Выбрать главу

pur (konekti)(+kwo) 1) за, в обмен на: Tu kupi signifi pren koysa pur mani. - Купить означает взять что-то за деньги (в обмен на деньги). 2) за, вместо: May son sal bi muy forte: lu chi pur tri jen. - Мой сын скоро будет очень сильным: он ест за троих.

pyu (gramatika-komo) больше, более: (+kwel) Sey gaseta es mucho pyu interes-ney kem toy-la. - Эта газета гораздо интересней, чем та. (+кото) Lu lopi pyu kway kem yu. - Он бегает быстрее тебя. Lu lekti pyu kem me. - Он читает больше, чем я. Me bu yao audi se pyu. - Я не хочу больше этого слышать.

relatem (konekti)(+ kwo) по отношению к: Lu es neutrale relatem sey kwesta. - Он нейтрален по отношению к этому вопросу.

sal (gramatika)(+ zwo) «собираться» (непосредственное будущее): Me bu mog go aus паи. Me sal chi deyfan. - Я не могу сейчас выйти. Я собираюсь (скоро буду) обедать.

sam (gramatika) так же, такой же сравнениях): (+kwel) Sey jurnal es sam interes-ney kom toy-la. - Этот журнал столь же интересен, как тот. (+кото) Lu lopi sam kway kom yu. - Он бегает так же быстро, как ты. Sam kom yu, me pri aiskrem. - Так же как и ты, я люблю мороженое.

sama (inplas-kwo) то же самое: Нао nocha! - Sama a yu! — Спокойной ночи! - И тебе того же!

same (inplas-kwel) тот (же) самый: Es same jen ke nu vidi-te yeri. - Это тот самый человек, которого мы видели вчера.

samem (inplas-komo) таким же образом, точно так же: Li oli akti samem. - Все они поступают так же.

se (inplas-kwo) это: Se es may brata. - Это мой брат. Kwo es se? — Что это?

sedey (taim-komo) сегодня: Sedey me es in dom. Me bu yao go a enilok. - Сегодня я дома. Я никуда не хочу идти.

24

segun (konekti)(+kwо) согласно, в соответствии: segun luy worda - по его словам, pikter segun vokasion - художник по призванию; segun to ke me vidi - как я вижу (согласно тому, что я вижу). Segun ke - по мере того как: Segun ke presa fa-syao, volum fa-gran.

По мере того как давление снижается, объём возрастает.

selfa (кото) 1) 1) сам, собственная личность: Та lubi sol swa selfa.

Он любит только самого себя. Me selfa zwo-te se. - Я сам сделал 3TO.Walaa Vasya selfa. - А вот и сам Вася (собственной персоной). 2) сам, взятый сам по себе: Sistema selfa es hao. - Сама по себе система хорошая. Lu es karimtaa selfa. - Он сама доброта. Pa selfa

самостоятельно.

(кото) "само-" (самопроизвольно, без посторонней помощи; автоматически): selfa-lumi-she — самосветящийся.

sem (kwanto) семь (7)

sempre (taim-komo) всегда: Lu es alegre sempre. - Он всегда весел.

sey (inplas-kwel) этот, эта, эти: Sey kitaba es pyu interes-ney kem toy-la. - Эта книга интереснее, чем та.

shao (inplas-kwanto) мало: Lu hev shao amiga. - У него мало друзей.

she (gramatika)(zwo+) (действительное причастие) lubi-she gina - любящая женщина.

she (konekti) у, в: 1) (характерное местопребывание: дом, страна): me es she те - я у себя дома, те jivi bu dalem fon she yu

я живу недалеко от вас; me zai lai fon she ela - я иду от неё (из её дома); sta ba kom she yu! - чувствуйте себя (будьте) как дома! She ruski jenta - у русских, среди русских (в России). She dushman

у врагов, на земле врага. 2) (произведения автора): she Homer - у Гомера. 3) (при указании людей или животных, которым свойственно что-либо): es abyas she lu - такая у него привычка; instinkta she animal - инстинкт у животных.

shi (kwanto) десять (10) shma (syao) «пренебрежение»: ( kwo) shma-kaval лошадёнка, кляча, shma-dom домишко (дрянной); (+zwo) shma-rasmi кое-как нарисовать, shma-skribi нацарапать, накарябать.

si (gramatika) если: Si pluvi dan me resti in dom. - Если идёт (пойдёт) дождь, тогда я остаюсь (останусь) дома.

sin (konekti) без: Me pri pi chay sin sukra. - Мне нравится пить чай без сахара; (syao) без: sinsensu-ney - бессмысленный, singola-ney

бесцельный.

sirke (кото) приблизительно, примерно, около: dar he ye sirke dwashi j en - там было приблизительно двадцать человек; sirke mil rubla примерно 1000 рублей.

sirkum (ikonekti-komo) вокруг, кругом: sirkum dom - вокруг дома, kan sirkum - оглянуться вокруг, осмотреться.

sit (kwantoj шесть (6)

sobre (konekti)(+ kwo) над: Me wud yao flai sobre urba. - Я хотел бы полететь над городом.

sol (кото) только: Hir me koni sol yu. - Я знаю здесь только тебя (знаком только с тобой). Me yao sol kwesti. - Я хочу только спросить.