Прошло ещё неделю, прежде чем нам объявили от том, что "в скором времени начнутся переговоры по обсуждению договора". После этого я начала оглядываться на каждый шорох и спать с открытой дверью и окном. Рейтилин обозвал моё поведение паранойей и шипел по поводу каждого лишнего движения.
Как оказалось, моя "паранойя" оказалась отменно работающей интуицией. Ибо в одну из ночей меня будто подорвало с кровати. Дому звучал не так, как обычно. Там был кто-то чужой. Я, схватив первое, что подвернулось под руку - короткий рукавный кинжал и спицу с ядом, бесшумно пошла в сторону спальни супруга. Сквозная дверь была, но находилась она в моей гардеробной и, соответственно, в гардеробной мужа, где ночью темно, хоть глаз коли и пройти, ничего не уронив и не задев, было сложно и долго. Но я решила риснуть, посему, бесшумно выругавшись, я покралась в заданном направлении. Пройдя свою террирорию безпрепятственно и прошелестев какими-то одеяниями, накиданными прямо на полу в гардеробной супруга, тихо скрипнула дверью его гардеробной и вошла в его спальню. И первым, что мне бросилось в глаза, оказались два темных силуэта - один у окна, другой в его проеме, абсолютно не вписывающихся в интерьер. Я решила, что оставлю размышления о эстетизме убийц с спальне жертвы на потом, и отправила спицу с ядом в недолгий прицельный полёт. Товарищ в окне покачнулся и кулем грохнулся внутрь комнаты. Шум от падения тела заставил вздрогнуть оставшегося злоумышенника. Он повернулся к напарнику и незамедлительно получил кинжал в спину. Но, на мою беду, именно этот кинжал был со слишком коротким лезвием, а посему, приничинив видимый вред здоровью нападающего, его всё же не убил. Да и к тому же, в сердце с такого расстояния и при таком освещении я попасть не могла. Убийца споткнулся на ровном месте, но потом выровнялся, развернулся и, пошатываясь, пошёл на меня, вытаскивая из-за пояса стилет, который был явно длиннее воткнутого в него кинжала. Мы закружили по комнате. Без труда увернувшись от пары его расползающихся выпадов, я просочилась к окну, потом, подождав, пока моя жертва подойдёт на необходимое расстояние, оттолкнулась от подоконника ногой, тем самым отправляя себя в заднее сальто и перелетая через противника. Плюсом этой акробатики была стремительность и неожиданность. А для моего раненного соперника этот финт показался чем-то за гранью возможного. Тем временем я резким движением вырвала у него из спины кинжал, но тут же вогнала его обратно. Между третьим и четвертым ребром с левой стороны. В самое сердце. Нападавший сполз к моим ногам, тем самым всё же разбудив моего "мужа". Он резко сел и, прищурив заспанные глаза наблюдал, как я вытаскивала свой кинжал из спины трупа и как вытирала его об одежду поверженного врага. Убедившись, что я закончила процедуру, Рейтилин встал, подошёл к зоне боевых бействий, потом критическим взглядом осмотрел ковёр, трупы и меня. Вот, рогатый земляной червь, только сейчас, под его взглядом, я заметила, что всё же умудрилась запачкать халат в крови. Рей, тем временем, прислушался к топоту за дверью - товарищи наёмники, видимо, когда пытались залезть на второй этаж, таки кого-то разбудили. Потом мой муж, не снабжая свои действия какими-либо комментариями, стянул с меня окровавленный халат, оставив меня в весьма откровенном пеньюаре, кинул добытую одежку пятном в натёкшую с поверженного врага лужу крови, потом цапнул с кресла свою рубашку и нацепил её на меня. После этих манипуляций он растрепал мою стальную гриву и, отойдя на шаг и разглядывая своё твориение, сказал деловым тоном:
- Испугайся. - И повернулся к двери лицом.
Я, едва уловивишая смысл его действий, сделала огромные глаза и исчезла за его широкой спиной. Через несколько секунд в комнату ворвалась толпа взбудораженных придворных. Мужчины тут же пристыженно опустили глаза, заметив расхристанную меня, а потом ошалело уставились на 2 трупа.
- Что случилось? - Спросил церемонимейстер.
Вопрос был идиотским, но мне слова не давали.
- Они напали на нас с женой. - Веско ответил Рей, задвигая меня за свою спину поглубже. - Я оказал сопротивление.
- Вы целы? - Поинтересовался глава придворной челяди.
- Да.
- А миледи? - Раздался взволнованный голос Иоланы.