— Ты другой, — сказал ему Джек.
— Что значит другой?
— Ты гораздо спокойнее, когда приезжаешь навестить Серизу.
— Это потому, что когда я навещаю Серизу, я ее забавный, очаровательный, любимый братишка. Самое трудное, с чем я могу столкнуться — это сильно досадить моему дорогому родственничку, прежде чем он превратится в волка и попытается разорвать мне горло. Прямо сейчас я агент «Зеркала», обремененный двумя детьми, а это значит, что если кто-то выскочит перед этой машиной и попытается убить вас, я выстрелю ему в сердце, прежде чем он успеет моргнуть.
Джек захлопнул рот и выпрямился.
— Я все понимаю, поверьте мне, — сказал Кальдар. — У меня есть старший брат, и я стараюсь разочаровывать его хотя бы раз в месяц. Но сейчас вы таким образом отвлекаете меня. Вам нужно избавиться от этого детского образа мыслей, потому что это убьет вас. Вы можете заниматься этим дурацким соперничеством друг перед другом в свое свободное время.
Казалось, что сейчас самое подходящее время вести себя тише, и Джек так и сделал. За окном мелькал город. По дороге от границы они прошли через какой-то лес. Старые, покрытые шрамами деревья, выглядели так, будто они принадлежали к Зачарованному, а не Сломанному миру. Лес вторгся в город… Джек заметил места, где он пробирался вглубь, участки леса, которые никогда не расчищались между понатыканными домами; огромное дерево, которое кто-то забыл срубить, растущее на небольшом клочке земли, не задетом голым тротуаром; раскинувшиеся парки… Казалось странным, что люди хотят жить здесь, в месте, где всегда идет дождь, и лес сражается за свободу.
Кальдар продолжал ехать: направо, налево, сворачивая на постепенно расширяющиеся улицы, пока, наконец, не остановил машину на большой парковке перед высокой башней из стекла и камня.
— В этом здании работает Одри Каллахан.
— Откуда ты знаешь? — спросил Джордж.
— Пока ты прихорашивался и выбирал одежду, я сделал несколько звонков в местные частные фирмы, указанные в телефонном справочнике. Я спрашивал об Одри. Эта фирма перевела меня на свой офисный автоответчик. — Кальдар выглядел довольным собой, как кот, который наелся сладких сливок. — План такой: я вхожу. Вы двое ждете здесь. Словно, слоняетесь без дела, но следите за дверями. Сомневаюсь, что Одри будет рада меня видеть.
— Ты собираешься ее пытать? — спросил Джек.
Кальдар остановился и бросил на него странный взгляд.
— Нет. Если увидите, что мы выходим вместе, подождите, пока мы доберемся до машины. Если вы видите, что молодая женщина с рыжими волосами выходит одна, словно спешит куда-то — это означает, что все прошло не гладко.
Кальдар полез в сумку и вытащил маленькую металлическую коробочку с выгравированным на крышке цветком. Он нажал на середину цветка. Металлические лепестки со щелчком поднялись. Джек внимательно осмотрел края. Острые как бритва и зазубренные у основания.
— Это магический следопыт. Он работает только в Зачарованном или в Грани. Он предназначен для крепления к экипажам, но он магнитный и должен прилипнуть к автомобилю. Джордж, возьми следопыт. Если Одри выйдет одна, следуй за ней и прикрепи маячок к задней или нижней части ее автомобиля. Используй скейтборд как отвлекающий маневр. — Кальдар посмотрел на Джека. — Пока он будет занят этим, ты пойдешь по моему следу в здание, найдешь меня и…
— Спасу тебя? — спросил Джек.
— Поможешь. Только прошу не увлекайся там.
— Помогу. — Можно сказать и так.
— Нам все ясно? — спросил Кальдар.
Джек кивнул.
— Тогда за дело.
ЛЮБОЙ день, который начинался с чека, был хорошим днем. Одри усмехнулась и проверила папку, которую держала в руках, проходя по длинному, устланному коврами коридору «Детективного агентства Милано». Она была одета в бежевый брючный костюм, который прекрасно подходил к тону ее кожи, волосы были заплетены в косу, а в папке лежала синяя платежная квитанция на 822 доллара, положенными на ее счет. Честные деньги, честно заработанные. Она даже не переживала из-за того, что правительство откусило кусок налогов.
