Выбрать главу

Не желая обманывать себя, девушка признавала, что не появись Кастерс так своевременно в Морено касле, уже сегодняшнюю ночь она провела бы с Грегори. «Мать Пресветлая, а какие последствия это повлекло бы за собой? Вдруг я не смогла бы развестись? А как тут с контрацепцией?» — Иришка даже застонала от собственной дурости. Как, ну как она могла не поинтересоваться этим прежде? А с другой стороны у кого было спрашивать? У монашек? У Марты или пузана управляющего? Или у чопорной Аннабел? «Ничего, прорвемся! Где наша не пропадала?» — Иришка постаралась не шмыгать носом, по старой привычке убеждая себя, что все что ни делается, все к лучшему.

Так и получилось, что к тому времени как в покои леди ри Кавиньи был доставлен обед, и веселая Миранда принялась кормить свою задумчивую тетку, все присутствующие в комнате были спокойны и молчаливы. Ставшая удивительно вежливой Просветленная сестра напомнила мужчинам, что Аола нуждается в отдыхе, и попросила их удалиться, учтиво напомнив при этом о необходимости соблюдать спокойствие, дабы не расстраивать впечатлительных нежных дев.

Девы переглянулись и согласно качнули головами. Мужчины, сделав вид, что прониклись, покинули опочивальню маркизы преувеличенно вежливо пропуская друг друга на выход.

— Так, — убедившись, что тарелка Аолы опустела, сестра Марфа по старой учительской привычке принялась руководить юным поколением, — сейчас маркиза приведет себя в порядок и ляжет спать, а мы с вами, юная леди, пойдем в библиотеку.

— А можно сначала к лошадкам? Я хочу увидеть Росса.

— Но потом в библиотеку.

— Аола ты без нас справишься? — в голосе малышки слышалась тревога.

— Ребенок, не волнуйся, заснуть я точно смогу, — Иришка встала проводить своих защитниц, выслушала пожелания сладких снов, получила крепкий некромашкин поцелуй, заперла дверь, переоделась и рухнула в постель. То ли в питье было добавлено успокоительное, то ли она вымоталась за этот суматошный день, но уснула она моментально.

* * *

С удовольствием глядя на свое отражение в зеркале, она поправила черный корсет, отделанный драгоценным дагонийским кружевом, неторопливо надела шелковые чулочки, следя за тем, чтобы стрелка, украшающая этот галантерейный шедевр не перекосилась.

— Сапоги или туфли? — спросила своего зеркального двойника, крутя на пальце украшенную черным жемчугом подвязку, подумала и кивнула. — Туфли, те новые. Украшения? Обойдусь пожалуй…

Прекрасно отдавая себе отчет, что просто тянет время, тяжело вздохнув, она открыла резной ларчик. Там, в выстеленном шафрановым шелком углублении, покоился крупный, выточенный из бивня нерольского нарвала фаллоимитатор.

— До чего ж не хочется! — она жалобно посмотрела на расстроенную красавицу в зеркале. — Но надо! — нехотя взяв в руки драгоценную вещицу, с помощью системы ремешков, весьма ловко нацепила на себя, и теперь страдальчески морщась оглаживала вызывающе торчащий костяной пенис. — Я похожа на домину из немецкой порнушки! Фу!

Еще немного поныв и потоптавшись перед зеркалом, она сняла со стены флоггер, расправила плечи, высоко подняла голову и, раскрыв дверь, уверенно шагнула в полутемную комнату, где ее уже ждали. Прикованные к стене. Мускулистые. Обнаженные. Они. Оба.

— Мальчики плохо себя вели, — ее голос был холоден. — мне придется вас наказать.

Шаг вперед, еще один, легкий замах, и флоггер опускается…

* * *

— Аола, откройте, нам надо поговорить!

Глава двадцать восьмая, в которой супруги общаются

Пожалуй первый раз за всю жизнь Иришка была рада, что ее разбудили. Перед глазами все еще стояли распятые на андреевских крестах мускулистые фигуры. Опять двое? Почему они ей постоянно снятся? Почему не видно лиц?

— Аола, прошу вас! — кто-то вежливо поскребся в дверь. — Аола.

