Выбрать главу

— Сука, у меня аж мурашки пошли! — Рамазан открыв рот слушал эту тираду. — Это твой лучший друг?

— Он ещё и крестный отец моей Эвы! — с гордостью произносит Баво.

— Я уже боюсь спросить кто этот молчун? — кивает в сторону Алонсо.

— Случилось недоразумение. — Выдавливает Лука.

— Недоразумение — это ты! А Кемаль, каким-то образом завладел собственностью троих из пяти кланов, и что-то мне подсказывает, что и Карбоне у него на коротком поводке! Я тебе отдал всю власть! Разжевал и запихнул в твою гребанную глотку, но и этого ты не смог удержать. Я не собираюсь как собачонка бегать туда-сюда из-за твоих недоразумений, поэтому, бери эту чёртову ручку и благодари всех святых, что останешься жив! — Поворачивается к Кемалю: — Не могу сказать, что я весьма рад такому повороту событий, но мне есть что терять, и Энзо есть что терять. Я прекрасно понимаю на что способен умный человек насквозь прожженный местью, но я полагаю, что этот шаг достойно компенсирует проступки моей жены, о которых я кстати, до сих пор сомневаюсь. Надеюсь, твоё новое положение, сможет поставить точку в той ситуации.

Кемаль молчит. Этого ли он хочет? Выровнялись весы?

— Три бойцовских клуба Баво перейдут твоему другу. Это мое последнее слово. И пусть мёртвые остаются в прошлом.

Кемаль переводит взгляд на Энзо и тот, без капли сомнения, утвердительно кивает.

— Я согласен! — отвечает вместо друга Рамазан поднимая руки вверх. — И можно мне организовать личную встречу с вашим Алонсо, пусть он меня научит держать такой покерфейс!

Энзо не сдерживаясь смеет и смотрит на Алонсо. Мужчина тоже кривит губы в подобии улыбки. Чуть ли не впервые улыбаясь шутке в свой адрес.

— Хорошо! — положительно кивает Кемаль. — Я согласен! Пусть мёртвые остаются в прошлом.

— Лука? — рычит Марко. — Ты очень рискуешь сейчас передать привет Гаспаро.

Под пристальным взглядом Алонсо, парень поджимаем губы и тянется к ручке. Черкает невнятную роспись и, не поднимая головы, произносит:

— У вас все равно ничего не выйдет. Испокон веков моя семья стояла во главе пяти кланов.

— Поэтому, завтра ты созовёшь все кланы, и лично объявишь о своём добровольном уходе. Дескать время не стоит на месте и подобные перемены к лучшему. Благодаря тебе, от былой славы пяти кланов — ничего не осталось. Ты был формальностью, а вокруг расползался хаос. Вот теперь пожинай свои плоды, уличный музыкант.

Глава 22 

Сандра

Свинцовые веки не поддаются даже с третьего раза. Во рту сухость. Хочется пить. Жадно глотать воду, пока не избавлюсь от этого мерзкого ощущения. Слабость во всем теле, будто воздух резко стал осязаемая и давит на меня вжимая в кровать, не давая возможности пошевелиться.

С четвёртого раза мне все-таки удаётся разомкнуть веки и я моментально жалею об этом. Резкий свет безжалостно бьет в глаза и я зажмуриваюсь. Но через минуту комната погружается во тьму. Кто-то плотно закрыл шторы.

Открываю глаза и встречаюсь с ласковым взглядом Фабрицио.

— Знаю, я не тот кого бы ты хотела увидеть, — виновато улыбается пожимая плечами. — Но, и он здесь. Решает какой-то вопрос с врачами.

К счастью, Фабрицио ошибается. Он именно тот, кого я хотела бы видеть. Не хочу чтобы Кемаль видел меня в таком состоянии: абсолютно беспомощной и слабой. Мне от себя противно, а что подумает он?

В памяти полнейший провал. Мне требуется некоторое время, чтобы восстановить ускользнувшие воспоминания. Сразу же об этом жалею, понимая, что точно, в ближайшее, время не хочу видеть Кемаля. Разошлись мы с ним не на позитивной ноте.. .

Сладковатый аромат отвлекает от образа моего супруга и я перевожу взгляд на прикроватную тумбу, на которой красуются срезанные розы. Видно, что это не магазинные цветы и от этого становится вдвойне приятно, даже не смотря на то что выглядят они очень простенько, кто-то их вырастил, а потом срезал специально для меня.

Фабрицио.

У меня нет сомнения, что это его рук дело.

— Они прекрасны.. спасибо.

— Очень стойкий аромат, я думал меня не пропустят с ними.

Он прав. Я никогда не замечала, чтобы розы так пьяняще пахли.

— Из моего сада, поэтому не совсем идеальны..

— Они идеальны! — перебиваю его. — Когда я выйду отсюда, я хочу помощь вам вырастить новые розы на месте срезанных.