— Ну тогда и вы называйте меня Иза…белла, — присела я в реверансе.
— Изабелла, а мы все так давно ждали возможности с вами познакомиться, что сегодня у нас «аншлаг», проходите же, сейчас все соберутся, и мы пообщаемся. Да, обычно мы собираемся в литературной комнате, но сегодня нас гораздо больше и поэтому мы будем в театральном зале.
— Однако, — подумала я, мне всего-то надо минут десять всеобщего внимания. Но раз на «слона» аншлаг, то давайте, я готова. Я была уверена, что знаю все аристократические семьи Ризы, это знание мне досталось от Мары Лурье, у неё на каждую семью был припасён свой компромат. Поэтому я не переживала, начнут кусать, сумею поставить на место.
Внутри дворца всё было организовано таким образом, что всех вновь входящих встречали лакеи и провожали вверх по центральной лестнице, в холле играл небольшой оркестрик, и когда мы с герцогиней проходили мимо, я заметила, что многие не спешат пройти по лестнице наверх, а стоят кучками и провожают нас заинтересованными взглядами.
— Софи, вы знаете в лицо всех, есть здесь сестра князя, Элоиза Велимир?
— Пока не вижу, но давайте пройдём наверх, возможно, она там, или присоединится позже, всё же она женщина и любопытство ей не чуждо. А вы сегодня звезда вечера.
В театральном зале, как его назвала леди Кати, было достаточно многолюдно, я бы даже сказала многодамно. Но он действительно был большой и места хватало всем. Часть дам общались стоя, часть присели на стульчики, образовав кружки. Мы с герцогиней просто прошли и встали ближе к окну оттуда было удобно наблюдать за дверью, и все находящиеся, тоже были перед нами, ну и со спины к нам не подкрадёшься.
Дамы, заметив нас, стали по очереди подходить и знакомиться, я с благодарностью подумала, что без герцогини точно бы уже вспылила. Мне даже не пришлось вспоминать пикантные подробности, герцогиня так ловко ставила всех на место, что для моих аргументов не оставалось места. Например, к нам подошла баронесса Каррташ с дочерью, обе довольно полные, с круглыми румяными щёчками и баронесса неожиданно произнесла низким голосом: — графиня, я рада с вами познакомиться, но я впервые слышу, что где-то есть графство Кеймада-Гранди?
Её дочь в это время не отрываясь смотрела на мой бриллиант. И пока я думала о том, что моя уловка с крупным камнем работает, герцогиня, посмотрев на баронессу с высоты своего роста, проговорила: — Лили, если вы что-то услышали впервые, подумайте почему?
Или так, к нам подошли кучкой, несколько молоденьких девиц и с ними две пожилые матроны. Девицы заверещали — Графиня, мы слышали, вы много путешествовали, расскажите, как вам удалось так хорошо сохраниться?
Я, если честно, даже опешила от такого хамства, всё-таки от местного высшего общества я ожидала больше такта. Но герцогиня и в этот раз за словом в карман не полезла, взглядом выцепив самую наглую из них она сказала: — милочка, а как вас зовут? Как ваш супруг поживает?
— Но я не замужем— растерялась девица
— Странно, вы же дебютировали несколько лет назад, я прекрасно помню, на вас было платье такого же милого оттенка, как и сейчас…
Я просто наслаждалась. Но, наконец, появилась хозяйка вечера, и все расселись по стульчикам. Вечер мне понравился, сначала выступали певцы, потом нам показывали какую-то короткую театральную постановку, потом был небольшой перерыв и нас проводили в дамские комнаты, которых было несколько, ну то есть никто никому не мешал.
И так получилось, что мы с герцогиней как раз оказались в комнате с вдовствующей княгиней Велимир. Она была уже в возрасте, немного суховата, но ухоженная, с красиво уложенными блондинистыми волосами, смотрелась хорошо. Спокойное выражение лица, яркие серо-голубые глаза, и только складки рядом с губами выдавали возраст и непростой характер. А в целом всё-таки аристократы здесь гораздо дольше сохраняют молодость и здоровье.
Герцогиня меня представила, и вот здесь и прозвучало — Мы с вами раньше не встречались, графиня?
— Нет, что вы я впервые в Корции
— Значит, я ошиблась — исправилась княгиня, но явно ещё собиралась вспомнить, судя по задумчивому виду.
После перерыва все расселись, свет притушили и дамы начали рассказывать истории и, конечно же, все взгляды сошлись на мне. Ну что же, подумала, вот и настал тот момент, ради которого мы с герцогиней целый вечер «развлекаемся». И я начала рассказ-
— Дамы, я купила дом в Ризе, вернее так, я дала задание стряпчему, что мне нужен дом в городе, но с большой территорией, а ещё лучше с парком. И вы знаете, что таких домов в центральной части уже не осталось, но мой стряпчий не привык сдаваться и нашёл такой дом, правда, сам дом довольно старый, но зато какой там парк. Этот дом находится на Буковой улице, совсем рядом с площадью Фонтанов.