Выбрать главу

Поэтому, переборов негодование, я выдохнула и ответила:

— Ладно, сегодня буду ужинать с вами, — Аннабель улыбнулась и, придержав меня за затылок, поцеловала в лоб.

Я зажмурилась от удовольствия и снова на себя рассердилась — сейчас она тебя за ушком погладит, и сядешь на задние лапки! — и быстро отстранилась. Положила ощипанную розу на стол и пулей вылетела из гостиной.

Когда я вернулась в спальню, Дали уже ждала меня с горячей ванной и красивым платьем цвета лаванды, а на постели, свернувшись калачиком, спал Яша.

Одно ухо у него было порвано и я с удивлением обнаружила, что вместо злорадного удовольствия от мысли, что кто-то задал ему перца, испытываю к коту жалость.

И даже желание погладить по мерно вздымающемуся мохнатому боку…

Чур меня! Я тряхнула головой и проследовала за Дали в ванную — этого еще не хватало!

Элиза де Бальмен была готова к началу седьмого.

Надушенная и напомаженная, втиснутая в ненавистный корсет, я вышла из своей спальни в сопровождении трех служанок и спустилась в столовую.

Аннабель и отец ждали меня у камина, разговаривая о чем-то вполголоса. Графиня коротко кивнула, напоминая о манерах, но в присутствии отца, всю жизнь скрывавшего свое происхождение, быть хорошей совсем не хотелось.

Поэтому я, не долго думая, толкнула ногой кресло во главе стола и села, положив локти поверх накрахмаленной скатерти.

Хотели поужинать и поговорить? Ну что ж, будет вам разговор!

ГЛАВА 10

Слуги замерли вдоль стен — такой явной наглости не ожидал никто. Даже от меня.

Но реакция, на которую я рассчитывала, не последовала. Граф молча проводил Аннабель к свободному месту — по правую руку от кресла, которое я заняла, а сам сел во главе стола на противоположной стороне.

И, глядя на его спокойное, даже отстраненное лицо и грустную, покрасневшую графиню, я почувствовала укол стыда — ошибочка вышла.

Ну, а как бы я поняла, чье место заняла, если за все время первый раз спустилась к столу!?

Решив, что Аннабель и на этот раз меня простит, я улыбнулась. В конце концов, попросить прощение я всегда успею, а вот шанс вывести на чистую воду графа, который постоянно чем-то занят за пределами дома, может больше и не представится.

По кивку слуги принесли первое блюдо — тушки перепелов с гранатовыми зернами и ароматной подливкой на подушке из картофельного пюре — повар в поместье знал свое дело и под его покровительством я рисковала увеличиться втрое за короткий срок.

— Алларио превзошел самого себя, — сказала графиня, обращаясь ко всем и ни к кому конкретно. — А на десерт, по моей просьбе, он приготовил кое-что особенное, — Аннабель улыбнулась и обратилась ко мне. — Элиза, тебе нравится?

Я кивнула, хотя только и успела, что постелить на колени белоснежную салфетку.

Отец молчал, ловко расправляясь с мелкими косточками. Безупречно отутюженная рубашка, шейный платок с массивной золотой брошью и бархатный пиджак — он выглядел так, будто всегда был человеком благородного происхождения и не работал ни дня в своей жизни.

Я же помнила его другим.

Немногословным, но добрым, а еще вечно занятым. Я помню как много он работал, хоть эта работа и не приносила денег.

Интересно, они с мамой из-за этого разошлись? Из-за отсутствия денег?

— Как идет подготовка к балу? — спросил отец и кивнул слуге.

Из графина с золотым носиком в бокал полилось красное вино.

— Я уже разослала часть приглашений, обсудила с Алларио меню и распорядилась доставить из города новые скатерти, — ответила Аннабель.

— Граф Стендброк подтвердил свое намерение?

— Да, дорогой. Вместе с ответом он прислал два чудесных букета.

Я хмыкнула — веник от графа я выбросила в окно вместе с вазой, свалив все на Яшу, но, судя по всему, моему отцу об этом не доложили.

— Тебе понравился подарок графа, Элиза? — спросил он, впервые за вечер обратившись ко мне.

— …Очень! — соврала я, чтобы не расстраивать Аннабель еще сильнее.

К тому же, кому здесь нужна моя правда? Племенных кобыл не спрашивают, хотят ли они размножаться…

— Тогда, полагаю, ты отправила его светлости письмо с благодарностью? — повисла пауза, которую поспешила заполнить графиня.

— Эту приятную обязанность я взяла на себя, — отец кивнул и сделал глоток.

Следом бокал Аннабель наполнили вином, а мне пришлось довольствоваться безалкогольным сидром. Несправедливо, но раз для храбрости взбодриться нечем, придется выезжать на наглости.

В отличие от свободы, ее у меня не отнять.