— Да, да! — накинув халат, поспешила на зов. — Кто там? — не дожидаясь ответа, она повернула ключ в замке и надавила на ручку.

— Доброе утро, маркиза!

— Доброе утро, маркиз! Вы не находите, что сейчас не слишком подходящее время для визитов.

— Давайте не будем ссориться, а то придется напомнить вам, дорогая, что я могу посещать вас в любое время.

Иришка сурово посмотрела на рыжего нахала.

— Хочу пригласить вас на конную прогулку, — не впечатлился ри Каквиньи.

— Я не езжу верхом, не умею…

— Не беда, Росс легко свезет нас двоих, — Кастерс обаятельно улыбался, щуря по котовьи карие глаза. — Не отказывайтесь, прошу, миледи.

— Ладно уж, — она отступила от двери, пропуская мужа в спальню. — А какой костюм мне выбрать? — она направилась в гардеробную, по пятам сопровождаемая довольным Касом.

— Костюм?

— Да, театральный костюм, — Иришка не выдержала и расхохоталась, таким смешным показался ей сейчас удивленный маркиз. — А вы думаете, что я одолжила одежду у старшего помощника младшего дворника?

— Ваши вещи уже сегодня доставят. Не ругайтесь.

— Еще и не начинала. Так что мне выбрать?

— У вас стало быть дурной характер? — он заинтересованно посмотрел на жену, а потом протянул руку, дотягиваясь до симпатичного костюма, состоящего из атласного, затканного серебром камзольчика, рубашки и брюк. — Вот этот идеально подойдет.

— Шутите?

— Отнюдь, я совершенно серьезен.

— Но вчера?..

— Забудьте, прошу! — Кас грациозно склонился и, завладев ее рукой, легко коснулся губами запястья. — Одевайтесь, дорогая, я жду вас внизу.

— И что это сейчас было? — Иришка задумчиво рассматривала собственные запястья. — Какая муха его укусила? А, впрочем, что гадать, — махнув рукой на странные перемены в поведении мужа, она поспешила привести себя в порядок.

* * *

Через четверть часа маркиз ри Кавиньи имел счастье любоваться своей юной супругой, в который раз отметив, что она чудо как хороша.

— Простите, если заставила вас ждать, — она заправила за ухо непослушную прядку, выбившуюся из высокого хвоста на затылке. — Я предупредила Глэдис, что отправляюсь на прогулку.

— Боитесь, что я могу похитить вас? — поддразнил Кас.

— Боюсь, что Миранда меня потеряет, — не поддержала его веселья жена.

— Вы бука.

Сложив губки бантиком, она приподняла левую бровь, оценивающе глядя на мужа, помолчала, качаясь с мыска на пятку и, наконец, заговорила.

— Я сейчас расстроюсь, — решила быть честной Иришка. — Очень сильно. А потом вернусь в свою комнату и до обеда из нее не выйду или даже до ужина.

— Только не это! — этот шут сделал вид, что натурально испугался. — Помилосердствуйте!

— Так мы идем? — маркиз с удивлением отметил, что его обаяние почему-то совершенно не действует на эту необычную во всех отношениях девушку.

— Прошу вас, — Кастерс подал жене руку и, дождавшись пока она обопрется на нее, повел молчаливую маркизу в сторону хозяйственных построек. — Надо же в Морено касле все по-прежнему. Раньше я часто бывал здесь, а потом перестал. Удивительное место, но наш загородный дом ничуть не хуже, уверен, что вам, Аола, он понравится.

— Вряд ли я скоро увижу его.

— Почему?

— А Миранда?

— Ах, да, я все никак не могу привыкнуть, что она теперь должна будет здесь жить, — он немного помолчал. — Я рад, что у малышки будет такой наставник. А трудности? Ну с ними мы как-нибудь справимся, — Кас серьезно посмотрел на жену и вдруг беззащитно улыбнулся, словно позабыв о своей роли соблазнителя сердцееда.

«Что ж ты делаешь то, гад рыжий, вот зачем ты со мной сейчас ведешь как нормальный человек? Я же начинаю себя виноватой чувствовать! Завязывай давай откровенничать!» — нервничая, Иришка не заметила, что муж уже подвел ее к уже оседланному здоровенному рыжему жеребцу, привязанному возле коновязи.