь же предусмотрительно прислонили к стене. Теперь они оба были в плену!

И уж совсем бесстрастно он смотрел на Жозину, заботливо уложенную на двух стульях около двери. По-видимому, недавние бурные переживания вызвали у нее глубокий обморок. Рауль улыбнулся: удар, безжалостно нанесенный ему, поразил и преступницу. Теперь Леонар суетился вокруг нее, то и дело заставляя нюхать ароматическую соль.

Осложнившаяся ситуация вынудила его позвать еще одного помощника графини. В комнату вошел юноша, которого Рауль знал под именем Доминика.

— Вот дьявол! — воскликнул вошедший, взглянув на пленников. — Кажется, д'Андрези! И что же мы имеем в итоге — обморок?

— Она вот-вот придет в себя. И вообще, все близится к развязке.

— Что делать мне?

— Отнеси ее в экипаж. Я перевезу ее на «Беспечную».

— А я?

— А ты последишь за этими двумя, — Леонар кивнул на пленников.

— Черт возьми! Не слишком милые клиенты. Я бы с удовольствием избавился от них.

Общими усилиями они привели графиню Калиостро в чувство. Едва открыв глаза, она приподнялась и заговорила очень тихо, но чуткий слух Рауля не упустил ни слова.

— Нет, я пойду сама. Ты оставайся здесь, Леонар. Я хочу, чтобы именно ты проследил за Раулем.

— Тогда позволь мне прикончить его, — тяжело вздохнул Леонар, обратившись к ней «на ты». — Этот парень еще принесет нам беды.

— Я люблю его.

— Но он больше не любит тебя.

— Пусть так, но он еще вернется ко мне. И что бы там ни было, теперь я не отпущу его.

— Что ты задумала на этот раз?

— «Беспечная» бросит якорь в Кодбе, там я отдохну до полудня, потом вместе займемся делом.

— А сокровища? Потребуются люди, чтобы справиться с таким большим камнем.

— Сегодня вечером предупреди братьев Корбю. Завтра утром они должны быть в Жюмьеже… Ах, не спрашивай меня больше ни о чем. Я совершенно разбита.

— А Боманьян?

— Его мы освободим, когда сокровище будет у меня в руках.

— Ты не боишься, что Кларисса нас опередит? Местная жандармерия может легко нарушить все наши планы, если оцепит старый маяк.