Через восемьдесят два дня она сможет подать заявление на бонусы. И сегодняшний день обещал быть хорошим. Она будет играть вторую скрипку после Джоанны Паркер в деле адвоката. Она познакомилась с Джоанной вчера — ей было сорок пять, она была темноглазой, седовласой и гордилась этим. Очевидно, когда обвиняемый нанимает частного адвоката по уголовному делу, тот, в свою очередь, часто нанимает частного детектива, особенно если этот детектив отставной полицейский. Детектив выполнят всю работу, общается с копами, со свидетелями, изучает полицейские отчеты и так далее. И Одри будет сидеть со всем этим и смотреть, как работает другая сторона.
О да. Сегодня день должен быть хорошим. Если бы ей не хотелось так стать профессионалом, она бы сбежала вниз, визжа коридоре «Вииииииии!» как четырехлетняя девочка, которой только что сказали, что она пойдет в аквапарк. Она потянулась к двери своего кабинета.
— Одри! — Раздался за спиной голос Джоанны.
Одри повернулась на каблуках.
— Да, мэм?
Джоанна высунулась из своего кабинета через две двери по коридору.
— У тебя клиент. Серена поместила его в твой кабинет, потому что Джордж занял конференц-зал.
Клиент? Уже?
— Благодарю вас! — Одри взялась за ручку двери.
— Он сказал, что дружит с твоим братом.
Маленький ледяной шарик взорвался внутри Одри и та окаменела на месте. Ничто связанное с Алексом не могло быть хорошим. Это точно был не ее отец — Симус был слишком тщеславен. Он бы сказал, что он ее отец. Нет, это был либо какой-то наркодилер, либо кто-то, кто пронюхал об ограблении и хотел стрясти денег.
Она уставилась на дверь. Ее инстинкты говорили: «уходи». Отпусти дверную ручку, повернись, иди и не останавливайся.
— В любом случае, ты мне нужна в десять, так что у тебя есть около часа, — сказала Джоанна. — Как думаешь, ты успеешь закончить это к тому времени?
Одри услышала свой собственный голос.
— Да, мэм. — Отправляйся в свой кабинет, чтобы я могла сбежать. Иди в свой кабинет.
Джоанна рассмеялась.
— Ты можешь перестать называть меня «мэм», здесь, на западном побережье, мы менее формальны. Достаточно просто «Джоанна».
— Хорошо, Джоанна. — Одри заставила себя улыбнуться. Уходи.
Джоанна повернулась, чтобы зайти в свой кабинет, и остановилась.
Ну что еще?
Серена шла по коридору с пачкой папок. О нет. Не останавливайся. Прооодолжай идти.
Серена остановилась у двери Джоанны и протянула ей папку. Ей придется пройти мимо них, чтобы выбраться наружу. Ее путь к отступлению исчез.
Почему именно сейчас? Почему, когда все идет так хорошо? Я что, проклята, что ли?
Одри сглотнула. Ладно, хорошо. Она была Каллахан. Она может справиться с этим.
Одри открыла дверь. У окна стоял человек и смотрел на улицу. На нем были выцветшие джинсы, коричневые кожаные рабочие ботинки и угольно-черная толстовка с капюшоном. Она могла выйти на улицу и найти десять мужчин, одетых в разных вариациях этого образа. Люди на западном побережье относились к вещам спокойно и не утруждали себя излишними формальностями. Он мог быть кем угодно: выпускником колледжа, профессором колледжа или генеральным директором многомиллионной компании.
Волосы у него были ни слишком длинные, ни слишком короткие, взъерошенные и такие темные, почти черные. Его плечи были широкими, талия почти полностью скрыта толстовкой, но задница выглядела так, будто он провел довольно много времени занимаясь бегом. Волосы и ягодицы говорили о том, что ему меньше сорока, плечи — что он старше подростка. Наверное, лет под тридцать. Вся ее оценка заняла около секунды.
Одри просияла яркой девичьей улыбкой и сказала:
— Привет!
Мужчина повернулся.
О святые угодники!
У него было узкое, мужественное лицо с резными скулами и пухлым ртом. Если бы она закрыла верхнюю половину его лица, то сказала бы, что он очень красивый мужчина. Но его глаза были глазами дьявола. Светло-карие, как мед клевера, умные, обрамленные длинными ресницами, глаза мужчины были полны порочного юмора. Они освещали все его лицо, превращая его из красивого мужчины в мужчину, от которого любая женщина с каплей здравого смысла держалась бы подальше. Он почти сразу же смягчил взгляд. Единственная причина, по которой она это заметила, была в том, что она застала его врасплох, но было уже слишком поздно. Хорошая попытка. Она провела всю свою жизнь в Грани, среди аферистов, воров и мошенников. Не волнуйся. У меня есть твой номер.